ID работы: 12776045

ИСТОРИЯ ЧЕТЫРЁХ ГЕРОЕВ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

Смешанная
NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 717 страниц, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник Скачать

ГЛАВА 66 ОСТРОВ РОДОС

Настройки текста
      Прошёл год как четверо героев Греции вернулись с Эйра в одном из храмов Асклепия на юге Фив, у Зены и Габриэль родились дочери. Зена назвала свою дочь Дионой, как она хотела. Габриэль назвала свою Илифией. Девочки родились вечером. Диона родилась первой, за ней через час родилась Илифия. Роды были лёгкие, так что Зену и Габриэль сразу отпустили домой. Очень сестре обрадовались остальные дети. Как они прибыли домой Ясон и Алтейя ждали их дома с ужином, который им приготовила мать Зены Сирена. Мать Зены была уже не так молода. У Сирены, начались проблемы со здоровьем. Зена сказала матери сходить к лекарю. Но мать Зены не захотела. Зена боялась, что её мать может, умереть. Так как она уже была, не молода. Так же в дом Ясона прибыла Лила вместе с Сарой племянницей Габриэль. Так как ей написала Гелия без ведома матери. Но Габриэль, как пришла не ругала дочь, как и Иолай. Торес, как не странно тоже прибыл со своей женой и детьми. Зена была рада старшему брату. Как и племянницам. Старшая девочка. Была с рыжими волосами и голубыми глазами. Младшая была похожа на отца с чёрными волосами и карими глазами. Как к ним пришли оставшийся родственники. Они начали ужинать. Зена и Геракл рассказывала родственникам как они провели время на Эйре. После разговоров и ужина Сирена и Зена остались наедине пока Геракл и Иолай провожали родственников вместе с Габриэль. — Мама, ты слишком, не напрягайся. — Сказала ей Зена. — Зена, дорогая, не переживай, я в порядке. — Сказала ей мать. — Я бы, не сказала. Ты бледна, и болезненно выглядишь. — Сказала ей Зена. — Зена, я действительно больна, но это не значит, что я не могу, заниматься делами. Алкмена бы меня поддержала, если бы, была жива. — Сказала ей Сирена. — Ты, упрямая. — Сказала ей Зена. — Ты, такая же, думаю, Зелма будет, такой же. — Сказала ей мать. — Она уже такая. — Сказала ей Зена. — Зена? — спросила её мать. — Да, мама. — Ответила Зена. — Почему, вы решили, навестить всех своих друзей? Что — то, случилось? — спросила её мать. — Нет, ничего не случилась мама. Просто мы давно, их не видели, и хотели навестить. — Сказала ей Зена. — Точно? Или вы, мне что — то не договаривайте, точнее нам. — Сказала ей Сирена. — Мама, я же сказала, просто мы давно, их не видели поэтому решили навестить. — Ответила ей Зена. — Скрытная, упрямая и не управляемая. — Пошутила Сирена. — Мама, ну хватит. — Сказала ей Зена. — Ладно, не буду досаждать. Но если что — то не, то говори мне. Хоть, ты и вышла, замуж Зена, но, если у тебя проблемы, можешь с ними со мной поделится. Я же твоя мать? Хотя, как ты вышла замуж, ты уже не нуждаешься, в моих советах доченька. — Сказала ей Сирена. — Почему, не нуждаюсь? Нуждаюсь, мама. — Ответила ей Зена. — Как ты, повзрослела, Зена. Тебе уже 42 года, ты уже не та семнадцатилетняя девочка, что стремилась, выбраться из гнезда, и идти своей дорогой, вместе с младшим братом Лайкусом. — Сказала ей Сирена. — Знаю, я скучаю, по нему. Хотя я сама позволила, ему вступить сражения с врагом. В этом есть и моя вина, а Торес винил себя. Я больше виновата. — Сказала Зена. — Я пошла по тропе зла и войны. Если бы не Габриэль и мой муж Геракл. Я бы не знаю, в кого бы превратилась мама. И ещё я не хочу, чтоб по той тропе шла Астарта. С тех пор, как Арес отнял её у меня. — Сказала Зена. — Зена, Астарта выбрала сама этот путь, отказавшись от собственной матери. Самое главное, береги остальных своих детей. — Сказала ей Сирена. — Не волнуйся, мама. Я не допущу, этого. — Сказала ей Зена. — Умница. — Сказала ей Сирена и погладила по волосам Зену. — Ты меняешься, Зена. — Сказала ей мать. — Да, меняюсь, но постепенно. — Сказала ей Зена в ответ. — Как у вас, с Гераклом? — спросила её мать. — Прекрасна, я горжусь, своим мужем. — Сказала ей Зена. — У тебя прекрасный муж. Любите друг друга, и живите спокойно. Тебе очень повезло с мужем, доченька. Он прекрасная, опора для тебя. — Сказала ей Сирена. — Спасибо мама. — Сказала ей Зена, и они продолжили убирать посуду. К ним подошёл Геракл, и поцеловал Зене плечо. — Проводили? — спросила Зена. — Да, Габриэль и Иолай сидят сейчас в комнате, ждут меня и тебя Зена. Госпожа Сирена, я вам не помешал? — спросил Геракл. — Нет, что ты, Геракл! — воскликнула Сирена. — Я просто, рассказала Зене о тебе, ты прекрасная опора, для моей дочери. Береги её. — Сказала ему Сирена. — Не беспокойтесь, я умру, но защищу её. — Сказал ей Геракл. — Ты, достойный, и надёжный мужчина, для моей дочери Геракл. Если бы, она встретила, тебя раньше. Она бы не превратилась, в ту, кем она была, до тебя. Я пойду спать, а вы идите поразговаривайте. — Сказала ему Сирена. — Госпожа Сирена, спасибо. — Сказал Геракл. — Нет, тебе спасибо, сынок. Идите, я спать. Спокойны ночи. — Сказала Сирена и покинула их. Как Сирена покинула их Геракл посмотрел на Зену и прикоснулся к её щеке мокрой от слёз. — Я что — то пропустил, Зена? — спросил её Геракл. — Нет, ничего, не пропустил. — Сказала ему Зена. — Тогда, почему, ты грустная? — спросил её Геракл. — Из — за мамы, она болезненно выглядит, ей нельзя сейчас напрягаться. А если я расскажу ей, что мы задумали, её сердце не выдержит, я не хочу, чтоб она узнала кем я стану. Но постоянно лгать, я тоже не могу Геракл. — Сказала ему Зена. — Дай, угадаю, она спрашивала, почему мы навещаем друзей так? — спросил Геракл. — Да, именно это она и спрашивала. И ещё она подозревает, что мы что — то скрываем. Я же не могу ей сказать, что нас ждёт кровавая битва, и мы вряд ли в ней выживем. Я пока, не хочу ей говорить об этом. — Сказала Зена Гераклу. — В этом ты права, рано или поздно, она всё равно узнает если не от нас, то от другого. Наступит время, и мы ей всё расскажем Зена, обещаю. — Сказал ей Геракл и прижал её к себе. — Спасибо. — Сказала ему Зена. Геракл отпустил Зену, и они пошли к Иолаю и Габриэль. Их близкие друзья ждали их сидя у окна на софе. — Зена и Геракл всё в порядке? — спросил их Иолай. — Да, но есть одно «но». — Сказала ему Зена. — Какое? — спросила Габриэль. — Моя мама, я не могу ей лгать, постоянно Габриэль. Я должна ей рассказать, что мы задумали, но, если я скажу её сердце разорвётся. — Сказала ей Зена. — Зена, я понимаю, но думаю госпожа Сирена не готова пока это услышать. Ты, прекрасно знаешь, что нас ждёт в этой кровавой битве. — Сказала ей Габриэль. — Но лгать человеку, тоже нельзя Габриэль. — Сказал ей Иолай. — Он прав Габриэль. — Сказал ей Геракл. — Тогда надо подобрать день, когда мы ей это скажем. –Сказала Габриэль. — Спасибо Габриэль. — Сказала Зена. — Всегда, рада помочь. — Сказала ей Габриэль. — Габриэль, я горжусь тобой. — Сказала ей Зена. — Тебе, не следует, так полагаться на меня Зена. Иногда, я тоже делаю ошибки, и могу ими же обжечься. Со мной уже такое было. Когда я доверилась Кравствору и сказала не беспокоится тебе. — Сказала Габриэль. — Габриэль, я сама не знала, что Кравствор. Был союзником Дахока. — Сказала Зена. — Знаю, прости. Но я больше не хочу повторения истории. — Сказала Габриэль. — Думаешь, в нашей последней битве, Дахок захочет первым делом, избавится от вас с Иолаем? — спросила её Зена. — Мне кажется так и будет, я же убила его дочь заманив её, в её же собственную ловушку. — Сказала Габриэль. — Логично. Ты же, первая стала, его жертвой? — спросила её Зена. — Да. — Ответила Габриэль. — А след, за тобой и я. — Сказал Иолай. — Да. — Ответила Габриэль. — Габриэль, чтобы не случилась, мы спасём мир от него и Эребуса, даже если придётся умереть, ради этого. — Сказал ей Геракл. — Ты, прав Геракл. — Сказал ему Иолай. — Куда вы, туда и мы. — Сказал Иолай. — Разумеется. — Сказали хором Геракл и Зена. — Это точно. Мы последуем, за вами куда угодно. — Сказала им Габриэль. — Ясно. — Сказала ей Зена.       