ID работы: 6854081

THIRDS: Hell & High Water

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2147
переводчик
Linaaa бета
Schmied бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
290 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2147 Нравится 335 Отзывы 935 В сборник Скачать

Бонус 3.

Настройки текста
Примечания:
— Я умираю, — Декс посмотрел на часы. Пятнадцать минут? Да, он умрет. — Ты не умрешь, — пробормотал Слоан. — Прекрати ерзать. — Это такая штука, ну ты знаешь. Умереть от скуки. Иногда бывает. — Нет, не бывает, — несмотря на суровое выражение Слоана, Декс явно видел, что ему смешно. Ну, хоть кому-то тут весело. Декс опять поерзал на сиденье. Могли ли они выбрать более неудобные стулья? Почему бы просто не принести кучу неотесанных валунов и заставить сидеть на них? Вероятно, это для того, чтобы их жертвы не смогли заснуть. Сборище садистов. Садисты в Конверсах*. — Я это не переживу. Прошло пятнадцать минут, Слоан, — тихо прошипел Декс. — Пятнадцать минут, и я клянусь, что у меня уже выросла борода! Я не выдержу еще один час и сорок пять минут усовершенствованных алгоритмов и статистических аномалий. Бен Штейн** звучит, как чертов аукционист в сравнении с этим парнем. — Ты бы заткнул свою пасть, — прорычал Эш, наклоняясь вперед, чтобы выглянуть из-за Слоана и погрозить Дексу пальцем. — Ты позоришь всю команду. — Пошел ты, Симба. Раз так… — Декс добрался до одного из карманов на своих штанах и достал пакет мармеладных мишек. — Ты ничего не получишь. Эш сузил глаза. — Ты не можешь съесть их здесь, — он нахмурился и перевел взгляд на Слоана. — Скажи ему, что он не может здесь есть. Слоан вздохнул и, повернувшись к Дексу, сказал ровным голосом: — Здесь нельзя есть. Декс открыл пакет и вытащил пару медведей. — Ммм, мармеладное совершенство. Эш выгнул бровь и посмотрел на Слоана: —  Ты хочешь попробовать сказать это еще раз, но хоть с каким-то гребаным чувством? — Как будто он меня послушает. Просто отвернись и притворись, что ничего не видишь. Декс рассмеялся с полным ртом мармеладных медведей, указывая на Эша: — Ха! — Ты омерзителен. Я пойду в ванную, пока не задушил его, — Эш встал, собираясь пройти по узкому проходу перед Слоаном. В этот момент Кэл резко выпрямился, и Эш притормозил. Когда Эш остановился, Декс почувствовал, как у него все затекло, поэтому потянулся, распрямив ноющие ноги, точно в тот момент, когда Эш прошел мимо. Вот дерьмо! Эш споткнулся, но успел схватиться за спинку кресла, прежде чем ударился о пол. Вокруг раздалось несколько смешков, и Декс подобрался. Если бы взгляды могли убивать, с Дексом точно бы случилось спонтанное самовозгорание. — Это был несчастный случай! Эш зажал в кулаке рубашку Декса: — Случайность, как же. — Спаркс смотрит на тебя. Эш быстро отпустил и, выпрямившись, увидел лейтенанта Спаркс, стоящую в конце ряда и глядящую на них сузившимися глазами. Он сжал губы и поднял руку, прежде чем продолжил идти по проходу. — Он тебя убьет, — пробормотал Слоан, небрежно наклоняясь к Дексу. — Это был несчастный случай, — Декс закончил есть своих мармеладных мишек, только смерть может помешать ему их есть. Если это проклятое собрание, организованное Информационным не убьет его, то Эш, конечно, это сделает. Он сунул пустую упаковку в карман, когда что-то ударило его по затылку. Сильно. — Оу! Криворукий кретин, блядь! — Агент Дейли! — сорвалась Спаркс, и все умолкли, даже агент Нерди МакНердиссон стоящий за трибуной. Вот дерьмо. — Проблемы? — Спросила она, глядя на него со своим знаменитым выражением лица «я сейчас тебя ударю». — Нет, я просто был удивлен этим агентом, он просто гений. Я имею в виду прогнозирование охраны правопорядка. Это все так… Прямо как в фильме «Особое мнение». — Да, хорошо, но надеюсь, ты немного попридержишь свой фанатизм сейчас. Декс отдал