ID работы: 12792635

the vixen & the fox

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
175
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 343 страницы, 161 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 111 Отзывы 96 В сборник Скачать

ГЛАВА 153

Настройки текста
Примечания:
Давина вышла из дома на рассвете, чувствуя, что солнце вот-вот покажется из-за горизонта. На самом деле у нее не было никаких причин для прогулки к Миссисипи, но ей хотелось дойти до воды. Она чувствовала, как бурлит его сила, магия Кола, казалось, всегда достигала каждого источника воды, и обычно она могла не обращать на это внимания, но не этим утром. Этим утром она чувствовала себя неспокойно, то ли из-за того, что впервые по собственной воле оказалась вдали от Кола, или по какой-то другой причине, она не знала, но ей хотелось оказаться у реки. Она помахала нескольким утренним работникам, которые помахали ей в ответ, и покрепче прижала к себе толстовку Кола. Наконец она пришла туда, куда хотела, и села, перекинув ноги через край причала и стала любоваться утренним солнцем. Легкий ветерок трепал ее волосы и теребил край ее толстовки, пока она смотрела на восход солнца. Когда солнце показалось из-за горизонта, она моргнула — магия словно подожгла небо, окрасив его в великолепные цвета утреннего рассвета. Позади нее послышался шум взлетающих птиц, и она повернулась, увидев Калеба, идущего к ней. — С добрым утром, дорогуша, — зевнул он, проходя по старому причалу и усаживаясь рядом с ней. — Ненавижу этот час… — Тогда почему ты не спишь? — Спросила она. — Не знаю, почувствовал зов земли, как и ты, наверное. Что-то гудит, больше… жизнь, я не знаю, — признался он, щурясь на солнце. Она слегка усмехнулась, наблюдая за полетом птиц над рекой. — Ты чувствуешь себя отдохнувшим? — Да. Готов поохотиться на Странников, — она взглянула на Калеба, внимательно изучая его, пока он вместе с ней смотрел на реку. — Я никогда не говорил тебе об этом. Но… до нападения я думал, что за мной следят, — признался он. — Я чувствовал… чувствовал приближение яда, это была зараза, как гниль, она разрушала магию. И я чувствую ее, прямо за границей, за барьером, это единственное, что стоит между ними и нами, и я чувствую их магию прямо за барьером. — Ты чувствуешь ее? — Спросила она. — Ты тоже можешь, — честно признался он. — Это как будто… это неправильно, как гнилой привкус в стихиях, в мире, это… это плохое предчувствие, все это процветает, но ты же знаешь, каково это. Она кивнула. — Надо пойти выпить кофе, а потом позвонить Джереми и Деймону, чтобы они взяли вещи двойников и мы выследим их, — решила она, вставая. Калеб кивнул, глядя на воду. — Ты же знаешь, что это будет неприятно, да? — Спросил он ее. — Да, — кивнула она. — Ты уверена, что мы хотим пойти этим путем? — Они убили твой Ковен и мою бабушку. — Я знаю, и я поддерживаю твой план по их уничтожению, но я хочу быть уверен, что это