После разговоров четверо героев Греции пошли спать. На следующие утро в Фивах все четверо гуляли по городу вместе с детьми. Пока к ним не подбежала пара и не попросила помощи. Пара попросила их ехать на остров Родос, где были ужасные нападения каким — то опасным змеем — монстром, он считался монстром Дахока. Он его создал. Это была ещё, одна ловушка для четырёх героев Греции и их детей. Энио прибыла туда раньше, их чтоб помочь создать ещё один культ Дахока, благодаря Эребусу которому было уже двенадцать лет. Наследник Дахока вырос быстро, сейчас он был в том росте, в котором была Надежда. Когда она убила первого ребёнка Зены Солона. Мальчик владел уже силой и мог наносить ранения. С этим и столкнутся четверо героев Греции позднее. Услышав крик о помощи, все четверо тут же пошли сообщить Ясону, что им опять предстоит уехать, на месяц на остров Родос. Ясон написал письмо его заместителю, что четверо учеников не смогут выйти после каникул в Академию Хирона. Ясону пришёл ответ. И он отпустил Зелму, Гелию и их братьев Лайкуса и Имона на задание, что им дала пара из Родоса. Сопровождении Родителей они уехали с Фив ночью. Пока родители разговаривали с капитаном дети обсуждали остров Родос. — Интересно, что это, за остров такой? — спросила Гелия читая книгу о боевых искусствах востока. — Родос — остров эллипсообразной формы, максимальная длина его — 77 км, максимальная ширина — 37 км. Пролив Карпатос шириной 47 км на юго — западе отделяет Родос от Карпатоса, пролив Родос шириной 37 км на северо-западе — от полуострова Бозбурун Малой Азии. Как и прочие острова Эгейского моря Родос образовался после распада на части Эгеиды — материка, простиравшегося от Ионического моря до побережья Малой Азии и южных берегов Крита. Это всё что мне известно об этом острове Гелия. — Сказала ей Зелма. — Ты, такая умная! — воскликнула Гелия. — Брось, Гелия, не такая уж я и умная, иногда тоже совершаю ошибки. — Сказала Зелма. — Зелма, сестра моя, мне так, не кажется. — Сказал ей Лайкус. — Не надо, меня оправдывать, Лайкус. Я это не заслужила. — Сказала Зелма. — Перестань, ты заслужила, это. — Сказал ей Лайкус. — Ты, не просто это заслужила Зелма. — Сказал ей Геракл. — Папа! Вы, уже поговорили с капитаном? — спросила Зелма и подошла к отцу. — Да, прибудем туда, через три дня. — Сказал ей Геракл. — Я немного волнуюсь. — Сказала Зелма. — Волнуешься, из — за своего, первого задания? — спросила её Зена. — Ты, тоже здесь мама? — спросила её Зелма. — Да. — Ответила ей Зена. — Да есть такое. –Сказала Зелма. — Не ты одна. –Сказала Гелия и закрыла книгу и положила её на скамейку. — Это, ты уже столько, прочитала?! — удивился Имон и посмотрел на книгу где уже было прочитано больше половины. — Не стоит так удивляться брат. — Сказала ему Гелия. — В последнее время, ты очень увлеклась чтением книг по боевым искусствам. — Сказал ей Иолай. — Да, а кто меня к этому приучил, папа? — спросила Гелия. — Я, но я не думал, что ты так, увлечёшься. — Сказал ей Иолай. — Почему это? Думал, что мне станет, скучно папа? — спросила его Гелия. — Да, у меня были такие мысли. — Сказал Иолай. — Папа. –Сказала Гелия. — Но я горжусь, тобой Гелия. — Сказал ей Иолай и обнял дочь присев на скамейку. — Мама, как всегда, страдает морской болезнью? — спросила Гелия. — Да, Зена дала ей снадобья, сейчас спит. — Сказал ей Иолай. — Да, не простое дело. — Сказал Имон. — Это точно. — Сказала Зена, и они продолжили плыть в сторону Родоса. После небольшого сна Габриэль стала лучше, и она вышла из своей каюты. Зена подошла к своей подруге. Габриэль посмотрела на неё поправляя свой боевой костюм. — Тебе легче? — спросила её Зена. — Да, намного. Твоё снадобья прекрасно Зена. Мне стала лучше. — Ответила ей Габриэль. — Хорошо. — Ответила Зена. — Капитан сказал, через три дня будем в Родосе. — Сказал им Геракл. — Быстро. — Сказала Зена. — Я думала мы будем через неделю в нём. — Сказала Габриэль. — Габриэль, капитан, набрал отличную скорость, так что будем там через три дня. — Сказал Иолай своей жене. — Прекрасно, я рада. — Сказала им Габриэль и они продолжили путь.

***

      Геракл и Иолай оказались правы. Четверо героев Греции прибыли в Родос, на третий день рано утром. Пока они шли по городу, они тут же столкнулись с неприятностями. Сначала с приспешниками Дахока что послала Энию для поисков, жертв. После этого все четверо столкнулись с Аресом и Астартой. Что меньше всего они хотели увидеть. Арес как переживающий первым делом обратился к Зене и Гераклу. — Какого чёрта, ты суда пришёл, Арес?! Да ещё вместе с Астартой?! — возмущалась Зена. — Тихо, Зена не включай, рассерженную тигрицу. — Сказал ей Арес. — Я, включила, рассерженную тигрицу? А другого сравнения, не смог найти? — спросила его Зена. — Зена, дорогая, мой брат, слишком приставучий. — Сказал ему Геракл. — Это я — то, приставучий?! — спросил Арес с возмущением. — Именно так. Ты ничего кроме вмешиваться в наши планы, ничего больше делать, не умеешь брат. — Сказал ему Геракл. — Потому что у него на уме только кровавые бойни и страдание людей. Он же, Бог Войны в конце концов. — Сказала Габриэль Гераклу и Зене. — Да, тяжёлый случай. — Сказал Иолай. — Говори за себя Иолай. Я не просто так пришёл чтоб вмешиваться в ваши планы. Я пришёл предупредить вас. — Сказал Арес. — О да, предупредить, он нас пришёл! А может просто заскучал по Зене? Или сам решил, снова воссоединится с Дахоком. — Сказала Габриэль. — Ты, так зла на меня, Габриэль? — спросил её Арес. — Твои вопросы, просто отвратительны. Только и думаешь, как создать войну во всех мирах, или ещё хуже, снова связаться с Дахоком. Ты уже дважды обжёгся, став на его сторону. И оказалась провалом, не так ли? — спросила Габриэль Ареса. — Это было не просто воссоединения Габриэль, а партнёрство. — Ответил ей Арес. — Партнёрство? Не смеши, Арес! Это было не партнёрство, а твоя глупая идея. Чтоб стать верном его псом! — сказала ему Габриэль с возмущением. — Габриэль, это его проблемы. — Сказала ей Зена положив руку на плечо подруги. — Именно, у него же бывают причуды. — Сказал ей Геракл. — Причуды? У меня? — спросил Арес. — Конечно, у тебя, у кого же ещё? — спросил, его Геракл. — Нет, это просто глупости, в его мозгах Бога. — Сказала Габриэль. — Габриэль, лучше не связывайся с ним. — Сказал ей Иолай. — И не собираюсь. Я больше ничего не хочу, от него знать. Он жалкое существо, наподобие Бога. — Сказала Габриэль и замолчала. Не далеко от них разговаривали их дети с Астартой. Тоже в грубых тонах. — Какие люди, не думала, что вы пойдёте, в Родос. — Сказала Зелме Астарта. — Астарта, не вмешивайся, ты и так достаёшь меня в академии. Со своими неожиданными визитами. — Сказала ей Зелма. — Я, тебя достаю? Говори за себя Зелма. Я не думала, что тебя так просто отпустят из Академии. — Сказала ей Астарта. — Тебя, это не касается Астарта. — Сказала ей Гелия. — Да? Ты, в этом уверена, Гелия? Знаете, во что вы вляпались. — Сказала ей Астарта. — Кто бы говорил, ты сама была такой, вместе со своим папочкой. Оба влезли в объятья Дахока, а потом и провалили его задания. — Сказала ей Гелия. — Ты, задела её за живое, Гелия. Молодец. — Сказала Зелма. Астарта хотела нанести удар, но увидела ярко — голубые глаза Зелмы. — Не советую. — Сказала Зелма. Астарта остановилась. — Прекрасно, вот так и держись, на расстоянии. — Сказала Зелма и её глаза стали голубыми. — Ты, видела Астарта, так что не попадайся под горячую руку Зелмы иначе, она вызовет такой ураганный ветер, что ты станешь пеплом. Поняла? Убирайся вместе со своим папочкой. — Сказала Гелия грубо. — Ладно, но вы боюсь, попадёте в не простое дело. Не знаю, как будете выкручиваться. — Сказала Астарта. — Как — нибудь выкрутимся. — Сказала Зелма. — Тогда, вперёд, если