ID работы: 14526407

Подобная луне

Гет
PG-13
В процессе
62
Горячая работа! 29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 73 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 29 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста

***

      Прошел месяц с рождения нового шехзаде, во дворце ничего не поменялось, скандалы и ссоры происходили редко, но всё-таки были. Все из-за нового статуса Хюррем, слишком сильно подняла она голову после рождения сына, считала, что все должны уважать ее и считаться с её мнением. Нигяр-калфа, смотря на это, могла лишь только вздыхать и устало поднимать голову вверх, прося помощи хоть от кого-нибудь. Хюррем-хатун вроде и слушала Нигяр, но потом было видно, что все ее слова в одно ухо влетали, а из другого вылетали. Было тяжело.       Айшель-султан усердно писала письма своему мужу, радуя его новостями о рождении еще одного сына, дети также писали несколько строчек в этих письмах. Ровные строки двух старших детей и корявые слова младшей дочери заставляли их отца радостно улыбаться и ждать встречи с ними.       Хатидже-султан пыталась описать все свои чувства в одном письме, но у неё это никак не выходило, из-за чего множество черновиков было сожжено. Она печально вздыхала, смотря в голубое небо. Тот, о ком она думала смотрел на вышитый золотой нитью платок и вспоминал лицо той, которая его ждет днем и ночью.       Не могла спокойно решать дела гарема и своего вакфа Хавса-султан, все ее мысли были рядом со своим сыном, который постепенно шел к своей первой победе. Мать султана ежедневно молилась за сына, внуков и будущее Османской империи. На днях она отправила письмо, которое уже дошло во дворец Эдирне.       - Госпожа, - поклонился Гюль-ага, - вам письмо пришло из столицы.       Махидевран-султан отдыхала в беседке в саду, смотря на своего сына, который дрался на мечах с одним из слуг. Было видно, что отдых пошел ей на пользу, вновь розовые щеки, яркая улыбка, радостные глаза, всё освещало людей вокруг неё, девушка будто помолодела на несколько лет.       - От кого это письмо, госпожа? - поинтересовалась Гюльшах-хатун, сидящая у ног своей госпожи.       - Валиде-султан пишет, говорит приезжать обратно, - говорила Махидевран, не понимая, рада она или нет, - нужно собирать вещи, Гюльшах.

***

      - Госпожа, смотрите, кто наконец приехал, - сказала Бирсен, входя в покои госпожи с Омером-агой.       - Госпожа, - поклонился ага, - я так рад вас видеть.       - Омер, ты не представляешь как я рада тебя видеть, - сказала Айшель, вставая со своего рабочего места, - надеюсь ты в добром здравии.       - У меня все хорошо, молюсь о вас.       - Прекрасно, Дениз, проводи Омера в его комнату, - обратилась к другой служанке Айшель, - тебе нужно отдохнуть после дороги, наши дела подождут.       - Хорошо, госпожа, - евнух поклонился и вышел из покоев вместе со служанкой.

***

      - Хюррем, что за скандал произошел у тебя с Айше? - спросила Нигяр у девушки, качающей сына.       - Я пыталась поговорить с девушками, хотела узнать как у них дела, а эта Айше начала говорить про Махидевран, какая она хорошая госпожа, и обращалась она ко мне неподобающе, вот я вспылила, - расстроенно сказала Хюррем.       - Ты меня вообще слушать будешь, - не понимая, что она делает не так, спрашивала Нигяр, - не кричи, не скандаль, пройди мимо неё, у тебя поведение как у рабыни с невольничьего рынка. Валиде-султан заберёт твоего сына и отправит тебя в Старый дворец, и увянешь ты там, как множество девушек, никакая любовь тебе не поможет, если не возьмешься за ум.       - Они не посмеют так сделать, - не веря, говорила фаворитка, - я ведь султанша, мать шехзаде, повелитель меня ведь так любит.       - Да какая ты султанша, с кем ты себя сравниваешь, думаешь долго твоё поведение терпеть станут, - пыталась объяснить калфа, - еще пара твоих выходок и все, выкинут тебя из дворца, никто и не вспомнит о твоем существовании, Мехмед твоего имени даже знать не будет. Одумайся, Хюррем, пока поздно не стало.       Нигяр-калфа вышла из покоев, а маленький шехзаде заплакал.