то, чего ты хочешь, — подчеркнул он. — Я мечтал и планировал это долгие годы. И я хотел, чтобы ты помогла мне в этом деле, но мы сейчас мы входим в Скаллк, и, дорогая, мне нравится этот Скаллк, так что прежде чем мы сделаем это, я хочу убедиться, что ты все еще хочешь этого, — сказал он. — Я хотела их убить еще до того, как они убили мою бабушку, но теперь для меня это личное, как и для тебя, — заметила она. — Тогда я только за, дорогая, — заверил он. — Я только позабочусь о том, чтобы ты и я не погибли. Американское «не бросаем людей в беде» и все такое. — Ты не американец. — Винсент помогает мне с этим, мы рассматриваем пути, я получаю визу, — сказал он. — Правда? — Да, студенческую визу, начну учиться в университете после Рождества, — усмехнулся он. — Даже не верится, что я стану янки. — Мы быстро заставим тебя петь Дикси, — улыбнулась она, подавая ему руку, и он поднялся вместе с ней. — А потом я заставлю тебя станцевать джигу, — подумал он, поднимаясь на ноги, и они пошли обратно в большой дом. Она добралась до кухни и сварила кофе, а затем приступила к приготовлению завтрака. Калеб немного помог ей, когда она приступила к работе. Она слегка улыбнулась, когда Калеб включил музыку. — Не смейся надо мной, дорогая, — предупредил он, включив музыку в стиле кантри. Она слегка хихикнула, когда Калеб протянул ей продукты. — Все не так уж плохо, — заверила она. — Я выросла на джазе и классической музыке, а кантри более… ритмичная, — решила она. — Скажи это Бонни, она врубает фонк и рэп, — усмехнулся он. — О Господи, — сказала она. — Кол был помешан на любой музыке, так что это был настоящий взрыв. Кантри — это весело! — Слава Богу. — Техно — нет. — Возьми свои слова обратно! — Огрызнулся он. Она хихикнула, приступая к приготовлению яичницы. — Нет, это звучит так, будто что-то умерло или убивает слух, — поддразнила она. — А я-то думал, мы будем друзьями! — Заскулил он. Она рассмеялась еще сильнее, наливая себе кофе и делая глоток. — Ладно, кантри — это не оскорбление природы, но техно, техно — это смерть и это странно. — У тебя нет вкуса, ты, бедное незащищенное дитя! — У меня есть вкус! — Запротестовала она. — Нет! — Драматично всхлипнул он. — Ты слишком драматичный ребенок или что-то в этом роде, — поинтересовалась она. — Я был театралом, играл Питера Пэна, Ромео, Антония, Малькольма, — усмехнулся он. — Правда? — Я был хорош, подумывал заняться этим, театр был… захватывающим, а после смерти моего Ковена это был хороший способ сбежать. — Почему бы не продолжить? — Я предпочитаю… это, — он обвел жестом вокруг себя и на нее. — Не думаю, что ты понимаешь, что дала мне, Давина, но это, Скаллк, это все, чего я только мог бы желать в жизни, и даже больше, — признался он. — Давина Клэр, это, это все для меня. Так что я всецело за то, чтобы продолжать мстить, но не ценой потери того, что я нашел. — Скаллк никуда не денется, обещаю, — сказала она. — Хорошо, — кивнул он.