не боитесь, умереть. — Сказала Астарта. — До скорой встречи, Зена и брат. — Сказал им Арес. — Надеюсь, я не встречусь больше с тобой, Арес. — Сказала ему Зена. — Так же, как и я. — Сказал Геракл. — Ты всё слышал, а теперь убирайся Арес. — Сказала ему Габриэль. — Да, поскорее. — Сказал ему Иолай. — Ещё свидимся, дорогая кузина. — Сказала Астарта и исчезла вместе с Аресом. — Нет, не свидимся. –Сказала Зелма вслед, и они пошли в сторону таверны. Все четверо шли с детьми в сторону таверну, но как только они нашли столик они тут же присели на него. К ним подошли негодяи. — Какие, прекрасные ножки?! — восхищался бородатый. Зелма тут же ударила ногой в лицо мужчины. — Пошёл прочь, грязный свинарник! — крикнула Зелма. — Вечно, у нас проблема со столиком. — Сказала Гелия разбила нос разбойнику. — Видимо, да. — Ответила им Зена и тоже врезала разбойникам. — Ого мама, ты уложила, прям десятерых! — восхищалась Зелма. — Вот что значит, двадцатилетний опыт. — Сказала Зелма. — Скоро и ты, достигнешь этого статуса. — Сказала ей Зена. — Да, достигну. — Сказала Зелма и ударила ногой ещё двоих. — Похоже, они сдаваться, не собираются! — крикнул Геракл и отшвырнул тридцатку разбойников. — Это точно. — Сказал Иолай и уложил десятку. — Гелия, ты как? — спросил её Иолай. — В порядке папа! — крикнула Гелия и уложила пятёрку. — Ого, как мне, это удалось? — спросила Гелия. — Уже, набираешь опыт Гелия. — Сказала Габриэль и уложила как Иолай десятку. — Похоже, это последние. — Сказала Зена. — Видима, да. — Сказал Геракл. Все люди в таверне аплодировали. К ним вышел хозяин. — Спасибо, вы рисковали жизнью. — Сказал им хозяин и дал им шестьдесят динаров. — Нет, оставьте себе, для вашего дело. — Сказал ему Геракл. — Он прав. Спасибо вам огромное. Что у вас здесь происходит? — спросила его Габриэль. — Ужасные вещи, на наши города нападают странные люди, а эти разбойники после их нападения, на нас. После их нападения, они хотят поживится на нашем добре. Этими странными людьми, управляет женщина с юным мальчишкой. У него золотистые волосы и голубые глаза, ему около пятнадцати лет. — Рассказывал хозяин таверны. — Женщина? Она рыжая? — спросила его Зена. — Да, рыжая словно солдат тьмы. — Сказал хозяин таверны. — Жрица Энио, приспешница Бога тьмы, с его наследником Эребусом. — Сказала Зена. — Похоже, она нас опередила. — Сказал Геракл. — Нам в академии говорили об этих двух именах. Энио ужас, ещё ходил слух что она бывшая служительница Ареса. Её имя переводится ужас как я говорила ранее. А Эребус сын Хаоса и тьмы. — Сказала Гелия. — Не удивительно, что Дахок выбрал именно это имя своему сыну. Если это так, то введении папы и Эос сбудется. И мир охватит Хаос. Такая же цель была и у Надежды. — Сказала Зелма. — Да, пока мама, вовремя не остановила её. — Сказала Гелия. — А сделать мне было, это не просто Гелия. — Сказала ей Габриэль. — Но ты смогла, её остановить Габриэль, но боюсь с Эребусом у нас это не получится. Он очень силён. — Сказала Зена. — Судя, по вашему рассказу, мы столкнёмся с самым опасным случаем? — спросил хозяин таверны. — Боюсь да. Как тебя зовут? — спросил его Геракл. — Маресий. — Ответил мужчина. — Очень приятно Маресий, мы попытаемся это остановить, а пока не расслабляйся. — Сказала Зена. — Да. — Сказал Маресий. — Маресий, у тебя есть комнаты? — спросил Геракл. — Вам не обязательно, быть здесь, я предоставлю вам дома. Они у нас специально для таких гостей, как вы. — Идите за мной, я вам покажу. — Сказал Маресий и привёл их в красивое место. — Маресий, не стоило. — Сказал Геракл. — Нет, стоила вы заслужили, здесь жить. Сколько вы у нас пробудите? — спросил Маресий. — Месяц точно, может больше. — Сказала Зена. — Спасибо. Приятного вам отдыха. Сказал им Маресий покинул их, и ушёл в таверну. — Не думала, что нас здесь так примут, дружелюбно. — Сказала Зена. — В последний раз, мы здесь были, когда спасали деревню от ещё одной гидры и змея. Помнишь Геракл, мы только закончили, академию Хирона? — спросил его Иолай. — Конечно, помню Иолай. — Сказал Геракл. — Значит, ты уже здесь был, Геракл? — спросила его Зена. — Да, мы только закончили, академию Хирона и направились суда. Это было наше первое приключения с Иолаем за двадцать лет оно не изменилось. — Сказал Геракл. — Не думала, что здесь так красиво. — Сказала Зелма. — Здесь, не просто красиво, а просто прекрасно. Напоминает немного остров Эйр. — Сказала Гелия. — Согласен Гелия. — Сказал ей Иолай, и они продолжили наблюдать за красотой острова Родоса. За ними следили приспешники Дахока. — Похоже, за нами следят. –Сказала Габриэль. — Я это заметила. — Сказала Зена. — Похоже, они за нами шпионили. — Сказал Геракл. — Чтобы передать информацию, что мы здесь? — спросил Иолай. — Похоже. — Сказал Геракл. — Уходим, пока они нас не заметили. — Сказал один из приспешников Дахока. Они только собрались идти. Как им перегородили дорогу Зелма и Гелия. — Далеко, собрались мальчики? — спросила их Зелма. Тут один из них, направился на неё с ножом, Зелма отклонилась. И тот врезался в дерево. — Какая жалость, тебе больно? — Издевалась Зелма. На неё направился другой та его подняла к вверху и бросила в море. — Удачного плавание! — крикнула Гелия. На неё направился другой. — Надоедливые москиты! — крикнула Гелия сделала кувырок в воздухе и отшвырнула приспешника Дахока. — Как прекрасно, размять кости! — крикнула Гелия. Родители им аплодировали, как и братья. — Да, обожаю, эти моменты. — Сказала Зелма. — Молодцы девочки. — Сказала Зена. — Их двое. Хотелось бы побольше. — Сказала Гелия. — Хочешь побольше? Скоро будет. — Сказала Зелма. — Очень смешно, Зелма. — Сказала Гелия. — Это ты, владеешь сверхсилой, а не я. — Сказала Гелия. — И не только сверхсилой. — Сказала Зелма. — Спасибо, капитан очевидность. — Сказала ей Гелия. — Ладно, не дуйся. Идём. — Сказала Зелма. — Иду. — Сказала Гелия. Зена посмотрела на Геракла, и Габриэль они улыбались. — Чему вы, улыбаетесь? — спросила Зена. — Просто, вспомнили свою молодость. — Сказал Геракл. — Так же, как и я Зена. Сейчас они ведут себя, как мы, когда — то. — Сказала Габриэль. — Да, давно это было. — Сказал Иолай. — Не спорю. Двадцать лет назад это было. Сейчас у нас уже нет таких сил, как были раньше. — Сказала Зена. — Зена, мы были молоды. И за эти молодые года, нам многое пришлось пережить. Сейчас это ждёт наших детей. — Сказала Габриэль. — Мама, наши сёстры очень сильны, как и мы с Имоном мы вас, не подведём. — Сказал Лайкус. — Знаю, Лайкус я завтра обучу тебя, кое каким боевым навыкам. Зелма и Гелия уже набрались немного опыта остались только вы вдвоём с Имоном. — Сказал им Геракл. — С удовольствием, папа! Я только за. — Сказал Лайкус. — Хорошо, завтра займёмся этим. — Сказал Геракл и погладил сына по голове. — Ты, готов Имон? — спросил его Иолай. — Папа, ты знаешь, я готов на всё ради тебя. — Сказал ему Имон. — Хорошо, тогда завтра начнём тренировку. — Сказал Иолай. — Мы тогда с дочерями, проверим окрестности пока вы будете тренировать, мальчиков. — Сказала Зена. — Хорошо, Зена, но будь осторожна. — Сказал ей Геракл. — Не беспокойся, любимый. — Сказала ему Зена. — Габи тоже, будь осторожна. — Сказал ей Иолай. — Хорошо, любимый. — Сказала Габриэль и они пошли по домам. Дома четырёх героев находились рядом. Дом Геракла и Зены находился ближе к морю, а за забором был дом Габриэль и Иолая. Четыре супружеские пары были отличными соседями и проводили время. Дети тренировались на специальном поле для тренировок. Зелма сконцентрировалась и стала отключать разум, чтоб показать боевой навык, что она получила от обоих родителей. Гелия тренировалась так же. Как девочки закончили они сходили на рыбалку и поймали много рыбы. Зелма хорошо слышала рыб так как она была, полубогиней, как и её отец Геракл. Они оба наловили много рыбы. Ближе к сумеркам они развели костёр и стали готовить ужин.