***

      - Омер-ага, - растянуто говорил Сюмбюль, когда увидел Омера на кухне - какая честь, неужели ты соизволил нас посетить?       - Сюмбюль, я здесь теперь жить буду.       - Как это жить? - не понимая, спросил Сюмбюль, - я думал, что ты останешься в Манисе, будешь делами госпожи заниматься.       - Госпожа захотела, чтобы я здесь был. Там я со всеми делами управился. Шекер, положи мне что-нибудь покушать, а то только приехал.       - Сейчас-сейчас, ага, положу, - засуетился повар.       - Как у вас тут дела, - садясь на тахту, спросил Омер.       - Было хорошо, пока ты не приехал, - с недовольным лицом сказал Сюмбюль.       - Что ты такое говоришь, Сюмбюль-ага, - возмущался Шекер-ага, - все у нас хорошо, Омер-ага, всё хорошо.

***

      На тахте сидела Валиде-султан, внимательно вчитываясь в бумаги, которые ей принесла Дайе-хатун. Вдруг она отвлеклась и посмотрела на дочь, расположившуюся на подушке и вышивающую цветы.       - Хатидже, - позвала она дочь, - подойди ко мне.       - Что такое, Валиде, - недоумевала госпожа.       - Дочка, уже много времени прошло с того момента, как ты овдовела, - аккуратно говорила мать, - не пора ли тебе вновь попробовать испытать семейное счастье. Тебе уже пора завести свою семью, а не сидеть около меня с пяльцами в руках.       - Валиде, - расстроенно, но твердо говорила Хатидже, - я думаю пока рано об этом говорить, я еще не отошла от прошлого брака, с вашего позволения я пойду.       Хатидже встала, поклонилась матери и чуть ли не выбежала из покоев.

***

      - Омер-ага, как дела в Манисе, - спросила Айшель, когда ага вновь пришел к ней, - ты все выполнил?       - В Манисе всё хорошо, те девочки, которых вы выбрали, в порядке. Они делают успехи в учебе, схватывают все на лету. Язык они уже хорошо знают.       - Прекрасно, правильный значит выбор я сделала. Эти девочки должны быть умны, вежливы, интересны. Я хочу, чтобы они были лучше обучены чем те девушки, которые живут в гареме, - говорила Айшель, - а то, здесь девушки слишком скандальные, многие из них глупы. Что насчет парней, девушек?       - Как вы и приказали, я купил на невольничьем рынке 15 парней и 10 девушек. Их всех разместили в ваших поместьях. Парней уже обучают боевым искусствам, у многих есть талант в этом. Девушки тоже молодцы, их обучают.       - Хорошо, надеюсь к тому времени, как мы поедем в санджак, они все будут подготовлены. Омер, завтра зайди к Касыму-паше, он передаст отчет.       - Будет сделано, Айшель-султан.       - Ты обустроился? Всем доволен, по Манисе не соскучился?       - Что вы, где вы, там и я. А так, да, я обустроился, комната, которую мне выделили очень хорошая. Благодарю за беспокойство.       - Чудесно, можешь идти тогда, отдыхай.

***

      Спустя несколько дней во дворец приехала Махидевран вместе с сыном.       - Валиде-султан, как я рада вас видеть.       - И я тебя, дорогая.       - Айшель-султан, надеюсь вы в добром здравии?       - Слава Аллаху, всё прекрасно, - ответила Айшель, - я смотрю тебе на пользу пошел отдых, может тоже съездить не на долго.       - Там такой прекрасный воздух, госпожа, такая природа, все свои беды сразу забудете.       - Как хорошо, Мустафа, как твои дела, - спросила жена султана, - ты соскучился по своим братьям и сестрам?       - Да, госпожа, соскучился, где они?       - Они скоро должны подойти.       - Мустафа, мой дорогой, - вошла в покои Хатидже и присела, чтобы обнять племянника.       - Тётя, - радостно закричал Мустафа.       - Вы устали с дороги, наверное, - сказала Валиде, - отдохните, а вечером устроим семейный ужин.