***

Джереми Гилберт поднял голову, когда в дверь постучали, и посмотрел на Деймона, который встал, чтобы открыть дверь. Он посмотрел на Давину Клэр и ее напарника, голубоглазого мальчика с вьющимися каштановыми волосами. — Калеб, — поприветствовал Деймон с небольшой улыбкой. — Давно не виделись, — широко улыбнулся Калеб, когда они вошли в дом. — Давно, — согласился Деймон. — Итак… что ты собираешься делать? — Нервно спросил Джереми, когда вошла Давина. Давина Клэр казалась ему пугающей с тех пор, как она сняла с него метку охотника. Ее голубые глаза напоминали ему молнию, а взгляд, которым она смотрела на людей, был таким, словно она могла увидеть все их потаенные мысли. — Калеб, — Давина жестом указала на него. — Странники используют заклинания, основанные на крови двойников, вот как они получают свои самые мощные заклинания, моя бабушка говорила, что это потому, что они создали проклятие двойников, — начал он. — Стефан и Елена — вампиры, — заметил Джереми. — Давина, — Калеб жестом указал на нее. — Вампиризм — это темная магия, оживляющая тело, и у таких сверхъестественных существ, как оборотни, это конфликт проклятий, но у таких существ, как двойники, поскольку их магия скрыта, это просто делает их вампирами. Поскольку магия двойников — это скрытая магия, а не явная, как проклятие ведьмы или оборотня, она является вторичным признаком. Теоретически, если взять двойника вампира, то можно «перегнать» его кровь, чтобы убрать вампирскую магию и использовать скрытую магию двойника. — Что это значит для Стефана и Елены? — Спросил Деймон. — Скорее всего, они обескровлены, это долгосрочные последствия для вампира… Я не знаю, я знаю, что вампиру требуется пара десятилетий, чтобы умереть от истощения, но если вы активно пускаете им кровь, я не знаю, — призналась она. — Мы с Давиной собираемся использовать друидский метод, чтобы найти их, но для этого мне нужны… вещи двойников. Что-то личное. — Например? — Одежда, украшения, волосы, волосы — это здорово, потому что они пропитаны их эссенциями, обувь и тому подобные вещи, — ответил Калеб. — Ты говоришь как переодетый волк или что-то в этом роде, — пробормотал Джереми. — Извини, приятель, но я не волк, — усмехнулся Калеб. — У меня есть рубашка и туфли Елены, которые она оставила, и щетка Стефана, — сказал Деймон. — Почему у тебя туфли Елены? Деймон бросил на него полный ненависти взгляд, уходя в свою комнату, Джереми только закрыл рот, оглянувшись на Давину и Калеба. — Как вы думаете, каковы их шансы? — Отчаянно прошептал Джереми. Давина вопросительно посмотрела на Калеба, который пожал плечами. — О, на этот вопрос трудно ответить, — выдохнул он, прислонившись к стене и, казалось, размышляя над этим. — Зависит от того, для чего они им нужны. Живые они стоят больше, чем мертвые, если ты мертв, то ты мертв, и вся магия умирает с твоей смертью, если только рядом нет настоящей ведьмы или шамана, но Странники не могут собирать магию с мертвых, насколько я знаю. Это также зависит от того, для чего им нужна кровь. Человеческое тело вмещает пять литров крови, примерно в среднем, и в зависимости от использования… черт возьми, вампиры, если они будут постоянно снабжать вампиров кровью, чтобы восполнять количество крови, которую они берут, то для них это будет непрерывный приток устойчивой магии. Но если у них другие планы на кровь или двойников, я не знаю… — А что ты знаешь? — Взорвался Джереми, вскочив на ноги и бросившись на Калеба. Глаза Давины заблестели, и он шагнул к ним, а она встала между ним и Калебом. — Мы знаем только то, что Странники хотят разрушить естественный порядок магии, природы и жизни, знаем, что у них есть двойники, а всего остального мы не знаем! — Сердито огрызнулась она, и он сделал шаг назад, а она — шаг вперед. — Мы знаем не так уж много, и все потому, что ведьмы не Странники, мы не смешиваемся. Я знаю, что мы помешали им использовать пассажиров в Новом Орлеане, и это все. Но это проблема, и мы работаем над ней, и ты не можешь устраивать истерики из-за того, что все делается не так быстро, как тебе хотелось бы, это не поможет решить проблему. — Она… Елена — это все, что у меня осталось! — Заикался он. — И если она жива, мы ее вернем! — Зашипела Давина. — Но ты не можешь запугивать или нападать на моих друзей из Скаллка, если тебе не нравятся ответы, ясно? — Д-да, — заикнулся он. — Хорошо, сядь, — приказала она. — Вот, держи, — сказал Деймон, протягивая одну из туфель Елены, старую толстовку и щетку, которую Джереми не узнал. — Спасибо, — сказала Давина. — Заклинание также лучше всего сработает с вами двумя, поскольку у вас самые близкие отношения с двойниками, — сказал Калеб, забирая вещи у Давины. — Где и когда? — В большом доме, примерно через четыре часа, мне нужно сбегать за припасами для заклинания, — сказал Калеб. — Хорошо, — сказал Деймон. С этими словами они ушли, и Деймон удивленно приподнял бровь, глядя на него — Запугивание, малыш Гилберт, работает только в том случае, если ты можешь вселить в них страх Божий, а она ничего не боится! — Я… — начал он. — Эй, я за запугивание, — признал Деймон. — Но эта маленькая ведьма не понимает страха, и твоя попытка запугать ее своим подавленным видом большого эмо не сработает. — Я не могу потерять Елену, — наконец признался Джереми. — Я не могу, она… Деймон, она — все, что у меня есть! — И мы найдем ее, не будь ослом, — сказал Деймон. — А если не найдем? — Тихо спросил он. — Мы найдем ее, — снова подчеркнул он. Джереми хотел верить Деймону.