***

      После сытного ужина четверо героев Греции вместе с детьми решили прогуляться по городу острова Родоса. В Родосе проходил праздник все праздновали таверне. Четверо героев Греции сели за столик без проблем вместе с детьми. На сцене проходили танцы. Зена посматривала на Габриэль. Близкая подруга Зены сразу прочла её мысли, и обе девушки пошли танцевать, к ним присоединились дочери. Габриэль была поражена танцами старшей дочери Гелии. Девочка танцевала прекрасна. Зелма поразила Зену своим талантам девушка танцевала настоящими саблями. Мужчины поражались танцем Зелмы они сразу поняли у девушки есть опыт с мечами. После танцев Гелия и Зелма присели к отцам. — Гелия и Зелма, где вы, научились, таким танцам? –спросил их обоих Геракл. — Нас учили этим танцам в Академии. К тому же тётя Ипполита продемонстрировала этот танец, и за одно и нас этому научила, когда заглянула к нам в академию. Она хотела, привести туда Иззаю так как до неё в академии была амазонка. — Объяснила Гелия. — У вас, учились амазонки? — спросила Зена Геракла. — Была одна, но она у нас проучилась неделю, и ушла в своё племя. — Сказал ей Геракл. — На неё напали разбойники, а мы как раз подоспели вовремя. И спасли её. И она стала учиться у нас, но проучилась всего лишь неделю потом ушла. — Рассказал Иолай Зене. — Ясно. –Сказала ему Зена.       После праздника они шли домой и столкнулись с кучей людей. Их вела Энио и Эребус. Все четверо героев Греции вместе, с детьми спрятались за кусты и стали следить. — Думаешь, эти жалкие крестьяне, станут подчинятся моему отцу? Могла бы, придумать что — нибудь другое Энио. — Сказал ей недовольно Эребус. — Эребус, я делаю это, ради тебя и твоего отца. — Сказала ему Энио. — Да? Ты, всего лишь кукла, которую мой отец, тянет за верёвки. Жалкая кукла, без мозгов. И больше, ты ни на что, не годишься. — Сказал ей Эребус. — Шевелитесь, болваны! — крикнул Эребус приспешникам его отца. Как они скрылись все четверо пошли спокойно к домам и присели возле костра. — Да, похоже, он никого за людей не считает. Его похоже, не просто победить. Чем взрослее он становится, тем сильнее. Не знаю, как мы сможем победить его. — Сказала Зена. — Я задаю, себе тот же вопрос. — Сказал Геракл. — Он не оступится, культы есть культы Дахока. Если ты в него попадаешь, навсегда становишься, как он выразился куклой. — Сказала Габриэль. — Зомбированной куклой. Разум затуманивается, в мыслях только, жажда убивать. Как я это испытал на себе. Мой разум был, просто затуманен. — Сказал Иолай. — Милый, это в прошлом. — Сказала ему Габриэль. — Знаю Габриэль, но я не могу простить себе этого. Я снова попал в беду, из — за своей глупости, потому что считал себя, слабым и пустышкой. Грубо говоря, обузой. — Сказал Иолай. — Не правда, ты никогда не был, обузой Иолай. — Успокаивал его Геракл. — Тебе легко говорить, ты не попал под его влияние Геракл, в отличии от меня. — Сказал ему Иолай. — В этом, ты ошибаешься. Помнишь, когда мы прибыли в первый раз Шумер, я показал тебе рану, на руке? — спросил его Геракл. — Помню, но это здесь, при чём Геракл? — спросил его Иолай. — При том, что эту рану оставил мне Дахок. Он меня тоже совращал и соблазнял, превратившись в меня. Так как я наполовину смертный. И моя смертная половина была, тоже неуязвима перед ним. — Рассказал ему Геракл. — Но тебя защитила Божественная кровь, Геракл и не позволила этому случится. А я попался. — Сказал Иолай. — Нам в академии много рассказывали о Дахоке. Он самый опасный Бог тьмы. Если даже титаны не смогли победить его, то что говорить о Богах. Одних Богов он стёр с лица Земли. Сейчас его цель уничтожить оставшихся Богов, что не сталкивались с ним. — Рассказывала Гелия. — Да, и вторые в его списке Греческие Боги. Если Эос увидела, что Арес был тяжело ранен от его силы, то что говорить о Богах Кельтов, О Богах Скандинавии О Богах Рима и так далее. Он хочет всех их уничтожить даже титанов. Он хочет, превратить мир в пустыню где не будет не Богов, не людей, и не Титанов. А лишь тьма и мрак. — Сказала Зелма. — Зелма права, цель Эребуса и его отца уничтожить всех Богов, титанов и людей. — Сказала Зена. — А мы его главное препятствие к этой цели. — Сказал Геракл. — Так оно и есть Геракл. — Сказала ему Габриэль — Возникает вопрос, как нам снова противостоять ему и Эребусу? — спросил Иолай. — Нам надо что — то придумать. — Сказала Зена. — Но что, нам придумать, Зена? — спросила её Габриэль. — Пока не Знаю Габриэль, но я думаю. — Ответила ей Зена. — Не переживай Зена, даже у Богов тьмы есть слабость, как и у его наследников. — Сказал Геракл. — Геракл, нам надо ещё обнаружить, где его слабое место. — Сказал Иолай. — Завтра мы с девочками, пойдём на разведку, и выясним, а вы двое тренируйтесь с сыновьями, и смотрите в оба. — Сказала Зена. — Хорошо, любимая. — Сказал ей Геракл. — Габби, будь осторожна. — Сказал ей Иолай. — Не беспокойся, любимый. — Сказала ему Габриэль. После посиделки у костра они пошли по домам и легли спать.       На следующее утро плотно позавтракав Зена и Габриэль ушли на разведку вместе с девочками. Геракл и Иолай остались с сыновьями и тренировали их. Прибыв на место Зена и Габриэль выслеживали Эребуса и его кукол как выражался сам наследник. Его устрашающий вид приводил всех в страх. Зена и Габриэль вместе с дочерями подошли к нему ближе. Он как всегда был не доволен местом для нового культа Дахока. На глазах Зены Габриэль и их дочерей Зелмы и Гелии он испепелил человека. Увидев это Зена и Габриэль вместе с Зелмой и Гелии скрылись. — Поверить не могу, что ребёнок пятнадцати лет, способен на такое. — Сказала Гелия. — Наследники Дахока, способны ещё и не на такое. — Сказала Зелма. — Мама, у нас будет большая проблема, победить его после того, что он сделал со своим слугой. — Сказала Зелма. — Это пока мы, часть способностей его увидели, неизвестно, на что он будет способен, как станет взрослым. — Сказала Зена. — Мы столкнёмся с самым опасным наследником Дахока Зена. — Сказала Габриэль. — Надо рассказать, папам и братьям. — Сказала Гелия. — Папам не понравится, это новость, как и братьям. — Сказала Зелма. — Ты, права Зелма, не понравится. Возвращаемся домой. — Сказала Зена. — Да, возвращаемся. — Сказала Габриэль. Зена и Габриэль шли молча, как вдруг, перед ними появилась Афина, Артемида и Афродита. Зена тут же подошла к ним. — Привет Афина, надеюсь у тебя и твоих сестёр, есть на то причина. Что случилась? — спросила Зена. — Не здесь. Пойдёмте, в храм Артемиды. — Сказала Афина. — Хорошо. — Сказала Зена. И взяла руку Афины, и та перенесла её. Артемида перенесла Габриэль и Гелию. Афродита последовала за ними. Как они прибыли храм Зена поняла, что они под защитой. — Суда они, не сунутся. Эребус не знает где мой храм. — Сказала им Артемида. — Тётя Артемида, что происходит? — спросила Зелма. — Самое ужасное Зелма. Зевс и Гера увидели его способности через окна. Это его не первые жертвы. — Сказала им Афина. — Дядя Аполлон? — спросила Зелма. — От куда, ты знаешь об Аполлоне, что он его первая жертва? — спросила Артемида. — Она это почувствовала Артемида, как и сам Геракл. — Сказала Зена. — Твоя сила увеличивается Зелма. — Сказала ей Артемида. — То есть как, увеличивается? — спросила Зелма. — Ты, часто пробовала, вызывать ветра? — спросила её Афина. — Не часто, но однажды я немного, переборщила с этой силой, когда пыталась обхитрить титанов, что выпустил случайно Эвандер. Гелия сказала мне, что моя Божественная сила, может взять надо мной вверх, если я часто буду, вызывать ветра. — Сказала Зелма. — У силы вызывающи ветра, есть одно последствие Зелма. — Сказала ей Афродита. — Какое? — спросила Зелма. — Ты, начинаешь немного терять контроль, над ней. — Сказала ей Афродита. — Знаю, я это чувствовала, но я смогла её взять под контроль. — Ответила ей Зелма. — Это хорошо. Не дай силе, взять над тобой вверх, Зелма. — Сказала ей Афродита. — Не беспокойся, тётя Афродита. –Сказала ей Зелма. — Ладно, сейчас дело, не в этом. Афина продолжай я тебя перебила. — Сказала ей Афродита, поправляя свои длинные золотистые кудри. — Спасибо Афродита. Значит так Зена, мы сейчас тоже чувствуем себя не безопасности. Самое худшие, что Бог тьмы и на нас сосредоточился. Похоже, он хочет повторить историю, как с Богами Шумера. Он их, можно сказать, полностью уничтожил. — Сказала ей Афина. — Теперь он стремится, уничтожить вас? — спросила Зена. — Не только нас Зена, всех Богов в том числе, и на острове Эйре. — Сказала Афродита. — Гераклу, это новость не понравится. — Сказала Зена. — Поэтому я и хочу, чтоб ты ему передала Зена. И ещё с рождением седьмого ребёнка Зена, вашей семье ждёт перемена. И не только в вашей, в семье твоей подруги Габриэль тоже. Ваш род завершат мальчики. — Сказала ей Афина. — Мальчики? — спросили хором Зена и Габриэль. — Именно. — Сказала им Афина. — От куда, ты знаешь Афина? –спросила её Зена. — Это видел Зевс. Что ваш род завершат мальчики. — Сказала ей Афина. — Вам пора, мы перенесём, вас обратно, и Зена и Габриэль будьте осторожный. — Сказала Афина и перенесла их вместе с Габриэль в Родос. — Увидимся. — Сказала Афина и исчезла с сёстрами. Зена и Габриэль пошли домой вместе с Зелмой и Гелией. Мужья их ждали, с сыновьями возле костра. Лайкус и Имон подбежали к ним. — Зелма, что — то случилась? — спросил Лайкус. — Сейчас, расскажу, брат. — Сказала Зелма, и взяла его за руку и повела к ограждению преграждающее море. — Что случилась? — спросил Лайкус. — Не поверишь, что мы увидели Лайкус. — Сказала Зелма. — Что ты, увидела с мамой? — спросил Лайкус. — Эребус, прям у всех на глазах, испепелил слугу превратив его в пепел. — Сказала ему Зелма. — Что? Такими темпами, он всех может, испепелить! Это все новости? — спросил Лайкус. — Нет, не все мы виделись, с тётей Афиной. — Сказала Зелма. К ним подошёл Геракл с Зеной. — Вы, виделись с Афиной Зелма? — спросил её Геракл. — Да, Геракл. — Ответила ему Зена. — Что, она хотела? — спросил Геракл. — Мама, расскажи папе. — Сказала ей Зелма. — Рассказать, что? — спросил её Геракл. — Геракл, Дахок нацелился на всех Богов, в мире в том числе и на Богов Эйра. — Сказала Зена. — Нет, Морриган. Надо, её предупредить! — воскликнул Геракл. — Не сейчас, напишешь потом. — Сказала ему Зена держа его за руку. — Хорошо. — Сказал Геракл и присел на камень. — Прости, я не хотела, говорить тебе, об этой новости. Но Афина настояла. — Сказала Зена. — Хорошо, что сказала. — Сказал ей Геракл. Зена присела рядом с ним. — Я не могла, это скрыть от тебя. — Сказала ему Зена. — Спасибо, что рассказала. Сколько ему, что он способен уже убивать? — Спросил Геракл. — Пятнадцать, он практически одного возраста с Гелией и Алтеей. — Сказала Зена. — Поверить не могу! — воскликнул Геракл. — Это только часть его силы, мы видели Геракл. Мне страшно подумать, на что он будет способен, как станет взрослым. Вспомни Надежду, она чуть не убила Габриэль. — Сказала Зена. — Да, я помню. Это стояла Габриэль, жизни, как она сбросила её в пропасть. Но это тварь оказалась жива, но всё — таки, потом нам удалось победить её, а теперь Эребус. Я чувствую, что с ним этот трюк не получится. Боюсь мы не сможем его победить. — Сказал Геракл Зене. — Я тоже так думаю Геракл, но попытаться можно. — Сказала Зена. — Согласен. — Сказал ей Геракл. Не далеко от них была Гелия с Имоном Они тоже разговаривали о случившимся. — Я впервые увидела Имон, как испепелили человека. — Сказала Гелия. — Это плохо, если он в пятнадцать, на такое способен, то что говорить, как он станет взрослым. — Сказал ей Имон. — Мне даже, подумать об этом страшно, Имон. — Сказала Гелия. — Какие ещё новости? — спросил Имон. — Мы встретили сестёр Дяди Геракла. — Сказала Гелия. — Вы, встретили, сестёр Геракла? — спросил их Иолай, когда они подошли к ним с Габриэль. — Так есть Иолай. — Сказала ему Габриэль. — Что они, вам сказали? — спросил Иолай. — О том, что Дахок настроился на всех Богов мира в том числе и на острове Эйре. — Сказала Габриэль Иолаю. — Не может быть, надо сказать Морриган! — крикнул Иолай. — Я ей напишу Иолай. — Сказал Геракл и подошёл к ним с Зеной и детьми. — Хорошо, Геракл. — Сказал ему Иолай, и они вернулись к костру. И стали ужинать.

