ID работы: 9262520

Спаси меня

Слэш
NC-17
Завершён
459
автор
Размер:
282 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
459 Нравится 271 Отзывы 146 В сборник Скачать

Маленький брат

Настройки текста
      Растревоженный ночным разговором, Саске не очень хорошо спал. Долго не мог уснуть, как никогда ощущая позади себя брата, хотя тот не двигался и очень тихо дышал. Потом ворочался с боку на бок, смотря какие-то сны. Очнулся уже под утро, долго не мог понять, спал он вообще, или нет. Но быстро пришёл в себя, когда увидел, что Итачи сидит на краю кровати и что-то держит в руках.       — Нии-сан? — позвал его Саске, поднимаясь на руках и сбрасывая покрывало, которое в итоге было только на его половине. — Всё в порядке? — он подполз к нему на коленях и заглянул через плечо.       — Не думаю, — бесцветно ответил Итачи и коснулся пальцами рисунка, который держал в руках.       — Неужели опять?! — ахнул Саске, садясь рядом с ним и беря эскиз в руки. — Я надеялся, что это больше не повторится… — он внимательно рассмотрел набросок. Он был таким же, как и предыдущие: весь заштрихован от угла до угла. Но на этот раз не изображал здание или комнату. Фон был бесформенным и серым, зато человек прорисован очень хорошо. Это был мужчина лет шестидесяти с очень пышной шевелюрой из светлых длинных волос. На его лице отчетливо выделялась каждая морщинка, одежда тоже была хорошо прорисована. Саске не мог сказать, каких цветов она была, но в очертаниях явно угадывалось кимоно и хаори, а на ногах были деревянные сандалии. Он лежал, раскинув руки, а из правого уголка его губ сочилась струйка крови.       — На этот раз без луж, — отметил Саске, вспоминая предыдущие рисунки. И родители, и Кабуто Якуши, и Какузу скончались от потери крови после ножевого ранения, здесь же крови было совсем чуть-чуть, а на теле ранений не имелось.       — Он кажется мне знакомым… — Саске так и сяк вертел рисунок в руках, пытаясь вспомнить, где же видел этого человека, как вдруг его осенило. Он вскочил на ноги, схватил с полки книгу, которую брат недавно дочитал, пролистал практически до последней страницы, где автор благодарил читателей и призывал покупать другие издания собственного сочинения. Там был изображен его небольшой портрет, и Саске сунул эту страницу прямо под нос Итачи.       — Ты хочешь сказать, что это он? — надевая очки и рассматривая фото, удивился старший Учиха. Рисунки он каким-то образом умудрялся рисовать без очков, выделяя всё до мельчайших деталей, словно видел их не глазами.       — Определенно, — закивал головой младший, тоже сравнивая фото и рисунок. — Это Джирайя.       — Писатель рассказов для взрослых? — братья в недоумении посмотрели друг на друга.       — Какого черта? — выругался Саске. — Кому вдруг ударило в голову его убить?       — Кому-то не нравятся его книги? — пробормотал старший Учиха. — Или наоборот — слишком нравятся?       — Мы должны это выяснить, — решительно заявил Саске. — На этот раз не выслеживать, как Какузу, а напрямую поговорить с ним. Возможно, он как-то связан с родителями и с предыдущими смертями. Если мы узнаем это, то может быть даже предупредим его смерть.       — Но как мы узнаем, где он живёт? — Итачи взглянул на смартфон Саске, который лежал рядом с его собственным. — Это тоже можно найти в интернете?       — Нет, вряд ли, — покачал головой младший Учиха. — Это конфиденциальная информация, не думаю, что она будет в открытом доступе, иначе бы его просто завалили толпы фанатов. Есть один способ… — Саске тоже покосился на телефон, — но он весьма рискованный. Мой друг, ну, с которым я вместе занимался борьбой, он ярый поклонник этого писаки. Всё хвалился мне его автографом. Он наверняка знает его адрес, но… — Саске прервался, обдумывая эту мысль. Полиция уже стопроцентно выяснила, что Наруто и он были близки в какой-то степени, поэтому могут отслеживать и номер телефона Узумаки. И его электронную почту. Впрочем, даже если и отслеживают, они же не знают, с кем конкретно он общается.       — Попробую связаться с ним, — пробормотал Саске, вставляя в телефон другую сим-карту. Он намеренно приобрёл несколько, чтобы в любой момент сменить номер телефона.       — Ты уверен в нём? — на всякий случай спросил его Итачи. — Он не выдаст тебя, если узнает?       Саске, на мгновение помедлил, смотря в настороженные глаза брата. Конечно, Итачи боялся, боялся за него больше, чем за себя. Саске знал, что у брата никогда не было близких друзей, разве что, на фронте он мог сблизиться с кем-то. А если и были, он всё равно о них забыл. Поэтому Итачи не представлял, каково это — доверять свою жизнь другому человеку. А вот Саске, несмотря на свою убогую жизнь, узнать об этом всё же смог.       — Да, уверен, — кивнул головой юноша, набирая сообщение. — Как только получу информацию, мы сразу же переедем в другой мотель, так что можешь пока собирать вещи.       — Но если его телефон и правда отслеживают… — начал было Итачи, на что Саске широко ухмыльнулся.       — Не волнуйся, я не буду называть своего имени, — пробормотал он. — У нас с Наруто есть… что-то вроде прозвищ. Только мы так обращаемся друг к другу, да, усуратонкачи? — хитро спросил он, обращаясь к телефону. Итачи, не понимая их игр, лишь вздохнул и, пересев на коляску, начал собирать вещи. Саске тем временем быстро набирал сообщения и отправлял их, получая мгновенные возмущенные ответы. Конечно же, Наруто сразу узнал, кто ему написал «Усуратонкачи, есть дело. Ответь, как только сможешь, но так, чтобы понял только я». Получив ответ, в стиле «Теме, ты что натворил???» с кучей кричащих смайликов, он продолжил переписку, не раскрывая Наруто деталей, но обещая всё рассказать в следующий раз. Конечно, друг хотел узнать обо всём сейчас, но сразу понял, что это не телефонный разговор, и что Саске не должен выдавать себя. Однако его вопрос об адресе Джирайи очень сильно удивил Узумаки, ведь друг никогда не интересовался его творчеством.       «Этот человек, возможно, сможет нам помочь, — быстро печатал Саске. — Есть вероятность, что он как-то связан с родителями. Мы должны встретиться и поговорить с ним. Поможешь?»       — Есть, — через пару минут выдохнул Саске, — у нас есть адрес, — он тут же забил его в онлайн-карты, чтобы лучше сориентироваться. — Не думал, что Наруто поможет таким образом.       — Надеюсь, нас там не будет поджидать отряд полиции? — пробормотал Итачи, когда младший брат начал собираться.       — Нас? — переспросил Саске.       — Да, на этот раз, я иду с тобой, — спокойно пояснил ему брат.       — И как ты себе это представляешь? — младший Учиха тоже старался не повышать голос, хотя начал нервничать. — Ты едва ли можешь сделать несколько шагов. От того, что у тебя получилось один раз, ты не будешь сразу нормально двигаться.       — Я понимаю, — кивнул головой Итачи. — Но в инвалидном кресле тоже можно передвигаться, хоть это и тяжелее.       — Зачем тебе это? Не доверяешь мне? — хмуро спросил Саске.       — Не в этом дело, — ощущая его настрой, Итачи подался вперед и коснулся его руки. — Просто когда ты один, ты можешь упустить некоторые детали, а вдвоём мы заметим и узнаем больше. К тому же я тоже очень хочу разобраться во всём этом, — он указал на рисунок, — так что позволь мне идти с тобой.       — Если бы дело было только в моей воле, — вздохнул младший Учиха, осторожно сжимая его руку и убирая от себя. — Это очень опасно, нии-сан. Одно дело, что полиция гоняется за мной — я могу убежать, а если попадёшься ты…       — Мы будем осторожны, ты больше не совершишь тех ошибок, как в прошлый раз, а меня не узнают, — убеждающе произнёс старший брат. — Я уже говорил тебе, что не хочу чувствовать себя обузой и пустым местом, сидя без дела. Я хочу помочь тебе. Помочь нам.       — Хорошо, я понял тебя, — всё-таки сдался Саске. — Сейчас туда ехать безопасно, но если его тоже убьют, то копать снова будут под нас и наверняка узнают о нашем визите к нему.       — Возможно, нам удастся убедить его и тем самым спасти, — Итачи попробовал подняться на ноги и добраться до ванной. Саске держал его за руку, но ощущал, что брат старается опираться не на него, как прежде, а на свои ноги. Со всеми водными процедурами старший Учиха теперь справлялся сам, поэтому Саске мог спокойно оставить его там. Пока брат справлял нужды и умывался, младший Учиха приготовил ему одежду и заварил кофе. Он невольно задумался, стоило ли им возвращаться в этот мотель, или сразу переехать в другой. Пока Итачи пил кофе, Саске сам быстро принял душ и переоделся, а затем помог одеться брату. Итачи спрятал волосы под кепку и надел очки, а Саске накинул капюшон от толстовки и прижал его сверху наушниками.       — Теперь даже если попадёмся на камеры, будет непонятно, что это мы, — осматривая себя и брата со всех сторон, пробормотал Саске. Он подогнал автомобиль к самой двери, поэтому из номера они вышли вместе — старший брат передвигался сам, но одной рукой держался за плечо Саске, а другой опирался на трость. Как только Итачи благополучно сел в автомобиль, Саске перенёс его инвалидное кресло, сложив его в багажник, а также забрал из мотеля вещи. Сейчас брат довольно уверенно держался на ногах и кресло могло вообще не понадобиться с учетом небольшой помощи младшего Учихи и трости.       — Что ж, будем надеяться, что он окажется дома, — выезжая с территории мотеля, пробормотал Саске. — Как ты себя чувствуешь? — взглянув в сторону брата, спросил он.       — Ощущаю слабость после лекарства, но мне это привычно, — признался старший брат. — В целом сносно.       — Как думаешь, может эти рисунки связаны с наркотиком? — предположил Саске, на трассе увеличивая скорость. — Они воздействуют на твой разум, и в этом дурмане ты видишь образы?       — Вероятно, так и есть, но это не объясняет того, что я вижу реальные образы людей, которых никогда не знал, — пробормотал Итачи.       — Я уверен, где-то есть ключ ко всему этому. И мы должны его найти, — Саске прибавил ещё больше скорости, и деревья за окнами автомобиля слились в единое пятно.       Дорога была долгой, но братья всё же достигли места своего назначения без особых проблем. Они оказались за городом, в очень красивом и спокойном районе, состоящем из частных построек. Дом писателя выделялся среди остальных: территория, окружающая его, была обширной, кроме того, он был построен в традиционном стиле.       — А он не бедствует, — пробормотал Саске, помогая брату пересесть в инвалидное кресло, ведь чтобы добраться до дома, нужно было пересечь ворота и сад перед ним. — Может, тебе тоже начать писать? — хмыкнул младший Учиха, подкатывая коляску к воротам. — Деньги бы нам не помешали.       — Извини, но пока мне удаются лишь странные рисунки, — вздохнул Итачи и нажал на звонок. Несколько секунд звучала мелодия, и братья терпеливо ожидали ответа, однако, мелодия повторилась около трёх раз и прекратилась, а на той стороне так никто и не ответил.       — Черт, неужели я оказался прав, — мрачно проворчал Саске, снова нажимая на звонок.       — Его нет дома, или он просто не хочет впускать подозрительных людей? — пробормотал Итачи. — А может, вообще за границей или на курорте?       — И что будем делать? Приедем сюда завтра? — недовольно спросил Саске, пытаясь заглянуть за ограду.       — Не знаю, может быть, стоит подождать? — пожал плечами Итачи, тоже окидывая взглядом красивый садик за воротами. Ровные лужайки, подстриженные кусты и ухоженные клумбы с гортензиями разных цветов — было видно, что за ним хорошо следят.       — И кто же так рвётся встретиться со мной? — внезапно раздался хрипловатый голос за их спинами, отчего братья невольно вздрогнули. Саске резко развернулся, Итачи тоже, но гораздо медленнее и осторожнее. К ним приближался высокий зрелый мужчина с длинными седыми волосами и хитро сощуренными глазами. Одет он был в традиционное кимоно и хаори, а на ногах — деревянные сандалии. Братья сразу же поняли, что этот человек и есть хозяин дома, поэтому переглянулись между собой.       — Фанаты? Или грабители? — хмыкнул Джирайя, подходя к воротам.       — Ни то и не другое, — произнёс Итачи, хладнокровно смотря на него. — Мы бы хотели поговорить с вами.       — И о чем же? — похоже, писателю не понравился такой ответ. — Если вы не знаете о моём творчестве, о чем мы можем поговорить?       — Почему же не знаем, — снова ответил Итачи. — Недавно я прочёл вашу книгу и, возможно, ознакомлюсь с остальными, чтобы лучше понять ваше творчество.       — Это звучит уже лучше, — к писателю вновь вернулось приподнятое настроение. — Ладно, не знаю, кто вы такие и о чем собираетесь со мной говорить, но стоять у ворот весь день я не намерен, так что, прошу, — он открыл их и первым прошёл в сад, а братья Учиха, ещё раз переглянувшись, последовали за ним.       Сад оказался ещё более красивым, чем они видели через ограду. Здесь были не только гортензии, но и ещё несколько видов цветов, которые гармонировали друг с другом и создавали удивительную мозаику. Дорожки были выложены крупным камнем, как и клумбы, здесь даже был небольшой мостик, перекинутый через ручей, а у террасы дома братья заметили бамбуковый фонтан.       — Очень красивый сад, вы сами ухаживаете за ним? — когда они расположились в гостиной, спросил Итачи.       — Да, раньше ковырялся в земле, а сейчас не хватает времени на это. Приходится нанимать персонал, — Джирайя предложил Саске сесть в кресло, а сам опустился напротив. — Он меня очень вдохновляет. Итак, если вы тут не за автографами, то говорите быстро — через час у меня назначена встреча. И вообще, как вы узнали мой адрес? — спохватился он. — Я только недавно переехал, даже ещё не обустроился как следует, — он посмотрел на коробки, которые стояли в углу гостиной. — Об этом знают только самые преданные фанаты.       — Я знаком с одним таким, — подал голос Саске, пристально смотря на писателя. — А касаемо нашего разговора… — он украдкой взглянул на брата, а тот кивнул, доверяя ему вести беседу. — Дело в том, Джирайя-сан, что в скором времени вы можете умереть.       На мгновение в доме повисла тишина, после чего раздался взрыв хохота, отчего братья снова вздрогнули. Писатель так долго смеялся, что ему даже пришлось выпить стакан воды, чтобы успокоиться.       — Сегодня вроде не день дурака, что за шутки? — всё ещё посмеиваясь, спросил он. — Или может вы пришли убить меня? Странный парень в наушниках и инвалид в кепке? — мужчина окинул их подозрительным взглядом.       — Не убить, — хладнокровно ответил Итачи, — а лишь предупредить о возможности. У вас есть враги, Джирайя-сан?       — С чего вы вообще взяли, что меня могут убить? — удивился тот. — Может и есть враги, у кого их нет. Я довольно популярен, наверняка у меня много завистников. Но вряд ли из-за книг кто-то станет убивать. Я пробился благодаря своему таланту — они это всё равно не смогут повторить.       — Вам о чем-нибудь говорят имена Фугаку Учиха или Микото Учиха? — спросил его Саске. — Возможно, вы знаете кого-то их них. Вот, это они, — он протянул писателю ту самую семейную фотографию, которую успел забрать из дома. Джирайя, взяв её, сначала щурил глаза, силясь разглядеть, а потом нашёл очки.       — Учиха, Учиха… — бормотал он, рассматривая фотографию. — Нет, этих имён я не знаю… — он опять задумался. — Хм… мужчина на этом фото кажется мне слабо знакомым, но я не могу вспомнить, где видел его. У меня десятки, сотни знакомств, я постоянно нахожусь среди людей. Возможно мы могли встречаться на какой-то из моих презентаций, не знаю, — он вернул фотографию Саске. — К тому же, мужчин я плохо запоминаю, в отличие от женщин, — он ухмыльнулся.       — А как насчет Кабуто Якуши или Сато Какузу? — поинтересовался Итачи. — Их вы тоже не знаете?       — Боюсь, что нет, — пожал плечами Джирайя. — Если на этом у вас всё, ребята, и вы не собираетесь брать у меня автограф, то вам лучше поскорее уйти — мне нужно подготовиться к встрече.       — Значит, у вас нет никаких опасений по поводу своей смерти? — ещё раз спросил его Саске, поднимаясь на ноги.       — Конечно же, нет, — процедил Джирайя, — а если продолжите плести эту нелепицу, то я вызову полицию.       — Не стоит, мы уже уходим, — подавляя разногласия, Итачи коснулся руки своего брата. — Спасибо, что уделили нам несколько минут, — он вежливо склонил голову и посмотрел на Саске. Тот, стиснув зубы, взялся за ручки коляски и покатил её в сторону выхода.       — И что мы имеем? — спросил юный Учиха, когда они вновь оказались в машине.       — Я не заметил ни одной камеры, — пристёгиваясь, сказал Итачи. — Ни внутри дома, ни снаружи.       — Он сказал, что только переехал, возможно, ещё не успел установить, — припомнил из его рассказа Саске.       — И ещё, возможно, что он был знаком с нашим отцом, — проронил старший Учиха.       — Не думаю, что папа увлекался такой литературой, — поморщился Саске. — Хотя… он любил читать. По вечерам всегда читал, — уже печальнее добавил он. — Но это явно были не рассказы для взрослых.       — Кто знает, — хмыкнул Итачи. — В целом его новеллы неплохи, не вижу там ничего предосудительного для современной литературы.       — Ну даже если они и пересекались на презентации, даже если папа покупал и читал его книги. Не убивать же из-за этого. Таким образом и Наруто можно убить, — пробормотал юный Учиха.       — Твой друг… Я бы хотел познакомиться с ним, — отмечая взволнованные нотки в его голосе, произнёс Итачи.       — Не знаю, понравится ли он тебе, — проговорил Саске, смотря на дорогу и против воли вспоминая все счастливые моменты своей жизни, которые он провёл с Узумаки.       — Он нравится тебе, ты доверяешь ему, — перечислил Итачи. — Значит, должен понравиться и мне. Саске, — старший брат посмотрел на него, и младший не смог не пересечься с ним взглядом. — В детстве у тебя не было друзей, и отчасти это моя вина. Ты постоянно ходил за мной, просил с тобой поиграть или научить тебя драться. Из-за того, что ты всё время стремился быть со мной, у тебя не было друзей.       — А ты отталкивал меня, надеясь, что они появятся, — невесело усмехнулся Саске. Итачи, потупил взгляд и опустил голову, признавая свою вину.       — Да, ты прав. Я отталкивал тебя, всегда отталкивал. Но не потому, что был занят или ты надоедал. Просто я не хотел… втягивать тебя во всё это. Ты был моим маленьким глупым братом, и я не хотел, чтобы тебя тяготили мысли, которые тяготили меня. Хотел, чтобы у тебя было счастливое беззаботное детство, которого не было у меня…       — А вышло всё наоборот, — выдохнул Саске, невольно погружаясь в детские воспоминания. Итачи был добр, добр ко всем, включая Саске. Но, несмотря на всё восхищение им, младший Учиха ощущал, что они не настолько близки, не настолько доверяют друг другу, насколько могли бы. Саске доверял, но Итачи всегда держался на расстоянии. Он не позволял проникнуть в свои мысли, не выказывал всех чувств, приберегая что-то только для себя.       — Я потерял твоё доверие, — проронил Итачи, бесстрастно смотря перед собой и тоже погружаясь в прошлое. — Да и не заслужил его. Ни тогда, ни сейчас.       — Ещё не поздно вновь обрести его, — Саске снова пересёкся с ним взглядом. — Я больше не маленький глупый брат, как ты сказал. И это не ты, это я. Я не заслуживал твоего доверия. Но теперь многое изменилось, и я сделаю всё, чтобы ты доверился мне.       — Как и ты, — Итачи слабо улыбнулся, долго и выразительно смотря на брата. Саске, ощущая на себе его взгляд, невольно поджал губы. Он смотрел на дорогу, но его так и тянуло повернуться к Итачи и столкнуться с ним глазами. От этого противоречия в теле появилось напряжение, а в автомобиле стало душно. Прежде чем направиться в мотель, Саске остановился у фаст-фуда, помимо этого напряжение ощущая ещё и голод.       — Перекусим что-нибудь? — предложил он, глуша мотор и отстёгивая ремень.       — Да, было бы неплохо, — кивнул Итачи, осматривая кафе. — Я давно не ел в таких местах, но помню, что там бывают очень вкусные десерты.       — Я тебя понял, — хмыкнул Саске, уже придумав меню. — Подожди немного, я сделаю заказ.       Зайдя в закусочную, он пару минут простоял перед кассой, решая, какой же сделать заказ. Ассортимент был слишком большим, и глаза разбегались от этого выбора. Самому себе Саске заказал первое, за что зацепился взгляд, но вот Итачи он хотел купить что-то особенное, что-то вкусное.       «Хотя здесь всё вкусное», — покупая сразу несколько видов бургеров и сэндвичей, младший Учиха позаботился и о десерте, взяв и кекс, и чизкейк, и сливочный мусс.       — Неужели ты думаешь, что я съем всё это? — изумленно спросил Итачи, когда младший брат свалил еду ему на колени.       — Тебе нужно подкрепиться, — попивая томатный сок через трубочку, пробормотал Саске. — Вчерашний день и вчерашняя ночь выдались тяжелыми и истощили тебя.       — Да, но не думаю, что эти быстрые углеводы будут так полезны, — вздохнул старший брат. — Я мало двигаюсь, и это может на мне сказаться не самым приятным образом.       — Но ведь это вкусно, — пожал плечами юноша. — Почему бы немного не побаловать себя.       — А почему же ты не хочешь побаловать себя? — разворачивая один из гамбургеров и откусывая от него, спросил старший брат.       — Я отвык от такого, — признался Саске, пространно глядя сквозь лобовое стекло автомобиля. Отвык, или скорее, заставил себя отвыкнуть, презирая всё, что любил брат и что нравилось в детстве ему. — Да и с тренировками нельзя было, а теперь уже не тянет.       — Я проспал десять лет, а меня всё равно тянет. Это странно, наверное, — хмыкнул Итачи, оставляя всё самое вкусное на потом.       — Кое-что не меняется, — допив сок, парень смял коробку и сложил её в пакет для мусора.       — Я это заметил, — Итачи остановил свой взгляд на ней. — Томатный сок ты так и не смог разлюбить, — ухмыльнулся он. Саске, до этого безучастно смотрящий в окно и вспоминающий прежнего себя, вдруг развернулся и так пристально уставился на брата, что Итачи ненароком подумал, что обидел его. Глаза младшего Учихи были иссиня черными, как крыло ворона, поэтому, как бы он ни смотрел, всегда казалось, что взгляд пронзает самую душу. Итачи нравилось на него смотреть, нравилось ощущать на себе эти невидимые копья или стрелы, глубоко входящие в плоть, но сейчас ему показалось, что брат смотрит на него с раздражением. Поэтому, чтобы больше не провоцировать его, он замолчал и открыл свой молочный коктейль с карамельным вкусом.       — Как же оказывается приятно, — через несколько мгновений проронил Саске, отводя глаза в сторону. — Видеть твою улыбку.       Итачи ошибся. Сильно ошибся, хотя прежде читал любые эмоции на лице младшего братишки. Видел его, как открытую книгу и мог понять о любых желаниях и предугадать любые мысли. А сейчас… Всё оказалось не так, как он увидел. Тёмный взгляд не был наполнен ненавистью, а в голосе не было ни капли насмешки. Возможно, из-за черноты его глаз и из-за своей неосмотрительности старший Учиха не смог увидеть очень осторожное и трепетное чувство, которое немного отразилось в его голосе.       — Разве? — осмыслив его тон и мимику, спросил Итачи. — Что же в ней может быть приятного? Кажется, она обычная, такая же, как и у других.       — Может быть, — проронил Саске, снова уставившись в лобовое стекло. — Но для меня она особенная. Прежде я всеми силами стремился не видеть твоё лицо, старался забыть, как ты выглядишь, хотя в памяти постоянно стоял твой изможденный образ, будто сознание назло мне запоминало все детали: и впалые глаза, и тусклые волосы, и бледные высохшие губы. А теперь даже на час или два оставить тебя не могу, — Саске снова взглянул на него, так же пристально и серьёзно, — хочу видеть тебя постоянно.       — Удивительно, как наши желания схожи сегодня, — лицо Итачи снова озарила слабая улыбка. Он поднял руку и осторожно коснулся щеки брата, проведя по ней сверху вниз. — Ты не представляешь, как я счастлив видеть тебя в реальности, а не во снах, — прошептал он с таким отчаянным чувством, что сердце Саске невольно затрепетало в груди.       — А кого ты на самом деле хочешь видеть, нии-сан? — от волнения его голос немного сел. — Меня или своего маленького глупого брата?       — Да, на маленького глупого брата ты действительно сейчас не похож, и всё же… — Итачи поднял руку чуть выше и отодвинул его челку, открывая лоб. Высокий ровный лоб с бледной гладкой кожей. Саске мало и редко проявлял эмоции, поэтому они не отражались на его коже. Разве что, из-за постоянно хмурых бровей небольшая поперечная складка залегла повыше переносицы. Старший брат коснулся этого места, и Саске невольно расслабил мышцы, чуть вскинув брови. Итачи поднялся ещё выше и теперь его пальцы остановились на середине лба. Младший Учиха затаил дыхание, снова видя снисходительную улыбку на лице брата. Они оба вспомнили об одном и том же. Как Итачи всё время осаждал младшего братишку таким знакомым тычком в лоб.       — И всё же?.. — одними губами спросил Саске, не шевелясь и смотря на брата во все глаза. — Я по прежнему твой маленький глупый брат?       Вместо ответа Итачи ухмыльнулся и, потянувшись, снова коснулся лба братишки, но на этот раз не пальцами, а губами.       — Мой маленький брат, — повторил Итачи, отстранившись. — Который спас меня.       — И втянул во всё это, — вздохнул юноша, которого, наконец, отпустило. Он снова мог шевелиться и дышать полной грудью, а также сжимать руль.       — Ты или я, — успокаивающе ответил Итачи. — Так или иначе, мы оба в этом замешаны и оба разберемся с этим. Теперь тебе не нужно сражаться в одиночку, Саске. Хотя я ещё не до конца восстановился, я могу тебе помочь.       — Если бы я только знал, с чем помочь, — усмехнулся младший Учиха, заводя автомобиль. — Остановимся в ближайшем мотеле. Поближе к дому писателя, — трогаясь с места, предложил он.       — Снова хочешь следить за ним?       — На этот раз я не упущу убийцу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.