ей честь: — Да, лейтенант. Собрание продолжилось, и как только внимание снова обратилось на докладчика, Декс повернул голову. Эш прижимал кулак к губам, и Декс явно видел, что он старается не смеяться — Оставь это, Декс, — предупредил Слоан. — Как ты вообще можешь такое говорить. Разве ты не должен защищать мою честь? — Декс выпятил нижнюю губу. — Больно. Слоан покачал головой. — Извини, но это собрание уже уничтожило мою волю к жизни, так что вы двое сами по себе. С самодовольной усмешкой Эш вытащил из кармана пакет Доритос***. — О, так мне нельзя есть, а сам? — Это настоящая взрослая закуска, а не твоя фигня для пятилеток, — пожал плечами Эш. Декс вытащил из кармана еще один пакет с мармеладными мишками и открыл его. Он вытащил зеленого медведя и отдал ему честь. — Ты храбрый солдат, но жертва должна быть сделана, — он лизнул мишку с одной стороны и щелкнул им в сторону Эша. Он прилип к его щеке. От испуганного взгляда на лице Эша Декс почти намочил штаны. Все вокруг приглушенно захихикали и заулыбались. У Розы слезы текли по лицу, а Летти выглядела так, будто собиралась взорваться. Декс мог только представить, что происходит в голове Эша. Слюна Декса была на его лице. Слоан закрыл рот рукой, его плечи содрогались от безмолвного смеха. Эш закрыл глаза и сделал глубокий вдох. — Слоан, сними это. Прикусив нижнюю губу, Слоан потянулся и сорвал мармеладного мишку. Декс забрал его и забросил себе в рот. Эш сделал вид, будто ему плохо: — Боже мой, я думаю, меня сейчас стошнит. С усмешкой Декс вернулся к еде, задаваясь вопросом, какого черта Эш делает, надкусывая концы одного из своих Доритос. Что, черт возьми, он делает? — Закусочная война, — сказал Эш, бросая в него Доритос, как сюрикен. Он попал Дексу в руку, заставив его почти соскочить со стула. Ебена мать! У него действительно пошла кровь! Конечно, это была просто царапина, но Эш на самом деле пустил ему кровь! — Какого черта, мужик! — Декс лизнул больное место. М-м, сырные. — Декс. — Он ранил меня Доритос, Слоан. Доритос! — Как, черт возьми, Эш обгрыз из него оружие? — Ой, бедный, Дейли, — Эш наклонился, выглядывая из-за Слоана, и сделал вид, будто утирает слезы. — Бо-бо? Ты сам это начал. — Нет, ты начал, сказав мне заткнуться. — Ты сделал мне подножку. — Это был несчастный случай. — Ублюдок. — Укуси меня, — прошипел Декс. Эш потянулся через Слоана, и Декс приготовился, ударить руку Эша в ответ. Слоан ударил их обоих по щекам. — Оу, — Декс откинулся на спинку стула и потер едва заметно покрасневшую щеку. — Ты ударил меня. — Какого черта, мужик? — Эш, нахмурившись, посмотрел на Слоана. — Нет. Знаете что? Это уже достаточно плохо, что мне приходится сидеть и слушать одну из этих вещей, но я не собираюсь просто сидеть здесь между вами и терпеть, пока вы воюете своими закусками и ведете себя как пара школьников. Если я услышу еще хоть один звук от любого из вас, пока этот проклятый сеанс пыток не закончится, я клянусь, что назначу вас ответственными за снаряжение в течение месяца. Декс и Эш тихо сели на свои места. Слоан был зол. Декс доел своих мармеладных мишек. Его карман завибрировал, и он осторожно потянулся к телефону. Это был текст от Эша, не содержащий ничего, кроме эмодзи в виде руки, показывающей средний палец. Поверь Эш, у меня есть эмодзи пошел ты. Ну, похоже, это совещание не будет даром потерянным временем в конце концов.

***

*Converse — американская компания, производящая обувь с начала XX века и наиболее известная своими кедами. **Бен Штейн — американский юрист, писатель, журналист, актёр, режиссёр, сценарист, спичрайтер, телеведущий, педагог, политический и экономический обозреватель. Лично меня начало клонить в сон уже на второй минуте видео с ним) *** Кукурузные чипсы в виде треугольников.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.