***

      Как они поужинали Зена, и Геракл лежали на кровати и смотрели на серебристый месяц, что освещал море. Геракл увидел в голубых глазах Зоны беспокойство. Он положил на её обнажённое плечо руку. Зена повернулась к нему. — Беспокоишься? — спросил её Геракл. — Да, Геракл мне никогда не было, так страшно, но чем его сила сильнее, тем меньше шансов победить его. Похоже, мы опять попали в ловушку Духовка. И уже трижды. — Сказала Зена. — Знаю, но рискнуть можно. Ты же не хочешь, чтоб мир погрузился во тьму и хаос Зена? — спросил её Геракл. — Разумеется, нет. Но похоже, мы здесь пробудем, долго Геракл. — Сказала Зена. — Похоже, но зато мы много, узнаем информации. — Сказал ей Геракл. — Ты, меня поражаешь своей тактикой, в свои пятьдесят два года. Именно это мне в тебе нравится Геракл. — Сказала Зена и легла сверху обнажённого тело Геракла. — Не удивляйся, но я иногда сам поражаюсь своим действием Зена. — Сказал Геракл. — Кто ты такой, что ты сделал, с Гераклом? Самым могущественным полубогом, в Греции?! — спросила Зена шутливо. — Лесть, не к месту. — Сказал Геракл. — Это не лесть, а комплимент. — Сказала Зена с улыбкой. — Спасибо. Иди суда? — Обратился к ней Геракл и положил её на подушку и нежно стал целовать шею Зоны. Опустив лямку купальника. После поцелуя он нежно стал гладить чёрную прядь Зены. — Геракл? — обратилась к нему Зена. — Что, такое? — спросил её Геракл. — Ты, никогда не думал, покончить с геройством и начать новую жизнь? — спросила Зена. — У меня есть такие мысли Зена, и я не отказываюсь от них, но мы должны остановить этого монстра, и спасти и Богов, и людей и будущее, в котором будут жить наши дети, и все. Даже если придётся умереть ради этого. Ни что не вечно Зена, даже мы с тобой хоть мы и полуБоги, но бессмертные могут умереть. — Сказал ей Геракл. — Знаю, я просто хотела знать. К тому же я соглашусь с твоими мыслями. — Сказала Зена и нежно коснулась светло — каштановой пряди волос Геракла. — Ты стал третьим мужчиной, к которому я доверила и свою жизнь, своё тело. Потому что я не могу, без тебя. Я так тебя люблю и не важно, что случится, главное ты будешь со мной. — Сказала Зена и обняла Геракла. — И я так же Зена, ты всё для меня. — Сказал ей Геракл и крепко обнял Зену. — Спасибо. — Сказала Зена. После обнимок они наконец — то заснули крепким сном. В это время Габриэль смотрела в окно любуясь ночным прибоем с танцующем светом полумесяца, что освещал море словно серебром. Иолай увидел беспокойства в глазах своей жены. Он подошёл к ней. — Габи? — обратился к ней Иолай. — Иолай. — Ответила Габриэль. — Ты, в порядке? — спросил её Иолай обняв за талию. — Не совсем Иолай. Особенного после увиденного сегодня. Мне страшно подумать на что, он дальше будет способен. — Сказала ему Габриэль. — Мы с этим сталкиваемся уже не впервой Габи. Вспомни Надежду, она чуть не убила тебя. И помнишь ты сделала выбор? Жизнь подруги или твоя жизнь? Ты выбрала свою жизнь, но это тварь смогла выжить, но потом, мы всё — таки убили её. Думаю, если построить хорошую тактику, то мы сможем и его победить. Только другим трюком. Попытка не пытка, как любят говорить. — Сказал ей Иолай. — Иолай, что на тебя нашло?! — спросила Габриэль. — Ты, сам на себя не похож?! — возмущалась Габриэль с грустной улыбкой. — Я просто хотел поддержать тебя. К тому же если вдруг хорошая тактика не сработает, мы погибнем вместе Габриэль. Ты мне очень дорога. — Сказал ей Иолай. Габриэль обняла мужа. — Прошу, не говори больше о смерти. А вдруг, мы выживем? — спросила Габриэль. — Если выживем, начнём новую жизнь. Ты, же этого хочешь, верно? — спросил Иолай. — Разумеется, хочу. — Сказала Габриэль. — Это я хотел, услышать, от тебя. — Сказал ей Иолай и страстно поцеловал Габриэль. После поцелуя они коснулись лбами. — Похоже, этот брак действительно, стал для меня счастливым. — Сказала Габриэль. — Как и для меня. — Сказал ей Иолай. И повёл Габриэль к кровати. Как они пришли к кровати Иолай снял свой фиолетовый жилет и штаны и залез под одеяло. Габриэль повалила его на подушку. — Ты всегда, найдёшь нужные слова, чтобы либо расстроить девушку, либо поддержать её. Похоже, ты этому научился у Геракла. Он же твой близкий друг, так? Как Зена для меня, близкая подруга. — Сказала Габриэль. — Таков я Габриэль. Я и Геракл были, популярны у женщин ещё с академии Хирона. — Сказал Иолай Габриэль. — Я это, заметила. — Сказала Габриэль. — Но знаешь, Габриэль, ни смотря на то, что в моей жизни было куча женщин. Ты и Ания были единственные, кого я по — настоящему любил, и готов на всё ради них. — Сказал ей Иолай. — Не разбрасывайся, такими словами по напрасному Иолай. Мне всегда, так говорила Зена. К тому же, ты же помнишь, что произошло с тобой в Шумере? Помнишь, что Дахок сделал с тобой? — спросила его Габриэль. — Помню, я об этом не могу забыть. Я боялся, что я не вернусь так и не начав новую жизнь, вместе с тобой и Гераклом и Зеной. — Ответил ей Иолай. — Так же как мы боялись, что ты не вернёшься, у меня были такие же мысли, после того, как я узнала от Зены, о твоей смерти в Шумере. — Сказала Габриэль. — Но я смог вернутся к тебе, Гераклу и Зене и то благодаря Михаилу. –Сказал ей Иолай. — И я благодарно ему за это, что он вернул тебя ко мне. — Сказала ему Габриэль. — Знаю я и сам рад. Прости, за слова, которые я сказал, ранее. — Сказал ей Иолай. — Всё в порядке. — Сказала Габриэль с улыбкой. — Не буду скрывать, у меня тоже были такие мысли. — Сказала Габриэль. — Вот как. Иди суда! — крикнул Иолай и повалил Габриэль. И взял её руки. — Иолай? — обратилась к нему Габриэль. — Что такое любимая? — спросил её Иолай. — Ты сказал, что ради меня, ты готов на всё? — спросила его Зена. — Да, на всё Габриэль, ты мне слишком дорога. — Сказал Иолай и отпустил её руки. — Спасибо. –Сказала Габриэль. — За что? — спросил Иолай. — За всё. — Сказала Габриэль и крепка обняла Иолая. — И тебе спасибо, что всегда была со мной рядом, и поддерживала связь со мной. — Сказал ей Иолай. — Я не могла иначе, ты слишком мне дорог. — Сказала ему Габриэль. — Габриэль, моя Габриэль. — Сказал Иолай нежно поцеловал шею Габриэль. — Иолай. — Произнесла Габриэль и они продолжили ласки. После ласок они заснули крепким сном.       Как только запели первые птицы все четверо решили позаниматься утренней рыбалкой и охотой на кроликов. После рыбалки и охоты и завтрака все направились в таверну там их ждали старейшина и народ Родоса. Старейшина острова Родоса стал рассказывать о похищении людей в культ Дахока. Услышав это, все четверо направились на место культа Дахока, что так добивался Эребус. Но как только они пришли туда Зелма, и Геракл почувствовали Эребуса. Гелия подошла к подруге. — Зелма, в чём дело? — спросила её Гелия. — Он рядом. — Ответила Зелма. — Кто? Эребус? — спросила её Гелия. — Да. — Сказала Зелма. — За, мной! — крикнула Зелма. — Зелма, стой! — крикнула Гелия. Девочки бежали первыми и увидели девушку их возраста. У Девочки были золотистые волосы карие глаза и бледная кожа. Девочку звали Мелора. — Последний раз, спрашиваю Мелора, пойдёшь в культ? — спросил её угрожая Эребус. — Ваш Бог тьмы, превратит этот мир хаос, я не собираюсь идти по тропе тьмы. — Сказала Мелора. — Ты, сама выкопала себе могилу, убейте её! — крикнул Эребус, как нападавших убил чакрам. — Кто здесь! — крикнул Эребус. И услышал воинственный крик. Это была Зелма. Она загородила Мелору. И поймала чакрам. — Беги, скорей! — крикнула Зелма. — Спасибо. — Сказала Мелора. — Ты должна, бежать оставь его нам. — Сказала Гелия. — Но я. — Не успела проговорить Мелора, как ей крикнула Гелия. — Беги, беги скорей! — крикнула Мелоре Гелия. Мелора подчинилась и убежала за ней хотели последовать приспешники, но им загородила путь Зелма и Гелия. — Эребус, уходим это наследники четырёх героев Греции. — Сказала Энио. — Так вот, как они выглядят. — Сказал Эребус. — Убейте их! — крикнул Эребус. И они направились в сторону замка и им перегородили путь все четверо героев Греции. — Ну, здравствуй, Энио! — воскликнула Зена. — Удивлена, что мы