***

Сентябрь 1521 год.       Прошло три месяца. Жизнь в гареме кипела, все готовились к приезду Султана Сулеймана из похода. Он возвращался с первой своей победой.       После приезда Махидевран из столицы, Айшель предупредила ее вести себя как подобает госпоже, не ссориться с матерью шехзаде Мехмеда, однако это свелось к большой ссоре накануне приезда падишаха.       Хюррем-султан решила организовать небольшой праздник в честь победы повелителя, она раздала девушкам победы - наконец послушала Нигяр-калфу. Мимо проходящая Махидевран-султан решила подойти посмотреть, что за шум в ташлыке. Увидя девушку, устроившую праздник, она сразу разозлилась.       - Прекратите быстро это всё, - крикнула мать шехзаде Мустафы.       - С чего бы это, - встала Хюррем и подошла к сопернице, - продолжайте, - сказала она после того как утихла музыка.       - Как ты смеешь устраивать подобные развлечения? Кто тебе позволил.       - Я позволила, это мой праздник, мы радуемся возвращению повелителя, разве это плохо?       - Ты кто такая, чтобы устраивать праздники?       - Я Хюррем-султан, я имею право на это.       - С каких это пор ты сделалась госпожой, знай свое место!       Мимо проходящие Хатидже-султан и Айшель-султан услышали крики и пришли на них.       - Что здесь происходит? - крикнула на девушек Хатидже.       Все сразу встали, музыка перестала играть. Повисла тишина.       - Я спрашиваю, что здесь происходит?       - Эта рабыня решила устроить праздник, я лишь указала на ее место и сказала прекратить развлечения, - ответила Махидевран.       - Госпожа, что плохого в этом, наш повелитель возвращается с победой, мы решили отпраздновать это, - стала оправдываться Хюррем.       - Прекратите, вы даже при мне и Айшель ведёте себя как рабыни с невольничьего рынка. Вам напомнить кто вы? Вы матери шехзаде, вот и сидите в своих покоях, воспитывайте своих детей. Немедленно разойдитесь по своим покоям.       Махидевран и Хюррем, поклонившись, ушли.       - Сюмбюль-ага, Нигяр-калфа, что за беспредел происходит в гареме, пусть немедленно все это прекращается, довольно праздновать.       После этой ссоры девушки сидели в своих покоях и мало выходили из них, но вот вернулся из султан. Все должно наладиться, каждая из них так думала.       - Дорогу! Султан Сулейман хан Хазретлери!       Все стоящие в ряд поклонились кроме Валиде-султан.       - Валиде, - поцеловал руку матери султан, - поздравьте меня с этой победой.       - Сынок, я тебя поздравляю, ты молодец.       - Ваши молитвы меня уберегли, Валиде.       Дальше он подошел к своим детям.       - Осман, ты подрос, - проговорил Сулейман, протягивая руку сыну.       - С возвращением, повелитель.       - Моя Айше, - поцеловал в лоб дочку, - ты становишься все краше.       - Гевхерхан, - Сулейман поднял её на руку и поцеловал в щеку.       - Повелитель, мы вас так ждали, - целуя руку мужа, говорила Айшель, - слава Аллаху, вы вернулись целым и невредимым.       - Спасибо, Айшель, - султан поцеловал жену и Арслана в лоб.       - Сестра, - обратился повелитель к Хатидже, - не печалься война кончилась, я здесь.       - С возвращением, - тихо сказала султанша.       - Мустафа, мой дорогой сын, - обнял повелитель сына.       - Повелитель, мы ждали вас, - говорила Махидевран.       - Я тоже рад наконец тебя видеть, Махидевран, - сказал султан, - надеюсь ты поправилась.       - Все хорошо, мой государь.       - Хюррем, моя радость, - обратился Сулейман к своей наложнице, - ты подарила мне сына, проси чего хочешь.       - Вы рядом, большего и не надо, дни без вас тянулись очень долго, вы здоровы и невредимы, большего мне не надо, - словно соловей запела Хюррем.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.