ID работы: 13934368

Кажется, я попала

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

«Так значит, вы всё-таки не намерены отступать?..» или Новый Дух Меча

Настройки текста
      Утром следующего дня солнце ещё не успело подняться над горизонтом, а мы уже стояли перед главным входом в цитадель, смиренно дожидаясь, пока Императорская Пресвятейшая Фэн Тянь соизволит обратить на нас внимание.       Так прошёл час, затем — другой… Стоять неподвижно было крайне утомительно, да к тому же ещё и со стороны моря задувал холодный ветер, который пробирал до костей…       «Может быть, мы и вправду зря чего-то ждём? — мелькнула у меня непрошеная мысль. — Бабушка яснее ясного сказала, что больше не станет с нами встречаться и ни за что не даст нам второй шанс пройти испытание заново. Так не лучше ли, и в самом деле, будет отступить и сдаться?..»       Но, спохватившись, я тут же мысленно упрекнула себя за малодушие и нерешительность. В конце концов, мы сюда не на прогулку пришли. И от того, сможем ли настоять на своём и добиться разрешения войти в свои сны во второй раз, будет зависеть то, сможет ли мой любимый король вернуться к жизни или нет. Ради него, ради того счастливого будущего которое у нас с ним может когда-нибудь быть, я не могу… не смею и не должна сдаваться!..       И вот, наконец, когда мне уже казалось, будто бы прошла уже как минимум сотня лет (хотя, на самом деле, минуло не больше трёх или четырёх часов), воздух впереди нас начал сгущаться, а через несколько секунд я увидела бабушку, появившуюся словно бы из пустоты.       — Так значит, вы всё-таки не намерены отступать? — смерив нас осуждающим взглядом, проговорила бабушка. — Интересно, как долго вы будете упрямиться прежде, чем поймёте, что всё это бессмысленно и бесполезно? И что вам ни при каких условиях не будет дозволено пройти это испытание ещё раз…       — Бабушка, я смиренно прошу тебя дать нам ещё один шанс, — выходя вперёд, произнёс Ка Со. — Нам и вправду очень нужно попасть внутрь Священной Снежной Горы… Обещаю тебе, что если мы и на этот раз провалимся, то я больше не стану настаивать на своём и вместе со своими спутниками вернусь в Город Снегов.       — Хорошо! — с неожиданной лёгкостью согласилась бабушка. — Я дам вам тот самый второй шанс, о котором ты меня просишь. Всё равно вам не по силам будет справиться с вашими заданиями. А значит, не добившись успеха и в этот раз, вы будете вынуждены сами признать своё поражение.       Говоря так, она взмахнула посохом, затем очертила им в воздухе небольшой сияющий светло-голубым светом круг.       Я и мои спутники переглянулись и едва заметно кивнули друг другу, после чего направились каждый к «своей» двери. Только на этот раз это были уже совсем другие двери, чем накануне.       — Эй, а ну, остановитесь! — крикнул нам вослед Страж, опять сопровождавший бабушку. — Вы всё неправильно поняли! Вы должны войти каждый в ту же дверь, что и вчера!.. Немедленно вернитесь, вы слышите?!.       Но мы, сделав вид, что ничего не видим и не слышим, продолжали свой путь к заранее намеченной каждым двери.       И тут, наверное, мне бы стоило упомянуть об одном очень важном обстоятельстве. А именно — о том, что у нас уже был разработан план по успешному прохождению испытания. Первый его пункт гласил, что каждый из нас войдёт не в «свою» дверь, а в дверь того, с кем договорится заранее. А во втором пункте значилась рекомендация действовать вначале по собственному усмотрению и, если ничего не выйдет, то использовать в качестве последнего «оружия» тот самый секретный приём, которым я поделилась с друзьями. Только вот…       Когда я попыталась открыть «свою» дверь, то внезапно обнаружила, что её просто не существует!       — Что это значит? — в недоумении обернувшись в сторону бабушки, спросила я. — Почему я не могу проходить испытание вместе с остальными моими спутниками?       — Это означает только то, принцесса Лань Шан, — едва заметно усмехнулась бабушка. — Что ты выбываешь из числа участников испытания.       — Выбываю?! — не поверила я своим ушам. — Но… Почему?!       — Потому, что вчера ты более чем успешно справилась со своим заданием… Так что сейчас тебе нет никакого смысла проходить его повторно.       — Да, но как же, тогда, Син Цзю?! — спросила я у неё. — Разве он также не прошёл успешно твоё испытание? Почему же ему ты позволила пойти вместе со всеми, а мне — нет?       — Прошёл, — сдержанно кивнула бабушка. — Но, видишь ли… В отличие от тебя он схитрил, воспользовавшись магией, а потом просто прыгнув со скалы, чтобы, умерев во сне, проснуться уже в реальном мире. Тебе же удалось не просто справиться с заданием, но ещё и полностью уничтожить своего внутреннего демона… Признаться, — добавила она, покачав головой. — Я не ожидала, что ты догадаешься задать неожиданный вопрос, который заставил бы «его» забыть обо всём, в том числе и о твоём существовании. Твой внутренний демон оказался не в состоянии понять смысла твоих слов, а потому предпочёл самоуничтожиться нежели продолжать борьбу… Браво, Лань Шан! Ты и вправду достойна права называться моей самой любимой внучкой! Даром, что в этом мире мы с тобой вовсе и не связаны кровным родством…       — Тогда… — спросила я её. — Бабушка, если ты говоришь, что я успешно прошла испытание и уничтожила своего внутреннего демона… То что же мне теперь делать?       — Теперь? — усмехнулась бабушка. — Ну, полагаю, что теперь всё, что тебе остаётся — это ждать тут, рядом со мной, возвращения твоих спутников. И, если честно, — добавила она. — То мне уже не терпится узнать, смогут ли они пройти это испытание… Особенно, если учесть, что сразиться им теперь придётся уже не со своими, а с чужими внутренними демонами, о которых они, возможно, не имеют никакого представления…       — Ну-у, — задумчиво протянула я. — Время покажет, была ли выбранная нами тактика правильной или же, решив проходить испытание не за себя, а за кого-то другого, мы ошибались. И всё же… Бабушка, я очень надеюсь, что все мои друзья смогут справиться с этим испытанием. Потому, что если нам и вправду придётся сдаться и вернуться, то всё, через что нам уже пришлось пройти, окажется напрасным. А это будет слишком уж печально и обидно. Тебе так не кажется?..       *****       Впрочем, ответ на этот вопрос я узнала уже через несколько минут, когда мои спутники начали просыпаться один за другим. И по тому, с каким неодобрением смотрел на них Страж, я поняла, что с заданием справились все без исключения.       — Вы сжульничали! — воскликнул «леший» после того, как Ляо Цзянь проснулся последним. — Разве вы не слышали, как я кричал вам, чтобы вы вернулись и вошли в те же двери, что и накануне?       — Сжульничали? — покачал головой Ка Со. — Ничуть не бывало! Ты сказал, что на одну комнату приходится только одно задание. Но ты не говорил, что нельзя меняться помещениями… Бабушка, — добавил он, оборачиваясь в сторону Императорской Жрицы. — Мы все успешно прошли твоё испытание. Так что, будь так любезна, позволь нам пройти дальше.       — Хотела бы я знать, кто первым из вас догадался о том, что ваши собственные демоны не стоят того, чтобы тратить на них свои силы и время! — хмыкнула бабушка. — В любом случае, вы и вправду справились со своим заданием. Так, что у меня нет другого выхода, кроме как посчитать это за успешное прохождение испытания… Однако, — добавила она. — Прежде, чем вы пройдёте дальше, вам придётся сразиться со мной и победить меня. И, честно вам скажу: будет лучше, если вы атакуете меня все вместе. Так у вас будет хотя бы призрачный шанс на победу. Если же вы собираетесь играть со мной в благородство и нападать на меня по одному… То, наверняка ничего не добьётесь!       — Это верно! — кивнул Страж. — Победить Императорскую Пресвятейшую — задачка не из простых. А потому… Если вы и вправду собрались тут умереть, то сделайте это без меня!       С этими словами он развернулся и бросился наутёк с такой неимоверной скоростью, что я даже не смогла толком отследить его перемещение прежде, чем он скрылся за ближайшей скалой.       — Бабушка, скажи, это и вправду так необходимо? — спросил Ка Со. — Чтобы мы с тобой сражались?       — И в самом деле! — вмешался в их разговор Хуан То. — Бабушка, ведь вы же — добрейшая из всех богинь Священной Снежной Горы! Так почему бы, в этом случае, вам просто не пропустить нас без всяких там… сражений?       — Боюсь, что она больше не богиня! — покачал головой Ляо Цзянь. — Став Императорской Пресвятейшей Фэн Тянь, она превратилась в ведьму! А потому разговаривать с ней бесполезно. Мы можем только попытаться одолеть её в бою и, таким образом, завоевать право продолжить наш путь…       Говоря так, он поднял свою секиру и попытался атаковать бабушку. Но прежде, чем король Медведей успел приблизиться к ней на расстояние, с которого можно было нанести удар, бабушка взмахнула своим посохом, из которого в ту же секунду вырвался залп магической энергии, отбросивший Ляо Цзяня на расстояние в несколько десятков метров в сторону. И очень может быть, что если бы на его месте оказался обычный человек, такой удар был бы для него смертелен.       Видя, что короля Медведей постигла неудача, Пянь Фэн, Чао Я и Юэ Шэнь переглянулись, после чего втроём атаковали бабушку. Тут подоспели и Хуан То с вернувшимся в «строй» Ляо Цзянем, но… Их снова ждала неудача. Пара взмахов чёрным посохом — и все мои спутники за исключением не решивших ещё вступить в сражение Ка Со и Син Цзю, уже летят в разные стороны…       — Ваше Высочество, мы не можем так просто взять и отступить!..       Глава племени Грёз, решив, что настала его очередь действовать, устремился в бой, держа на изготовку свой собственный посох. На какое-то мгновение мне показалось, что ему и вправду удалось добиться успеха, но…       Бабушка внезапно исчезла, словно растворившись в воздухе и прежде, чем Син Цзю успел понять, что происходит, откуда-то со стороны в него прилетел невероятно мощный удар магической энергии, отбросивший главу племени Грёз далеко в сторону и со всей силы приложивший прямиком об скалу.       Проследив взглядом за траекторией полёта, я невольно охнула, подумав, что после такого падения он почти наверняка не встанет. Но ошиблась. Син Цзю всё-таки хоть и с трудом, но смог подняться на ноги, несмотря на то, что из угла его губ на подбородок стекала тонкая струйка крови, что, несомненно, являлось последствием каких-то очень серьёзных внутренних ушибов… К счастью, Хуан То был поблизости и смог воспользоваться секретными техниками племени Целителей, которые помогали быстрее справляться с серьёзными травмами. Так, что хотя бы за жизнь нашего товарища мы теперь могли не опасаться.       Между тем все остальные, включая меня, поскольку оставаться в стороне я больше не собиралась, снова попытались атаковать бабушку. Но той без особого труда удавалось удержать нас на расстоянии, впрочем, не нанося своего удара. Только вот… Сколько времени это могло продолжаться? И не получится ли, что уже через несколько мгновений мы, подобно Син Цзю, будем повержены и тяжело ранены?..       — Бабушка, извини, но я и вправду не могу так легко сдаться и отступить!       Воскликнув это, Ка Со молнией метнулся вперёд, направляя в сторону бабушки залп светло-голубой энергии Льда. Несколько секунд длилось их противостояние с Императорской Жрицей Фэн Тянь, а затем… Случайно или намерено, бабушка пропустила один удар. Всего один, но другого и не потребовалось. Потому, что попавший в неё магический заряд был настолько сильным, что отбросил её в сторону высившихся в отдалении скал. Только вот бабушке, в отличие от главы племени Грёз, повезло значительно больше, потому, что Ка Со успел перехватить её в воздухе прежде, чем она упала на острые камни.       Однако полностью защитить бабушку от своего собственного удара принц Льда всё же не смог. Императорская Пресвятейшая лишилась чувств и, несмотря на все наши попытки вернуть её в сознание, приходить в себя вовсе не собиралась.       Мы были настолько поглощены заботами о бабушке, что не замечали ничего, что происходит вокруг. И в это время…       Неожиданно я почувствовала, как воздух возле моего лица внезапно рассёк пролетевший мимо некий предмет, который через секунду с лязгом и скрежетом вонзился в промёрзшую каменистую землю.       Я оглянулась в ту сторону и… не поверила своим глазам. Потому, что этим самым предметом было ни что иное, как Меч, Убивающий Богов.       Проклятое оружие, нашедшее покой в могиле своего последнего хозяина на Холме Увядающих Цветов, находилось теперь всего в нескольких шагах от меня. И, если честно, это соседство с ним мне очень и очень не понравилось…       *****       Всё ещё не веря собственным глазам, мы все, за исключением Ка Со и Хуан То, пытавшихся привести бабушку в чувство, медленно подошли к тому месту, где между камнями застрял Меч. Никто из нас не понимал, что, вообще, происходит. И каким это образом проклятое оружие, вырвавшись из-под земли, пролетело бесчисленные тысячи ли, чтобы оказаться здесь — на острове, где высилась Священная Снежная Гора.       — Будьте осторожны! — предостерегающе поднимая руку, проговорил Син Цзю, который, несмотря на полученные им раны, всё же нашёл в себе достаточно сил, чтобы, опираясь на свой посох, кое-как доковылять до заколдованного клинка. — Духи Меча пробудились. Должно быть, они почувствовали аромат крови бессмертных…       Все, включая меня, услышав эти его слова, невольно отпрянули на пару шагов, не без испуга глядя на то, как вокруг Меча, Убивающего Богов начинает клубиться светящаяся голубоватая дымка. И в это время…       Дымка неожиданно сгустилась и я вдруг увидела, как на рукояти меча появилась маленькая, не больше игрушечного Кена которым я когда-то играла в детстве, фигурка, светившаяся бледно-голубым светом, показавшаяся мне до боли знакомой.       — Ин Кун Ши?! — невольно вырвалось у меня. — Как ты тут оказался? И почему стал таким?       — Каким — таким? — в недоумении склонив голову набок, спросил мой король, рост которого был сейчас не больше трёх ладоней. — И потом: что это значит — Ин Кун Ши?       — Вообще-то, это означает твоё имя! — вздохнула я. — Так тебя звали раньше, до того как ты умер.       — Но я вовсе не умирал! — покачал он головой. — Я всегда бы таким. Был маленьким Духом Меча… А, и, между прочим! У меня никогда прежде не было никакого имени. Во всяком случае, такого дурацкого!       — Был маленьким Духом Меча? — повторила я, только теперь заметив, что он и вправду не только «уменьшился» в размере, но ещё и выглядел значительно моложе, чем я его помнила. Так, что теперь ему можно было дать на вид, наверное, лет четырнадцать или пятнадцать. — На самом деле, это не так. Прежде ты был настоящим, живым человеком… ой, то есть, я хотела сказать, богом Льда и правил Городом Снегов и всеми Тремя Королевствами. А ещё…       — Что происходит? — в недоумении глядя на совершенно новый облик Ин Кун Ши, воскликнул Ляо Цзянь. — Почему это наш прежний король вдруг взял, да и превратился в Духа Меча?!       — Разве Ли Ло, когда она заключила контракт с Волей Павших, не уничтожила всех Духов проклятого оружия? — спросила Юэ Шэнь.       — Возможно, это случилось потому, что Меч, Убивающий Богов, поглощает души бессмертных и таким образом создаёт для себя новых Духов, — произнёс Пянь Фэн.       Я вспомнила, как Чао Я однажды говорила, что новый Дух Меча рождается, если на клинке проклятого оружия смешивается кровь смертного и бессмертного созданий и мысленно поблагодарила бабушку, всё-таки настоявшую на том, чтобы я разыграла тот «спектакль» с порталом, ведущим к заброшенному бассейну и с «неудавшимся» убийством моего короля. Потому, что, как я теперь понимала, только это позволило уцелеть частице духа Ши и, тем самым, сохранить хоть какие-то шансы на его воскрешение.       — Да, судя по всему, так всё и было! — кивнул Син Цзю. — С тех пор не осталось больше прежних Духов Меча, но само проклятое оружие уцелело. И после того, как наш прежний король умер, там нашла убежище часть его души. Вот почему стало возможным появление ещё одного — совершенно нового и не похожего на прежние, Духа Меча.       — Эй, может быть, хватит вам всем уже болтать попусту? — очевидно, устав слушать наши разговоры, воскликнул Ин Кун Ши. — Скажите лучше, кто из вас меня разбудил? И раз уж такое случилось, то не принесли ли вы мне что-нибудь вкусненькое?       — Что-нибудь вкусненькое? — переспросила я. — А что, вообще, Духи Меча едят? Я помню, как однажды ты сказал, что больше всего любил в детстве пирожные со снежными фруктами украшенные цветами сакуры. Но… Я не уверена, что теперь ты бы смог их слопать. К тому же… Если говорить по-правде, у нас нет с собой пирожных. Вообще, нет никакой другой еды, кроме сухпайка, взятого в дорогу.       — Пирожные с цветами сакуры? — фыркнул Ши. — Ты что же, убить меня хочешь?! Где это видано, чтобы Духи Меча ели такую грубую пищу?!       — Ну, вообще-то, — протянула я. — Те пирожные совсем даже не грубые, а, наоборот, очень нежные и воздушные… Но если не их, то что же ещё ты тогда хочешь?       — Что я хочу? — переспросил он. — Ну, вообще-то, Духи Меча, как известно, питаются душами бессмертных… Что, если ты просто отдашь мне свою душу?       — Извини, не выйдет! — покачала я головой. — Во-первых, я не совсем бессмертная, а просто, как бы это сказать… долгоживущая. А, во-вторых, если я отдам тебе свою душу, то умру… Кто же тогда позаботится о нашем с тобой ребёнке?       — О нашем с тобой ребёнке?! — в недоумении воззрился на меня Ин Кун Ши. — Что ты хочешь этим сказать?!       — А то и хочу, — хмыкнула я. — Может быть, ты об этом и забыл, но я-то всё прекрасно помню. О том, что между нами когда-то было. И рада тебе сообщить, что чуть больше трёх месяцев назад у тебя родился наследник. Прелестный ребёнок, которого, к сожалению, ты так и не смог увидеть при своей жизни и который просто удивительно похож на тебя как внешне, так и по характеру. Но я всё же надеюсь…       — Эй, придержи коней! — с усмешкой глядя на меня, фыркнул Ши. — О чём, вообще, ты говоришь?! Ты что, совсем ку-ку?! Прежде, чем болтать всякий вздор, ты, хотя бы, поглядела на меня! Сама подумай: как у такого маленького Духа Меча, как я, могут быть дети?!       — Лань Шан, прекрати, пожалуйста! — осторожно тронув меня за плечо, тихо проговорил Ка Со. — Ты же сама видишь, что Ши… Что он ничего не помнит о своей прежней жизни. Не помнит не то, что об отношениях, которые когда-то вас с ним связывали, но и о том, кто ты вообще такая…       — Но он же когда-нибудь это всё вспомнит, верно? — с надеждой глядя на него, спросила я.       — Вероятно, так и будет, — едва заметно кивнул принц Льда. — Только вот… Боюсь, что это случится только после того, как мы сможем его воскресить. Сейчас же… Просто прими это как должное и не пытайся заставить Ши вспомнить прошлое, дабы не причинять ни ему, ни себе, лишних страданий…       — Эй, а ты кто ещё такой? — в недоумении глядя на него, спросил Ин Кун Ши. — И почему так с ней разговариваешь? Как если бы и вправду знал меня прежде…       — Кто, я? — удивился Ка Со. — Ну, вообще-то, я — твой старший брат… Вернее, был им… когда-то… не так давно. Что же касается тебя, Ши… То, если честно, я не ожидал встретиться с тобой… таким вот способом…       Дух Меча, в которого с некоторых пор превратился мой король, неожиданно рассмеялся, прикрыв своей «кукольной» ладошкой рот:       — Ты и она… — сказал он. — Вы оба называете меня какими-то странными именами… Но, как я уже говорил, я — Дух Меча, а значит, у меня просто нет и не может быть имени.       — Да, теперь ты и вправду — всего лишь маленький Дух Меча! — засмеявшись в свою очередь, проговорила подошедшая к нам бабушка. Которая, всего несколько минут назад не то была без сознания, не то просто притворялась лишившейся чувств. — Ты слишком слаб и ничего сделать не можешь…       — Ничего не могу сделать? — фыркнул Ши, внезапно подпрыгнув в воздух и перелетев на протянутую по направлению к нему бабушкину ладонь. — Напрасно смеёшься, бабуля!.. Маленький Дух Меча, говоришь? Ну, так вот: да будет тебе известно, что как раз Духи Меча, Убивающего Богов, самые сильные. Мы убиваем бессмертных и поглощаем их души.       Говоря так, он снова спрыгнул на рукоять меча и, усевшись на неё, принялся болтать в воздухе ногами, вызывающе глядя при этом на всех нас.       Со стороны это выглядело забавно и даже немного мило, но почему-то, когда я смотрела сейчас на Ши и думала о том, во что он превратился после своей смерти, мне невольно захотелось плакать.       — Да, прежние Духи Меча и вправду были невероятно сильны, — между тем кивнула бабушка. — Это происходило потому, что они затаили обиду и ненависть на тех, кто их убил. Только вот… С тобой-то всё обстоит совсем по-другому. Тебе не на кого обижаться и некого ненавидеть, а потому и твои силы вовсе не так велики, как силы твоих предшественников.       — Ты можешь стать сильнее, если только поглотишь часть моей души, — с немного грустной улыбкой глядя на брата, сказал Ка Со.       — Тогда — ладно! — кивнул Ши. — И раз уж у вас нет для меня сейчас никакого дела, — добавил он, зевнув. — То я, пожалуй, вернусь в Меч, чтобы поспать… Разговоры со смертными и бессмертными… они немного… утомляют…       С этими словами он превратился в светло-голубую светящуюся дымку, которая затем словно впиталась в рукоять проклятого оружия, которое стало для него новым «домом»…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.