живы? Твои стрелы, в Ламии нам не причинили вреда. — Сказала ей Зена держа чакрам. — Зена? Значит, стрелы оказались слабыми. — Сказала Энио. — Своими стрелами, ты нас не победишь Энио. — Сказала ей Габриэль. — Ты, так умна Габриэль, не удивительно, что наш господин сосредоточился, именно на вас четверых. Вы его самое большое препятствие к его успеху, чтобы уничтожить этот жалкий мирок, что создали слепые Боги всего мира. — Сказала ей Энио. — Не радуйся Энио. — Сказал ей Геракл. — Мы положим этому конец. — Сказал Геракл. — Думаю, вам стоит нас послушать, и свалить от сюда, что скажешь Энио? — спросил её Иолай приложив к горлу меч. — Это мы ещё посмотрим, даже герои могут умереть, как и бессмертные. — Сказала Энио. — Это мы узнаем, пошли прочь. — Сказала, угрожая им Зена. — Мы ещё встретимся, но не в такой обстановке. — Сказала им Энио. Иолай убрал меч с её горла. — Убирайтесь! — крикнули все четверо хором. — Уходим! — крикнул Эребус. — Я вам, отомщу. — сказал Эребус и ушёл. Мелора следила за этой сценой из кустов все восемь заметили это. — Как тебя зовут? — спросила её Гелия. — Мелора. А вас как? — спросила Мелора. — Ты, наверное, слышала, о моём отце Геракле и воительницы Зены, и их близких друзей Габриэль и Иолае? — спросила её Зелма. — Конечно, слышала! Они самые легендарные герои Греции! Так вы четверо, их наследники? — спросила Мелора. — Да. — Ответила Гелия. — Не верю, своим глазам! Я думала, это только слухи, но нет, а реальная история. — Сказала Мелора. — Многие так говорят. Я Зелма, мой младший брат Лайкус младший, а это его друг Имон, это Гелия моя близкая подруга и сестра Имона. — Сказала Зелма указывая на Лайкуса, Имона и Гелию. — Приятно познакомится. — Сказала Мелора. — Эребус, давно тебя преследует? — спросила Гелия. — Со вчерашней ночи этот наследник Дахока: собирает последователей для жертвоприношения, чтобы воскресить и выпустить на святую землю Богов, этого Бога тьмы, чтоб он создал тьму и хаос. Боги однажды запечатали его, но потеряли много сил, после битвы с ним. Но его выпустили из заточения из его огненной пещеры тьмы. Он был уроженцем Шумерии. — Сказала им Мелора. — Заратустра? — спросила Зелма. — Да, вы его знаете? — спросила Мелора. — Я его знал. Он искушал его, но потом попытался его остановить, но не смог. — Сказал ей Геракл. — Зелма, это случайно не твой? — Не успела задать вопрос Мелора, как за неё закончила Зелма. — Да, это мой отец Геракл, а это Зена моя мать. Это её близкая подруга Габриэль, а это Иолай близкий друг моего отца. — Сказала Зелма указывая на родителей и их близких друзей. — Ты — Габриэль? Первая носительница наследника Дахока точнее наследницы? — спросила её Мелора. — От куда ты знаешь, ты предсказательница? Видишь прошлое и будущее? — спросила Габриэль. — Да. Я владею этим даром с детства. Я видела случай Британии Габриэль я знала, что там будет его первое предшествие. В Шумере его второе предшествие он завладел тобой Иолай, не так ли? — спросила его Мелора. — Да. — Ответил Иолай. — Если ты видела это, значит ты видела, его и третье предшествие? –спросила её Зена. — Да, оно произойдёт в самом сердце Фив. Его последнее предшествие будет с рождением седьмого ребёнка в вашей семье. И тогда у старших детей из семьи четырёх героев появится способность уничтожения последнего его наследника. Это битва с последнем наследником, Дахока подарит новый мир людям, а на небесах появится новое поколение Богов более могущественных нынешних. — Сказала Мелора. — Более могущественных, нынешних? — спросила Зена. — Да, Зена. Ты догадываешься, кто будут эти Боги? — спросила Мелора. — Неужели, это мы? — спросил Геракл. — В этом новом мире появится не только могущественные Боги, но и Ангелы и последователи Божественного света. — Сказала Мелора. — Последователи, Божественного света? — спросила Габриэль. — Да. — Ответила Мелора. — Кто они, Мелора? — спросил Геракл. — Вот это мне, пока не известно. Пока что не известно. Но думаю, скоро будет известно. — Сказала Мелора. — Мелора, кто тебя послал к нам? — спросила Зена. — Вам, они известны, Зена и Геракл. — Сказала Мелора. — Тебя послал, мой отец Зевс? И моя, мачиха Гера? — спросил Геракл. — Да, они послали меня на землю. Я родилась у одной предсказательницы и шамана. Мой молодой человек тоже шаман Пифагор. Молодой человек твоего возраста Зелма. У него чёрные волосы, серые глаза, и бледная кожа. Он живёт со мной по соседству. Ладно, спасибо, что спасли мне жизнь. Я живу немного южнее этого острова, хотите приходите, я буду вам рада. — Сказала Мелора и ушла. Как Мелора ушла перед ними появились Зевс и Гера. Геракл и Зена подошли к ним вместе с друзьями. — Отец, что это значит? — спросил Геракл. — Прости Геракл, но нас не было выбора. Нам пришлось прислать вам Мелору. — Сказал ему Зевс. — Отец очень переживает за тебя Геракл, я говорила ему, чтоб он не вмешивался в твою жизнь, но он меня не слушает. — Сказала ему Гера. — Спасибо, я не сержусь на вас. По крайне мере мы узнали информацию. Гера тебе большое спасибо, но ответь на один вопрос. — Сказал ей Геракл. — Какой Геракл? — спросила его Гера. — Что Мелора имела в виду, что с рождением седьмого ребёнка. У Зелмы появится сила, способно убить Эребуса? — спросил Геракл. — Она заполучит способность нахождения клинка Гелиоса, а это единственное оружие, что способна убить Бога и не просто убить, а запечатать самого могущественного наследника Дахока в обитель Дахока. — Сказала Гера. — Бабушка, хочешь сказать, клинок Гелиоса — дверь? — спросила Зелма. — Я думала, это простое оружие. — Сказала Зелма. — Не просто оружие, а дверь нанесёшь ему удар и клинок Гелиоса перенесёт его в огненную пещеру Дахока. — Сказала Гера. — От куда он прибыл. — Сказала Габриэль. — Верно Габриэль. — Ответила ей Гера. — Его убить способны, только двоя идущей по одной, судьбе. — Сказал Зевс и посмотрел на Зелму и Гелию. — Что? — спросили девочки. — Нет, у нас недостаточно опыта. — Сказала Зелма. — Она права мы ещё не имеем такого большого опыта как у родителей. — Сказала Гелия. — Девочки, у вас нет выбора, вы единственное оружие против него. — Сказала им Гера. — Гера, я против этого. — Сказала Зена. — Зена, у них нет выбора, с рождением седьмого ребёнка в вашей семье всё изменится. — Сказала ей Гера. — А какую мы, играем роль, в этом? — спросила её Зена. — Зена, ты и Геракл станете новыми поколением Богов, более могущественней, чем мы Зевсом и остальными. — Сказала им Гера. — Отец, ты хочешь передать мне, это дело? — спросил Геракл. — Геракл, я понимаю ты очень нас не любишь, потому что мы вмешиваемся в жизнь людей, но у тебя нет выбора. Мы смогли, тысячу лет назад запечатать его. Со всеми Богами, но он смог вырваться. Вы же с Зеной покончили с ним навсегда. Вместе со своими друзьями. Тысячу лет назад, мы объединили усилия вместе с Архангелами. Нам пришлось Богам заключить с ними сделку, чтобы помочь миру. Архангелы сделали нам такой подарок, после того как мы запечатали титанов. — Рассказал Зевс. — Значит, вот почему Михаил так хорошо, вас знает? — спросил Иолай. — Да, именно так. — Сказал Зевс. — Зевс, получается в возрождении Иолая, ты тоже причастен? — спросила Габриэль. — Да, Габриэль. Боги были против, но я смог уговорить их вернуть тебе мужа, а Гераклу близкого друга. Если я не смог вернуть Деяниру и Серену, то вернул хотя бы ему Иолая. — Сказал Зевс. — Отец, это правда? — спросил Геракл. — Да, сынок правда. Я решил искупить вину перед тобой. Потому что ты мне, дорог и я не хотел, чтоб ты отвернулся от меня. –Сказал ему Зевс. — Отец, спасибо. — Сказал Геракл. И подошёл к Зевсу и обнял его. После обнимок он подошёл Гере и тоже обнял её. — Спасибо, вам обоим. — Сказал Геракл. — Это наш подарок. Возьмите, с собой Мелору она вам понадобится. — Сказала ему Гера. — Возьмём. — Сказал Геракл и отпустил Геру. — Нам пора на Олимп. Аполлон ещё слаб, мы должны быть с ним. Будьте осторожны, остерегайтесь его ударов. Ему достаточно одного удара, чтоб нанести тяжёлые раны всем своим врагам. Он унаследовал эту способность от его отца. — Предупредила их Гера. — Спасибо Гера. — Сказала Зена. — Не за что. Помните остерегайтесь его ударов. — Сказала Гера и исчезла.       