ID работы: 11238122

Император

Слэш
NC-17
Завершён
386
автор
Размер:
589 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 431 Отзывы 111 В сборник Скачать

Кусанаги

Настройки текста
      Наконец, спустя неделю плавания, Саске с друзьями оказались на суше. Точнее, на самом крупном острове, где располагалась столица Страны Воды. Ступив на землю, в первые минуты они никак не могли ощутить твёрдость в ногах и всё не верили, что наконец-то можно нормально ходить. Суйгецу первым делом потащил всех в ближайшую таверну, где они наелись до отвала и отведали местного вина. Джуго заказал несколько порций рыбы и мяса, Суйгецу предпочитал просто безостановочно пить, а Саске старался больше осматриваться и слушать, вместе с этим прожевывая овощной салат с морепродуктами.       Страна Воды являлась островным государством и была достаточно густо населена. Каждый из островов отличался не только своими размерами, но и укладом жизни, а также имел целую систему наземных и подземных озер. На центральном и главном из них, куда прибыли Саске с друзьями, имелся крупный порт, принимающий торговые суда, и находилась столица. Встретила она путешественников довольно промозглой погодой. Еда и вино согрели молодых людей, но всё же теплые вещи и плащи им очень пригодились.       В таверне они услышали любопытную историю. Оказывается, на одном из островов в озере поселилось странное огромное чудище, которое пугало людей и губило скот. Судя по рассказам уцелевших, это был то ли огромный змей, то ли осьминог, то ли всё и сразу. Откуда оно взялось, никто не знал, прошло уже больше года, а справиться с ним никто так и не смог. Туда направлялись целые отряды, находились смельчаки-одиночки, но они либо возвращались ни с чем, либо не возвращались вовсе. Дошло до того, что правитель Страны Воды назначил награду за уничтожение этого монстра — целый сундук золота и любую вещь, которую пожелает победитель.       — Любопытно, — вслух размышлял Суйгецу, когда ребята решали, с чего начать поиски. — Может быть это и есть наш шанс? Может быть не стоит его искать, он сам приплывёт к нам в руки?       — Что ты хочешь этим сказать? — настрожился Джуго.       — Ну как, одолеем этого монстра и попросим в награду меч, — развёл руками тот. — По-моему, это гораздо проще, чем тыкать палкой в небо.       — А если у них нет этого меча? — снова вздохнул рыжеволосый.       — Суйгецу прав, — поддержал парня Саске. — Попробовать стоит. Даже если мы не получим его в награду, может узнаем, где он.       — Тогда в путь! — глаза Суйгецу с энтузиазмом загорелись, а Саске лишь поджал губы. Конечно, это казалось слишком просто — прибыть в страну и тут же заполучить меч, и всё же попытка была не пыткой, да и сундук с золотом просто так на дороге не валялся.       Расспрашивая местных жителей и завсегдатаев харчевен, они выяснили, где находится тот остров и как до него добраться. Проводника они найти не смогли — все боялись приближаться к этому острову, но рыбаки «одолжили» им старую лодку за пару серебряных монет. Силач Джуго легко справлялся с вёслами, грёб равномерно и тихо. Суйгецу, сидя у носа лодки, старался определить курс, хотя из-за густого тумана это было не так просто сделать, но благодаря своему природному чутью он мог найти дорогу даже без каких-либо ориентиров. Саске, находясь на корме, на всякий случай затачивал свой меч, хотя предчувствовал, что тот может быть совсем бесполезен.       До острова они добирались всю ночь, а с рассветом туман лишь усилился. Ничего не было видно на расстоянии вытянутой руки. Саске эта пелена совсем не нравилась, ведь он во всём привык полагаться на свои зоркие глаза. Он шёл очень настороженно, готовый в любую минуты схватиться за меч. Джуго тоже был настороже, но в отличие от юного Учихи больше полагался на слух и чутьё, нежели на глаза. Суйгецу же беззаботно вёл всю группу, закинув руки за голову и что-то насвистывая.       — В таком тумане мы первыми пойдём на корм чудища, — проворчал Саске, перескакивая с камня на камень при переходе через топи. — Может оно сейчас вылезет из этого болота, — продолжал ворчать он.       — Не волнуйся, мы будем быстрее него, — подмигнул ему Суйгецу, легко перебираясь с одного островка на другой. Саске поневоле завидовал такой непосредственности и лёгкости. Не то, чтобы он недолюбливал Суйгецу, совсем нет. Ведь те испытания, которые они вместе преодолели на войне, их очень сплотили и не заставляли сомневаться друг в друге. Просто порой тот вёл себя излишне поверхностно, даже легкомысленно. Однако пришлось ему довериться, ведь дороги он не знал, а отыскать её в такой пелене было невозможно. Напарник предупреждал их об уступах или кочках, чтобы они не спотыкались и не падали. Но спустя два часа, когда они достаточно продвинулись вглубь острова, он остановился и запрокинул голову к небу.       — Должно быть где-то здесь… — уловил Саске его бормотания, а Джуго рядом с ним напрягся ещё сильнее.       — Что такое? — юный Учиха скосил на него глаза.       — Я ощущаю присутствие чего-то живого, — пробормотал Джуго, сжимая руками боевой топор с двумя лезвиями.       — С какой стороны? — Саске тоже выхватил свой меч из ножен за спиной.       — Со всех.       Едва эти слова слетели с губ Джуго, как Саске ощутил, что теряет опору в ногах. Сначала его с силой мотнуло в одну сторону, затем в другую — он как будто вновь оказался на корабле. Однако на этот раз корабль словно попал в шторм: огромные волны поднялись прямо из-под земли, окатили с головы до ног, подбросили и куда-то швырнули. Саске сбило с ног, он ощутил себя в потоке холодной воды, кидающей из стороны в сторону. Мало того, к нему начало подбираться что-то ещё. Что-то ещё более холодное и плотное, чем вода.       — Саске! — рассекая потоки воды, Джуго смог вытащить Учиху из водоворота и вместе с ним отскочил в сторону, одновременно замахиваясь секирой и что-то отрубая. Откашливая воду, юноша увидел прямо перед собой огромную щупальцу с гигантскими присосками, которую смог отсечь мощный топор Джуго.       — Неужели… — ошеломленно прошептал он, глядя на извивающуюся плоть, которая медленно уходила под воду. — Это всё же осьминог?       — Вот бы такого поджарить, правда? — раздался голос Суйгецу откуда-то сверху, и Саске снова пораженно распахнул глаза: пока они с Джуго барахтались в воде, их товарищ смог запрыгнуть на одну из щупалец и прорезал её вдоль своими кинжалами. Мало того, эти щупальцы начали появляться со всех сторон, выскакивая из воды друг за другом.       — Суйгецу, ты что?! — Саске отсекал изворотливые концы один за другим, а они так и норовили оплести его и утащить на дно. — Затащил нас в самую пасть монстра?! — прокричал он.       — Так привёл же, куда сказали! — в своей обычной манере отозвался тот, ловко уворачиваясь от любых атак. Предоставив Саске с Джуго отсекать щупальцы, он добрался до головы этого чудища и попытался пронзить её кинжалами, однако клинки лишь сломались у рукояти, наткнувшись на плотный панцирь.       — Тц, вот ведь незадача, — процедил он сквозь зубы, снова возвращаясь к своим товарищам.       — Что, твои ножики оказались слабоваты для него? — ухмыльнулся Саске, видя его раздраженное выражение лица.       — Там что угодно сломается, — отмахнулся Суйгецу. — Голова непробиваема, а к пасти не подберешься, если только не хочешь в ней оказаться.       — Не подберешься? — Саске кинул свой меч Суйгецу, а тот, хоть и не ожидал, всё же поймал его. Сам Учиха отскочил назад и прижался к стволу дерева.       — Что ты задумал? — перекладывая меч из одной руки в другую, крикнул Суйгецу.       — Продолжайте отсекать щупальцы! — забираясь на дерево, велел им Учиха. — Заставьте его реветь от боли!       — Хех, да запросто! — оскалил острые зубы Суйгецу и рванулся в бой. Саске тем временем забрался на верхние ветви дерева, настолько, насколько они бы смогли его выдержать. Обзор с макушки был не очень хорошим: туман продолжал застилать всё вокруг, а от брызг воды становился ещё плотнее. Мало того, живые и отрубленные щупальца оставались подвижными, то и дело закрывая настоящую цель. И всё же Саске целился. Он достал из колчана сразу три стрелы, как тогда, в Волчьей пасти, и целился сквозь этот туман, воду и щупальца. Целился в голову осьминога и ждал, когда тот откроет пасть, чтобы засадить стрелы прямо ему в рот. Он не видел, но ориентировался на звук и свои ощущения. Натягивал тетиву до предела, и когда чудовище заревело, выпустил свои стрелы.       «Интересно, повезёт ли на этот раз? — те секунды, когда они летели, показались юноше бесконечными. Сердце гулко стучало в груди, он как будто снова оказался посреди клыков Волчьей пасти. Да, тогда он тоже практически не целился, всё получилось само собой, словно полёт стрелы направляли его мысли. И всё же, те эмоции не могли сравниться с теперешними. Ведь тогда он отчаянно, всей душой желал защитить Императора. Значит не получится?       Чудище громко взревело, и Саске, вздрогнув, вложил ещё три стрелы и одновременно выпустил их. А затем ещё и ещё. Не думая, получился, или нет, он стрелял до тех пор, пока гигантский осьминог не перестал рычать, и над озером не повисла тишина.       — Что с ним? — спрыгнув с дерева, юноша подбежал к друзьям, силуэты которых он видел на берегу.       — Не знаю, умер или затаился, но ушёл под воду, — ответил Джуго.       — Мы отсекли ему все щупальцы, да и стрел твоих он наглотался достаточно. Неужели ещё жив? — скептически спросил Суйгецу и попытался вытащить осьминога за оставшуюся конечность. Но тот, конечно же, не поддался.       — Нам в любом случае придётся его вытащить, — пробормотал Саске, наугад пронзая мечом воду. — Чтобы доставить в столицу в качестве доказательств. Что думаете?       — У нас только одна маленькая лодка. Вряд ли мы сможем дотащить осьминога на ней, — проговорил Джуго.       — Хмм… — протянул Суйгецу, потирая подбородок. — Насколько мне известно, система озёр на островах связана друг с другом, и они имеют выход к морю. Думаю, можно тащить его по воде, а не по суше. Но для этого нужен хотя бы плот. И отсутствие тумана. Хотя последнее неосуществимо — туман тут, как родной житель. Поэтому часто Страну Воды называют Страной Тумана.       — Мы с Джуго постараемся соорудить плот, — пробормотал Саске. — А ты сможешь определить путь?       — Что бы вы без меня делали, — ухмыльнулся Суйгецу и тут же скрылся в густом тумане.       Им действительно удалось завалить огромного осьминога, но на то, чтобы доставить его до главного острова, ушло больше недели. Сначала воины Империи Огня соорудили плот, затем вытащили из озера отрубленные щупальца и крепко накрепко связали их. Затем, благодаря неимоверным усилиям Джуго, достали голову и разделали её. Половину сложили на плот, половину просто привязали к нему. Через систему озер пробирались медленно, в открытом море тоже не получилось набрать скорости. Поначалу его вообще штормило, поэтому пришлось переждать на острове и дождаться штиля. Но все их старания увенчались успехом: убитое чудище произвело в столице настоящий фурор. Едва Саске с друзьями ступили за ворота, как об этом уже прознал весь город. Все жители высыпали на улицу, чтобы поглазеть на монстра из озера. Слухи быстро добрались и до дворца, и сама королева Страны Воды пожелала встретиться с героями.       — Королева? — протянул Джуго, когда все трое шли по длинному залу в сопровождении нескольких стражников. В отличие от Империи Огня, ведущей завоевательную политику и присоединяющей к себе наземные территории, Страна Воды была небольшим королевством, и благодаря своему отдаленному и островному положению избегала военных конфликтов.       — Ты не знал? — шепнул ему Суйгецу. — Вот уже как десять лет Страной Воды единолично правит королева. Так что место короля свободно, только почему-то никто не спешит его занимать, — хмыкнул он. — Саске, не хочешь попробовать? — в шутку спросил он. — Покоришь королеву своей нелюдимостью, и трон твой.       Младший Учиха молча шёл впереди, не обращая внимания на шутки напарника. Какой-то там трон захудалого королевства его не прельщал, ему хотелось скорее узнать, сможет он получить меч, или нет.       Водный дворец существенно отличался от Огненного, в котором привык обитать Саске. Во-первых, он скорее напоминал крепость и был сделан из камня. Располагался на возвышенности и был окружен рвом. Во-вторых, его территория не была такой огромной, а внутренне убранство казалось более грубым и аскетичным. Да, здесь было золото, была дорогая мебель и изысканные гобелены, но всё равно младший Учиха чувствовал себя неуютно. Не хватало пространства, воздуха, свободы.       — Итак, значит, вот кто наши герои, — из глубины тронного зала раздался приятный женский голос. Прежде всего трое путников поклонились госпоже, а уже после, поднявшись на ноги, смогли её рассмотреть. Королева Страны Воды была красивой и невероятно обворожительной молодой женщиной с чрезвычайно яркой внешностью. Зеленые глаза загадочно поблескивали из-под челки, а длинные густые рыжие волосы, казалось, не имели конца и доходили как минимум до колен. Она была облачена в синее длинное платье, которое выгодно подчеркивало её стройную фигуру и женственные формы.       — Откуда вы? — с интересом спросила королева, переводя взгляд с Суйгецу на Джуго и останавливая его на Учихе.       — Из Империи Огня, — коротко ответил Саске и нахмурился, не одобряя такого пристального внимания.       — Империи Огня… — королева тоже с недовольством поджала свои губы. — Да, я слышала, что не так давно её правитель сочетался браком с какой-то принцессой. Хотя мог бы быть более дальновидным, — она поправила прядь волос и снова улыбнулась.       — Что же вас заставило прибыть так далеко? Неужели слухи о нашем чудище долетели до Империи Огня?       — Нет, на самом деле, мы прибыли сюда, преследуя иные цели, — сдержанно объяснил Саске. — Но подумали, что расправа с осьминогом приведет нас к ним.       — И что же это за цели?       — Мы ищем клинок Кусанаги, — продолжил говорить младший Учиха. — По слухам, последний раз его видели в Стране Воды. И мы бы хотели получить этот клинок в награду за убийство осьминога.       — Клинок Кусанаги? — протянула королева. — Я слышала об этом мече. Говорят, что не мечник выбирает его, а он — мечника. Поэтому у него нет постоянного хозяина. Он кочует из страны в страну, меняя своих хозяев. Он настолько крепок, что способен разрезать камень, словно масло, и настолько остр, что может разделить лепесток на несколько частей. Однако… — она выдержала многозначительную паузу, глядя на напряженные лица ребят. — В нашей стране его уже нет. Он находился здесь во время правления предыдущего короля, из-за которого нашу страну прозвали Кровавым туманом, однако с тех пор, как в Воде уставился мир, клинок пропал.       — И вы не знаете, где он может быть? — не сдавался Саске.       — Клинок там, где сражение и кровь. По крайней мере так гласят легенды. К востоку от нас есть ещё один крупный остров, где расположены несколько государств. Насколько мне известно, Страна Когтей и Страна Клыка давно не ладят между собой. Возможно, удача улыбнётся вам там. А если всё же нет… — она кивнула стражникам, и те вынесли из глубины тронного зала сундук и несколько ножен. — Без заслуженной награды я вас всё равно не отпущу. Возьмите так же эти мечи, может быть, они окажутся не хуже чем тот, который вы ищите. Вы можете отдохнуть в замке как следует, чтобы продолжить своё путешествие. Здесь всегда рады красивым молодым людям, — напоследок королева одарила их очаровательной улыбкой, а Джуго даже покраснел.       Суйгецу был готов воспользоваться милостью королевы и провести во дворце неделю, а то и две, но Саске уже на третий день начал собираться в путь. Младший Учиха считал, что они хорошо выспались и отдохнули, пополнили свои запасы воды и еды. Золото они разделили между собой, разложив его по небольшим мешочкам, да и новыми мечами не побрезговали — ведь после изнурительного боя с осьминогом их собственные нуждались в заточке. Саске также пополнил свой колчан особенными стрелами Страны Воды, которые были легче, но пробивали так же мощно.       Как предрекал Орочимару, их путешествие затянулось. В Стране Клыков им не удалось отыскать меч, как и в Стране Когтей. Однако, участвуя в одном из сражений, они смогли узнать кое-что. Слухи привели их в Страну Демонов, к одинокому храму, где у них наконец-то появилась зацепка.       — Моурё? — протянул Суйгецу, выслушав историю священника. По прибытию в Страну Демонов, ребятам, волей-неволей, пришлось совершить паломничество в местный храм, а заодно разузнать о своей цели.       — Да, — протянул жрец храма. — Согласно легенде, сотни лет назад на нашу страну напал темный демон из другого мира, известный под именем Моурё. Он похож на змею с несколькими головами, но скорее всего, это был дракон. Он желал уничтожить этот мир и создать собственное королевство, но верховная жрица этого храма смогла запечатать его до того, как он осуществил свою цель. Его душа запечатана здесь, в подземельях этого храма, и потомки верховной жрицы, включая меня, охраняют его. Тело же, сраженное великим мечом, похоронено в Долине змей Страны Болот.       — Великим мечом… — проронил Саске, а Суйгецу победно тряхнул кулаками.       — Это оно! — прошептал он, переглянувшись с Джуго, который тоже слабо улыбался.       — И вы думаете, меч до сих пор там? — всё же усомнился Учиха.       — Он всегда возвращается туда, — протянул старец. — Пока не обретет своего истинного хозяина…       Их путешествие вновь продолжилось, но на этот раз прибавился и энтузиазм, ведь цель казалось как никогда близка. Из Страны Демонов они попали в Страну Болот, где увязли в прямом смысле слова: своё название она получила не просто так. Однако, несмотря на не совсем приятные условия для жизни, страна была населена, более того, находилась в союзнических отношениях с Империей Огня. Саске знал, что такие непримечательные страны — лучший оплот для шпионов, поэтому старался смотреть в оба, чтобы не выдать ни себя, ни лазутчиков своего государства.       — Мы ведь правильно идём? — на пятый день хождения по топям, Суйгецу не выдержал. В отличие от Страны Воды, где он знал каждый камушек и легко лавировал между ними, здесь ему пришлось очень несладко. Джуго было всё равно, он мог идти напролом, невзирая на грязь и зловонный запах. Саске было не впервой ощущать себя грязным и пропахшим, и он даже не знал, чего хочет больше — заполучить меч или, наконец, избавиться от трясины.       — Да, нужно подняться на эту скалу, — Саске указал вперед на возвышенность с несколькими грядами. — Затем спуститься в долину… Вроде он так объяснил, — пожал плечами юноша. Друзья могли лишь вздохнуть и следовать за ним дальше, понимая, что согласились на это сами.       Их дорога оказалась очень долгой и изматывающей: сначала они несколько дней пробирались через топи, затем поднимались в гору. Их запасы были на исходе, а предстояла ещё обратная дорога. Как вдруг, очередным днём пробираясь через скалы, они оказались в небольшом ущелье с озером и водопадом.       — Похоже, это оно, — бормотал Саске, пока друзья, с удовольствием умывались чистой водой и наполняли свои фляги. — Долина змей, — он стряхнул с ноги небольшую змейку, которая уже обвивала его. — Осторожнее, их здесь полно, — предупредил товарищей он.       — И что дальше? — Суйгецу тоже стал отмахиваться от змей. — Дракон на дне озера?       — Сможешь проверить? — спросил его Джуго. Из троих Суйгецу лучше всех ладил с водой и хорошо плавал.       — Да, но подстраховаться не мешало бы, — парень взглянул на Саске, а тот молчаливо кивнул.       — Вы с Джуго проверьте озеро, а я, — он взглянул на мощный поток воды, падающий со скалы. — Пройду сквозь водопад.       — А через него можно пройти? — изумились друзья.       — Да, — Саске поднял руку и просунул её сквозь воду. — На той стороне пустое пространство.       — Но там наверняка темно, а у нас нет даже факела, — обеспокоился Джуго, на что младший Учиха лишь махнул рукой.       — Я уже привык ко тьме, — задержав дыхание и зажмурив глаза, он ступил под воду, тут же ощущая, как поток обрушился на его плечи со всей тяжестью и пытается вдавить его в землю. Однако стоило сделать лишь шаг вперед, как давление воды прекратилось. Юноша оказался в кромешной тьме, но быстрее, чем его глаза к ней привыкли, он ощутил слабый и зловонный запах.       «Наверное, так и пахнет столетний труп дракона», — усмехнулся про себя Саске. Немного адаптировавшись, он двинулся вперед. По ощущениям, он оказался в подземной пещере, поскольку спускался всё ниже, а запах становился тяжелее и зловоннее. Его слух обострился в разы, даже от падающих со сводов капель он невольно вздрагивал, вспоминая своё последнее пребывание в пещере. Тогда он столкнулся с непонятным монстром, а эта пещера сулила монстра пострашнее.       — Саске…       Внезапно в давящей тишине раздался чей-то голос, и спину юноши прошибло холодным потом. Сначала он подумал, что это Суйгецу или Джуго пошли за ним, голос был знакомым, но не мужским. Через несколько секунд младший Учиха с ужасом осознал, что слышал голос матери, который за столько лет уже позабыл, как звучит. Стиснув зубы и пересилив себя, он двинулся дальше, ощущая, как будто что-то тянет его в самую бездну.       — Саске, тебе нельзя туда заходить!       Неожиданно вместо темных сводов пещеры он увидел коридоры императорского дворца. Он узнал внутренние покои прежнего Императора, которые давно уничтожил огонь. Оказавшись в своём маленьком слабом теле, Саске стоял перед дверьми спальни повелителя и уже хотел туда зайти, как его руку перехватили, а за спиной он услышал строгий голос Императрицы.       — Но почему? Я слышал оттуда странные звуки… — оборачиваясь, спросил он мать. Воспоминание, почти сожженное пламенем. Величественная Императрица в сиянии золота и драгоценных камней. К ней было непозволительно обращаться без должного почтения, и иначе как «Ваше Величество» или «Императрица» Саске её не звал.       — Отец-Император отдыхает, к нему нельзя заходить в спальню во время полнолуния, разве ты забыл? — она смотрела на него свысока, и Саске, весь сжавшись, почувствовал себя ещё меньше.       — Пойдём, Саске, — с другой стороны внезапно раздался голос старшего брата, ещё не огрубевший, высокий и мягкий. — Нужно уйти до полуночи, — Итачи протянул ему руку, и мальчик потянулся к нему, как вдруг за его спиной раздалось жуткое шипение, и чьи-то когти вонзились в его плечо. Картинка вмиг переменилась и стала более знакомой: дворец охватило огнём, с крыши начали падать перекрытия и черепица, а от едкого запаха слезились глаза. Обернувшись, маленький Саске застыл от ужасной картины: на том месте, где стояла Императрица вместе со свитой всего секунду назад, теперь находилось несколько