***

Кол подъехал к дому и остановил свой новый грузовик, прежде чем выйти из него. Выгрузив все необходимое, он с помощью магии отпер дверь и вошел в дом. В нем все еще было прибрано, и это было хорошо. Для удобства он выбрал комнату на втором этаже и, бросив сумку на кровать, принялся разгружать вещи. Пока он распаковывал вещи, зазвонил телефон. — Алло? — Ответил он. — Ты был прав, — раздался голос Бонни. — За нами следят… — Вы в доме Ника? — Спросил он, продолжая распаковывать вещи и раскладывая их, чтобы перепроверить. — Да, но все еще не знаю, почему мы здесь, — призналась Бонни. — Комнаты свободны, и вы там потому что ведьмы Ника сделали все возможное, чтобы защитить дом, и у меня еще не было времени разобраться в том, что он сделал, но я знаю, что вы будете в безопасности, — сказал он. — Примерно раз в неделю, пока ты будешь там, будет осуществляться доставка продуктов и услуги горничной — А что насчет тебя? — Спросила Бонни. — Я в доме, если мы встретимся, то это будет на территории Предков, и я буду писать тебе время от времени, — объяснил он. — Ты думаешь, они не знают о тебе? — Нет, я знаю, что они знают обо мне, просто не думаю, что они знают, где я. Похоже, за тобой следит только один, — объяснил Кол, закончив перекладывать травы и порошки. — Что означает, что это одиночка, так что я не думаю, что это Странники. — Тогда кто… — Вампирша, которая стреляла на Плантации, — ответил он. — Не знаю, что мы сделали, чтобы привлечь их внимание, но мы это сделали. — Что ты хочешь, чтобы мы с Каем сделали? — Чувствуйте себя как дома, дорогая. Отдыхайте, завтра мы начнем охоту. Мне нужно кое-что проверить. Если выйдете на улицу, оставайтесь в людных местах и держитесь вместе, — сказал он, завершая разговор. Кол посмотрел на свои вещи и устало вздохнул. Он собирался принять душ, а затем отправиться на территорию предков Беннет посмотреть, что там можно найти. С этим планом действий в голове, он взял свежую одежду и включил душ, вздрогнув от холодной воды, но все равно вошел в него. Смыв с себя дорожную грязь, он почувствовал себя новым человеком, когда начал одеваться. Влажные волосы падали ему на лицо, и он подумал, что пришло время снова их подстричь. Одевшись, он отправился исследовать территорию предков Беннет. Дорога не заняла много времени, он остановился у гриля Мэтта, выпил кофе и сообщил молодому человеку, что он здесь и Бонни тоже. Мэтт был доволен, и Кол тоже, ведь чем больше людей вокруг Скаллка, тем меньше вероятность того, что вампирша нападет на них средь бела дня. Наконец он добрался до заброшенного особняка и припарковал машину, прежде чем выйти из нее. Предки почти пели, когда он приближался, и он чувствовал, как их магия тянется к нему, чтобы соединиться с его магией, когда он входил в дом. Кол был немного ошеломлен этой попыткой духов установить связь: он не слишком любил магию духов и никогда не пользовался магией Предков. Ощущение было странным и мощным — не таким мощным, как его собственная природная магия, но все же мощным, словно за ним стояла какая-то сила. Покачав головой, он прошел через дом. Когда он только превратился в ведьму, то не обратил внимания на это место: его слишком беспокоила Давина и ее магия, чтобы обращать внимание на то, как реагирует его магия. Он добрался до алтаря и, зажегши свечи, почувствовал, как в его жилах разгорается огонь магии Давины. Он аж подпрыгнул от неожиданности, когда перестарался, и пламя свечей взметнулось вверх, словно пламя паяльной лампы, и проклял свою неспособность контролировать себя. Кол без труда освоил огонь, но теперь, когда их с Давиной магия была связана, ему все еще было трудно управлять этим элементом в совершенстве. Однако все было спокойно: он засучил рукава, отпил кофе и принялся за работу над планами обороны. Вытащив пыльные принадлежности, которые были здесь, он улыбнулся, почистил их и принялся за работу.

***

Кетсия почувствовала, как сила юной огненной ведьмы разливается по городу, и подняла глаза, увидев девушку, идущую с мальчиком. Они были погружены в беседу и не заметили ее в лавке. — Давина, — презрительно сказала хозяйка. — Кэти, — равнодушно ответила Давина. Кетсия слегка улыбнулась: девушка была королевой среди крестьян, и она восхищалась ею за это. — Рада снова видеть тебя, — сказала Кетсия, проходя вперед, и голубые глаза девушки слегка расширились от удивления. — Давина, верно? — Да. — Тебе понравился мой подарок? — Он такой красивый, я… ты уверена, что он не для твоего Ковена? — Спросила Давина, когда мальчик оставил ее, чтобы найти то, что они искали. — Нет, моему брату и его детям такой подарок ни к чему, — ответила она. Она не хотела, чтобы ее кости остались в семье брата после того, как он убил ее. — Понимаю, это прекрасный подарок, — признала Давина. — Я удивлена, насколько… интенсивной была связь с солнцем. — Да, — мило улыбнулась она. — Это была… кость предка, а она, согласно легенде, была связана с солнцем, — осторожно сказала она. — Понятно, — кивнула Давина. — Я буду беречь его и использовать с умом. — Я рада. И я подумала, что, возможно, в качестве подарка коллеге, ведьме огня, я могла бы научить тебя нескольким заклинаниям, которые можно использовать с амулетом. — Сочту за честь. Кестия улыбнулась, почти сожалея о том, что она так нуждается в девушке. — Я рада обучать своему ремеслу, вот здесь я живу, — сказала она, протягивая девушке листок бумаги со своим адресом. — Спасибо, — слегка улыбнулась Давина. — Давина, — сказал мальчик, стоя у прилавка. — Иду.

***

— Как получилось, что тебе досталась рубашка, а мне — туфля? — Спросил Калеб, когда они закончили готовить заклинание определения местоположения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.