После исчезновение Геры и Зевса четверо героев Греции направились домой. Они сытно поели. Зелма сидела в ванной и думала над словами Зевса и Геры. Как она вылезла из ванной она завернулась в полотенце одела сорочку и легла спать. В этом время Родители Зелмы и Лайкуса тоже думали над словами Зевса и Геры. — Геракл, неужели седьмой ребёнок, в нашей семье станет причиной, его предшествие? — спросила его Зена. — Не угадаешь Зена. Не думаю, что причина его предшествия станет наш ребёнок. Здесь что — то другое я пока не знаю, что. — Сказал Геракл Зене. — Надеюсь, ты прав. — Сказала ему Зена. — Не волнуйся, Зена все будет хорошо, поверь мне. — Сказал ей Геракл. — Хорошо, спокойны ночи. — Сказала ему Зена — Спокойны ночи. — Сказал ей Геракл и они заснули крепким сном. В это время Габриэль и Иолай тоже думали над словами Зевса. — Поверить, не могу, что Зевс и Боги Олимпа, заключили сделку с Архангелами. — Сказала Габриэль. — Я тоже поверить в это не могу, но Михаил рассказывал мне, об этом когда я был там. — Сказал Иолай. — Как там, Иолай? –спросила его Габриэль. — На Небесах? — спросил её Иолай. — Да, на Небесах. — Ответила ему Габриэль. — Очень красиво Габриэль, я никогда не был в таком прекрасном мире! Как этот. — Сказал ей Иолай. — Ясно Иолай. — Сказала ему Габриэль. — Что будем делать? — спросил Иолай. — С чем? — спросила Габриэль. — С Гелией, неужели только она и Зелма, могут победить его? — спросил и Иолай. — Зевс, говорил его могут победить те, кто с одной судьбой. Как мы короче, но Знаешь Иолай, мне не нравится это. Эребус, как и для нас ровня, так и для наших дочерей. Как мы сможем победить его? — спросила его Габриэль. — Не знаю Габриэль. — Сказал Иолай. — Завтра тогда поговорим с Зеной и Гераклом. — Сказала Габриэль. — Согласен. Тогда там и решим, что будем делать дальше Габриэль. Спокойной ночи. — Сказал ей Иолай. — Спокойны ночи. — Сказала ему Габриэль. И они заснули крепким сном.

***

      На следующие утро все четверо проснулись с задумчивыми лицами и своими мыслями. Пока все четверо героев завтракали вместе с детьми было молчания, но потом Зена и Геракл прервали молчания и стали обсуждать вчерашний разговор с Зевсом и Герой. — Геракл, нам надо что — то придумать. Мы не можем, вот так идти, пока не разберёмся. — Сказала Зена. — И я том же Зена, если Гелия и Зелма его могут победить, то как они это сделают? Он им ровня, как и нам. Ты же видела, его способности Зена. — Сказала ей Габриэль. — Знаю Габриэль, поэтому я и хочу это выяснить. — Сказала Зена. — Тогда нам стоит отправится к Мелоре она может дать ответы на наши вопросы. — Сказал им Геракл. — Геракл, ты уверен? — спросил его Иолай. — Дядя Иолай, не беспокойся, нам просто надо найти ответы, на вопросы. Как найдём ответы, будем думать. — Сказала Зелма. — Зелма права, сначала надо найти ответы, а потом уже приготовится, к самому основному. — Сказала Гелия. — Думаю, ты права Гелия. — Сказал ей Иолай. — Тогда идём, к Мелоре. Она нам, поможет. — Сказал им Геракл. — Да, она говорила, что живёт южнее, этого острова? — спросила Зена. — Да именно так. — Сказала Зелма. — Лайкус и Имон, останетесь за главных? — спросил их Геракл. — Останемся, идите. — Сказал Лайкус и Имон хором. — Мальчики, будьте осторожны. — Сказала им Габриэль. — Не беспокойся, Мама, с нами всё будет хорошо. — Сказал Имон матери. — Умница мой. — Сказала Габриэль и поцеловала сына в лоб и потом ушла. — Будь осторожен Лайкус. — Сказала ему Зена и обняла его. — Да, мама, ты с папой и сестричками тоже, будьте осторожны. — Сказал Лайкус и отпустил мать. — Мы скоро. — Сказал Геракл и они ушли. Мальчики остались сторожить дом. Зена и Геракл, Габриэль и Иолай пошли с девочками к Мелоре. Как они пришли к дому Мелоре и её молодому человеку шаману Пифагору. Они поздоровались и Мелора проводила их в дом. — Это есть, твой, молодой человек Мелора? — спросила её Зелма как они сели за стол. — Да. Знакомьтесь Пифагор, Зена, Геракл, Габриэль, Иолай, Зелма и Гелия. — Сказала Мелора. — Для меня, большая честь, познакомится с легендарными героями Греции. — Сказал им Пифагор и пожал всем руки. После того, как они познакомились они стали общаться. — Зачем Эребус, столько хочет создать культов, в честь, Дахока? — первая задала вопрос Гелия. — Для него это важно, чтобы заставить людей поверить в его отца чем в других Богов. Грубо говоря, он хочет стереть Богов с истории, и выпустить Титанов на волю, и потом и их уничтожить. И превратить землю в каменный век где нет ни Богов, ни людей, никого. Только он и его приспешники рабы по его желанию. — Сказал им Пифагор. — Мы, не должны, это допустить. — Сказал Геракл. — Геракл, он практически для вас ровня. — Сказала ему Мелора. — Он может легко вас убить, как и ваших наследников. Цель Эребуса, ваша семья, он хочет убрать вас с дороги. Как и его отец Бог тьмы. — Сказала им Мелора. — Она права, вы его главное препятствие, на пути к его цели. — Сказал им Пифагор. — Мы, готовы к схватке. — Сказала Зена. — Мелора, мы с Дахоком сталкиваемся, не впервой. — Сказала ей Габриэль. — Знаю, Габриэль, но это опасно. — Сказала ей Мелора. — Мелора, мы проходим через все опасности, так что мы справимся, как всегда. — Сказала ей Зелма. — Внутри тебя, и правда живёт дух и сила, твоих родителей Зелма. — Знаю. Я же, их дочь. — Сказала ей Зелма. — Да, она сильная наша наследница, что продолжит наше дело. — Сказала Зена Мелоре. — Мама, перестань. — Сказала Зелма. — Так оно есть Зелма, я горжусь тобой. — Сказала Зена. — Я того же мнения. — Сказал Геракл. — Спасибо мама и папа. — Сказала Зелма и обняла родителей. Гелия сделала тоже самое и со своими родителями. После разговоров с Мелорой и Пифагором четверо героев Греции направились в сторону дома, но столкнулись с Эребусом. Геракл и Зелма его почувствовали. — Вот мы и встретились. — Сказал Эребус. — Эребус. — Сказала Зелма. — Да, это я! Тебе конец Зелма! — крикнул Эребус и с помощью телекинеза поднял нож и бросил в Зелму. Девушка ловко поймала его. — Не плохая, реакция. — Сказал Эребус и подошёл к ней и взял её за горло. — Не вмешивайтесь в мои планы наследники четырёх героев Греции. — Сказал им Эребус. — В твои планы? Прости, но мы не позволим этому случится! — крикнула Зелма и изменила цвет глаз в ярко голубой и вызвала ветер. Ветер отбросил его к яблоне. Эребус встал, и на нёс рану Зелмы с помощью ножа он ранил ей правое плечо в заде. Зелма взялась за плечо и прижалась к дереву. На Эребуса пошла Гелия, но тот ранил ей бедро. Гелия тоже присела к дереву и держалась за бедро. Геракл и Зена пошли на Эребус, но тот направил на них кинжал Геракл вовремя поймал его, но второй кинжал ему ранил левое бедро в заде. — Проклятье! — крикнул Геракл. — Папа! — крикнула Зелма. Но Эребус успел, ранить, правое плечо Гераклу. — Геракл! — крикнула Зена. — Не беспокойся, обо мне, найди его! — крикнул Геракл. — За Эребусом побежал Иолай, но тот тоже нанёс ему удар и ранил правое плечо Иолаю и правое бедро. — Аа! — крикнул Иолай — Иолай! — крикнула Габриэль. — Габриэль, не беспокойся, обо мне, найди Эребуса! — крикнул Иолай и подполз к Гераклу. — Силён. — Сказал Геракл. — Геракл, друг как ты? — спросил его Иолай. — Не спрашивай. — Сказал Геракл и вытащил нож. И забинтовал ногу запасной чистой белой тряпкой. — По край не мере, кровотечения остановил. — Сказал Геракл. — Иолай готов? — спросил его Геракл. — Да, как никогда. — Сказал Иолай. — Терпи, будет больно, Иолай. — Сказал ему Геракл и вытащил нож. — АА! — крикнул Иолай, и Геракл забинтовал ему ногу. И кровотечения остановилось. — Не плохо, ты хорошо разбираешься, в медицине. — Сказал ему Иолай с улыбкой. — Брось, Иолай. — Сказал ему Геракл. — Я серьёзно, дружище. — Сказал ему Иолай. — Спасибо. Теперь нам надо, вытащить кинжалы, из плеч. Готов? — спросил его Геракл. — Да, а ты? — спросил его Иолай. — Тоже, готов. — Сказал ему Геракл. Оба друга вытащили кинжала