монстров, точно таких же, которых младший Учиха встретил в пещере горного ущелья с чудовищными клыками, когтями и сгнившей кожей. Он в ужасе отшатнулся, попятился назад, испугавшись, что его сейчас просто сожрут. Он кричал и звал на помощь брата, но его рядом не было. Вдалеке он видел чьи-то холодные глаза, они следили за ним, но не двигались с места. Мало того, монстры оказались и у него за спиной, надвигаясь со всех сторон. Саске в бессилии сжимал кулаки, не зная, куда бежать и что делать и проклиная своё слабое тело. Он бросал в монстров камни и всё, что попадалось под руки, но спасти его это не могло. Чьи-то клыки уже почти коснулись его плеча, как вдруг в ладони он ощутил холодную и прочную рукоять. Его рука сама собой поднялась вверх и отсекла ближайшую голову. Клинок, обагрившись кровью, ярко сверкнул в свете огня, и Саске, мгновенно ощутив прежнюю силу, бросился в бой.       Видение исчезло так же быстро, как и появилось, и младший Учиха вновь оказался в зловонной пещере. Однако этот сон оказался не иллюзией: он действительно сражался, но не с монстрами, а с огромными змеями, которые шипели, обвивали его со всех сторон и силились вонзить клыки в его мягкую теплую плоть. Они были разными — и маленькими, и большими, толстыми, как ствол дерева, и тонкими, как травинки. Саске вертелся во все стороны, отбивался и подпрыгивал, чтобы не допустить укуса и рассекал, рассекал их гибкие тела невероятно острым, но тяжелым клинком.       «Это ведь не мой меч», — пронеслось у него в голове, когда последнее тело змеи рухнуло под его ноги. Понимая, что они лезут со всех сторон и этой битве не будет конца, Саске развернулся и побежал, ощущая в зловонии свежий поток воздуха. Он не знал, бежит ли он назад или пробирается вперед, но воздух становился всё чище, а через несколько минут он увидел просвет и выбрался наружу. Оказавшись на самом верху водопада.       «Вот это да!» — голова у Саске закружилась, когда он глотнул чистого воздуха и посмотрел вниз. Очевидно, зловоние пещеры сыграло с ним злую шутку, смешав его пережитые страхи и нарисовав такую картину. Откуда появились змеи, было нетрудно догадаться. Но вот откуда взялся меч?       «Я просто нашёл и подобрал его? Или он вырос у меня из руки?» — недоумевал Саске, подняв клинок кверху и любуясь его поблескиванию в лучах солнца. Несмотря на то, что он сразил сотни змей, его лезвие осталось чистым.       — Эй, вы там! — крикнул он, едва перекрывая шум водопада. Суйгецу и Джуго, которые находились на берегу и готовились к очередному заплыву, подняли головы. Саске помахал им рукой с мечом, а те в изумлении распахнули глаза. Учихе пришлось изрядно потрудиться, чтобы спуститься вниз по крутому каменистому склону. Зато он смог проверить свой меч на скале: тот действительно рассек камень.       — Ты нашёл его?! — первым делом спросили друзья, когда встретились с Саске в исходной точке. — Как? Где? Это точно Кусанаги?       — В пещере за водопадом был странный запах, — Учиха попытался рассказать так, чтобы его история получилась более менее осмысленной. — У меня от него начались галлюцинации, я видел то, чего не могло быть. Там меня окружили монстры, а в реальности — змеи. Не знаю, как я смог прийти в себя и как заполучил его, — он снова поднял меч. — Он будто вырос у меня из руки, хотя скорее всего я подобрал его, пока разум был помутнён. Не знаю, настоящий ли это Кусанаги, но камень разрезает. И в руке лежит… — он переместил меч из правой в левую, а затем сжал рукоять двумя руками. — Он немного не такой, как обычные мечи, нужно к нему приспособиться. И возможно даже изменить стиль боя. Но главное, что теперь он у меня есть! — с горящими глазами заключил Саске. — А это значит, что мы возвращаемся в Империю Огня!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.