друг друга и забинтовали плечи. — Нам повезло, что у нас, только две раны. — Сказал Иолай. — Да, ты прав, но мы уже увидели, его силу. Он становится сильнее Иолай. Пошли, нам надо к девочкам. — Сказал Геракл и держался за дерево. — Тяжело идти с ранами, но нам надо помочь девочкам. — Сказал Геракл. — Да, ты прав. — Сказал Иолай. — Тогда, идём. — Сказал Геракл. Как только Геракл и Иолай, дошли до своих дочерей, их опередила Афина. — Афина? — спросил Геракл. — Вам повезло, что вы остались живы! — возмущалась Афина. — Афина, не ругайся. — Ответил ей Геракл. — Не ругаться? Отец, чуть с ума не сошёл, когда увидел, как Эребус, ранил тебя! Ещё бы чуть-чуть и ты был мёртв! — кричала Афина. — Афина, прости. — Сказал ей Геракл. — Не успокаивай меня! — крикнула Афина. — Афина, я же жив! — возмущался Геракл. — Да, жив благодаря везению! — крикнула Афина в их спор влезла Гера. — Афина, тихо. — Сказала ей Гера. Афина подчинилась и продолжала исцелять племянницу. — Гера. –Сказал Геракл. — Отец, очень беспокоился о тебе, Геракл, и об Иолае тоже. Афродита займись Иолаем. — приказала ей Гера. Афродита кивнула. — Идём, кудрявый. –Сказала ему Афродита и увела Иолая к Гелии. — Присядь Геракл. — Сказала ему Гера. Геракл подчинился и сел на камень. Гера присела рядом с ним и исцелила его. — Спасибо. — Сказал Геракл. — Он ловок, даже в заде может, наносить удары. Думаю, таким способом он смог ранить твоего брата Аполлона. — Сказала ему Гера. — Да, его силе можно, только позавидовать. Если он уже в пятнадцать может, легко ранить своих врагов. — Сказал Геракл Гере. — То, что, говорить, как он станет взрослым. — Сказал Геракл. — Он станет очень опасным. — Сказала Гера и стала исцелять плечо Геракла. — Гера? — обратился к ней Геракл. — Да, Геракл? — спросила его Гера. — С каких пор, ты стала так заботится обо мне? Я же не твой родной сын. — Сказал ей Геракл. –Ты же люто ненавидела меня. Что изменилось? — спросил её Геракл. — Геракл, я уже говорила тебе, ты показал мне правду, после того, как спас Эвандера. От моей ненависти и ревности. Из –за неё я убила Эвандера. И я поняла, что мы должны закончить эту войну, что шла двадцать лет между тобой и мной. Я пошла на такой шаг благодаря тебе. — Сказала Гера с печалью, что Геракл увидел в её голубых глазах. — Благодаря мне? — спросил Геракл. — Да Геракл, и с тех пор я стала, заботиться о тебе, как о собственном сыне. — Сказала ему Гера. — Гера, спасибо. — Сказал Геракл, и увидел, что все раны исчезли. К нему подошёл Иолай с Гелией Зелмой. — Идём, домой папа? — спросила его Зелма. — Да, идём. — Сказал Геракл и встал с камня. — Гера спасибо. — Сказал Геракл. — Не за что. Зовите если, что нам пора на Олимп. — Сказала Гера. — Геракл, будь осторожен. — Сказала ему Афина и обняла брата. — Не волнуйся сестра. — Сказал ей Геракл и обнял Афину. После обнимок Афина пошла к сестре Афродите и мачехе Гере, и они исчезли.       Как только они ушли пришла Зена вместе с Габриэль. Геракл подошёл к Зене и обнял её. Габриэль к Иолаю. После обнимок Зена посмотрела, на места где были у Геракла раны. — Геракл, твои раны? — спросила Зена. — Всё в порядке, Гера исцелила меня. — Ответил ей Геракл. — Хвала Небесам. Прости что долго, мы его упустили с Габриэль. Как Зелма? — спросила Зена. — Она в порядке Афина исцелила её. — Сказал ей Геракл. — Я обоими, вами горжусь. Идёмте домой. — Сказала Зена. — Иолай, твои раны? — спросила Габриэль и посмотрела на места где были раны. — Габби всё в порядке Афродита, исцелила меня вместе с Гелией. — Сказал ей Иолай. — Слава Богу. Я думала, ты потерял уже, много крови. — Сказала Габриэль. — Всё в порядке, Афродита вовремя исцелила, нас с Гелией. — Ответил Иолай Габриэль. — Хорошо, я вами, так горжусь! — воскликнула Габриэль. — Идёмте домой. — Сказала Габриэль и они ушли в сторону дома. Как они пришли домой их встретили Лайкус и Имон с ужином.       Прошло три месяца как четверо героев Греции столкнулись с Эребусом. Больше от Эребуса и его культе не было никаких новостей. Наши герои стали собирать вещи в Грецию. — Три месяца, пролетели после нашего приезда суда, быстро. — Сказала Зена. — Не говори Зена. Кстати мальчики на днях, вкусный ужин приготовили. — Сказал Геракл. — Да мне тоже, понравилось. — Сказала Зена. — А кто, их этому научил? — спросила Габриэль Зену. — Разумеется мы. — Ответила Зена. — Это точно. –Сказал Иолай. — Сегодня, в честь нашего отъезда, люди в городе приготовили шикарный ужин. Хоть мы уезжаем только завтра днём, а они уже словно сегодня нас провожают. — Сказала Габриэль. — Похоже, они остались от нас под впечатлением. — Сказала Зена. — Видимо да Зена. — Сказал Геракл. И они продолжили собирать вещи вместе с детьми. В это время провальный план Эребуса и жрицы Энио продолжил свой путь на улучшения. Эребус разговаривал с отцом. — Если бы, не эти восемь человек героев, наш бы план осуществился отец. — Сказал Эребус. — Эребус, сын мой, не расстраивайся из — за одного поражения, без этого ни как. Я надеюсь, на тебя сын мой. Надежда подвела меня, а ты не должен подвести меня. Не повтори ошибки своей старшей сестры и своего кузена Разрушителя. — Сказал ему Дахок через огонь. — Я не подведу тебя, отец. — Сказал Эребус. — Хорошо. — Сказал Дахок и исчез. Эребус направился в сторону дома. Тем временем четверо Героев Греции вместе с детьми направились на прощальный ужин в Таверну Родоса. Там они очень сытно поужинали по дороге домой они встретили Мелору и Пифагора и близких друзей Нани у девушки были чёрные длинные волнистые волосы и серые глаза. Она была чуть старше Зелмы рядом с ней шел её молодой человек Тарос парень был старше Лайкуса у него были черные длинные волосы и серые глаза. — Привет Мелора и Пифагор, куда вы? — спросила их Гелия. — В гости к Нани и Таросу, они такие же как мы, только Нани видит будущее и прошлое, а Тарос предсказатель. — Объяснила Мелора. — Приятно познакомится. — Сказала Гелия. — Мне тоже Гелия. — Сказала ей Нани. — Мелора много о вас рассказывала. — Ответила ей Нани. — Вот как. — Сказала Зелма. — Ты — Зелма, да? — спросила её Нани. — Да, я Зелма. — Ответила ей Зелма. — Похоже, ты скоро обретёшь новую судьбу Зелма, и я вижу, что ты убьёшь, сына тьмы после рождения седьмого ребёнка в вашей семье. — Сказала Нани. — Понимаю это звучит дико Зелма, но я действительно вижу, как ты убиваешь его не обычным кинжалом, что дал тебе из родственников Богов Олимпа. Это будет женщина и она является королевой Богов. — Сказала ей Нани. — Гера, даст ей, клинок Гелиоса? — спросила Зена. — Не просто даст, он сам появится в руке Зелме, как наступит момент убийства дитя тьмы. Её спутница тяжело его ранит, и он станет неуязвимым и Зелма спокойно его убьёт. — Сказала ей Нани. — И тьма исчезнет с земли навсегда, и больше Бог тьмы, не появится в мире людей, потому что он будет убит, с самыми могущественными, Богами Олимпа и могущественными Архангелами света. Они его запечатают в его логове навсегда, и больше никто не сможет покланяться ему. Его приспешники буду запечатаны с ним вместе. — Сказал Тарос. — Могущественные Боги Олимпа, да. — Сказал Геракл. — Похоже, мы станем теми, кто убьёт Дахока и запечатает его навсегда. Чем больше думаешь, об этом тем быстрее, это может случится. — Сказала Зена. — Сейчас нам лучше, не думать об этом Зена. — Сказала ей Габриэль. — Да, верно. –Сказала ей Зена. — Ладно, нам надо домой, завтра трудный день. — Сказал Геракл. — Тогда идите, и спасибо, что провели время на Родосе. Мы будем очень скучать, прощайте. — Сказала Мелора и ушла, вместе с Пифагором и Нани вместе Таросом. Они исчезли за углом таверны. — Пошлите. — Сказал Иолай. — Да. — Ответил Геракл. И они ушли через лес в свой дом у моря. Ближе к ночи все четверо легли спать вместе с детьми. На следующее утро все восемь позавтракали прогулялись по городу подкупили себе вещей и запасов и пошли в порт Родоса и уплыли в сторону Фив. На этом глава Завершается. В следующей главе совместное боевое задания отцов и дочерей в Аргосе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.