ID работы: 14075134

Драконий гон

Слэш
NC-17
Завершён
841
Размер:
125 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
841 Нравится 241 Отзывы 161 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

— Интересный ход, месье Чжун Ли… — Я всего лишь постарался дать достойный ответ на вашу рискованную атаку, господин Нёвиллет. — Рискованную?.. Пожалуй, вы правы, но в отличие от реальных сражений здесь можно позволить себе немного безумства. — …Разумеется. Никто не косится на Тарталью, но ему почему-то кажется, что в этом обмене фраз мелькнул камень, нацеленный в его огород. «Хах! Будто есть какая-то разница между игрой и реальностью». Конечно, вряд ли два рассудительных дракона специально устроили безумную партию, чтобы в чём-то его укорить… И всё же наблюдать за тающими, словно снег, картами не очень комфортно, учитывая, что Тарталья использовал схожую тактику в недавней партии с герцогом и проиграл. Хоть и старался рисковать не просто так, а просчитывая на несколько ходов вперёд. Но Моракс и верховный судья Фонтейна, кажется, просчитывают на несколько десятков, если не больше… или же вовсе ничего не планируют, просто пуская в расход даже карты архонтов. И почему-то совершенно игнорируя карты поддержки. Поёрзав на подлокотнике высокого кресла, занятого Мораксом, Тарталья косится на «веер» в его руках — и затаивает дыхание из-за пальца в чёрной перчатке, то надавливающего, то мягко скользящего по карте одиннадцатого Предвестника. И дело не в том, что Моракс ни разу не прикоснулся к нему за ту пару дней, что они гостят на летающем корабле, а… «Мою карту ты тоже используешь как разменную монету?» Звяк. Стук фарфоровой чашки по такому же блюдцу заставляет поднять взгляд на герцога. Стоя за креслом юдекса, Ризли вздёрнул бровь и внимательно смотрит на карты Нёвиллета. Похоже, он удивлён. «Что, ожидал от Верховного Судьи размеренной игры? Думаешь, драконы — все такие из себя невозмутимые?» Впрочем, Тарталья тоже в своё время несколько удивился, испытав страсть Моракса. В последний раз он даже отключился посреди процесса, а по утру, стоя перед зеркалом, долго пытался вспомнить, что же произошло и с каким когтистым монстром он успел подраться… А ведь поначалу архонт обращался с ним словно с драгоценной вазой! «Хах, похоже, у вас, герцог, ещё всё впереди!» Довольно закинув ногу на ногу, Тарталья вновь косится на карты Моракса. — Кхек. — М-м? — поднимает тот взгляд. — Что-то случилось? — Нет-нет, всё прекрасно. Но мне нужно выпить. При виде карты одиннадцатого Предвестника, лёгшей на стол и принявшей весь урон в конце хода, Тарталья и правда ощутил жуткую сухость во рту — поэтому покидает подлокотник и направляется к бару, гостеприимно распахнутому в другом конце гостиной. «Обязательно было пускать в расход и меня?!» Пару дней назад они немного поспорили и, похоже, Моракс затаил обиду. Или же настолько увлекся игрой с другим драконом, что забыл обо всём? Не то чтобы Тарталья и правда идентифицировал себя с какой-то там картой, однако… «Надо было не приезжать сюда, а прекрасно провести отпуск в Ли Юэ!» Именно Моракс посоветовал ему принять приглашение Нёвиллета, к тому же согласившись составить компанию — тогда Тарталья решил, что партнёр просто хочет сменить обстановку. Но что, если его с самого начала заинтересовал юдекс, взявший на себя обязанности архонта и вернувший силу древних драконов?! — Тц… Разозлившись, Тарталья случайно плеснул виски мимо бокала. — Аккуратнее. — А?.. Тц! Раздавшийся совсем рядом голос герцога заставил пролить виски во второй раз. «Когда он успел подойти?! Пусть вокруг всё гудит, но не почувствовать приближения этого парня…» — И нахер подкрадываться?.. Они уже закончили? Не дожидаясь ответа, Тарталья оборачивается и видит, что партия ещё идёт — даже удивительно, учитывая, как быстро совсем недавно таяли карты с обеих сторон. — Нет, они замедлились и перешли к тактике выжидания, — мотает головой Ризли, доливая в фарфоровую чашку немного рома. — Однако, кажется, ненадолго. «Так вот почему он пьёт столько чая…» — Ты тоже заметил? — понизив голос, интересуется Тарталья. — Что именно? — хмыкает герцог. — Твою дрожь? — А?.. Ваша Светлость, вам жить надоело? — Пф! Уже поднятая бутылка не опускается герцогу на голову лишь потому, что Тарталья обещал Мораксу приложить все силы и побыстрее восстановиться после битвы с Всепожирающим нарвалом, ведь именно состояние здоровья стало причиной, по которой Моракс отказался к нему прикасаться. Конечно, Тарталья уверен, что без проблем завалит герцога даже в текущей форме… но обойтись совсем без царапин вряд ли удастся. И, кто знает, на сколько Моракс тогда продлит его воздержание? — Хах. Отпив прямо из бутылки, Тарталья было направляется обратно к столу, но его останавливают, схватив за плечо. И заставив поморщиться. Хотя зелья сделали своё дело, общее истощение от слишком долгого использования Формы Короля Демонов невозможно вылечить так просто. Заметив его гримасу, Ризли убирает руку. Но прежде чем пояснить свои действия, поднимает чашку с разбавленным чаем, неспешно отпивает и только после этого произносит: — Не нравится мне всё это. — Что именно? Если речь о приглашении бывшего заключённого на вашу летающую консервную банку — то все претензии к своему дракону. Или боишься, что его благодарность зайдёт слишком далеко? Ах, что же делать… ведь ко мне так и тянет сильных мира сего — драконы, киты… Ну ты понимаешь. Волчьи глаза прищуриваются, однако вместо колкого ответа Ризли лишь снова отпивает из чашки, после чего спокойно уточняет: — Боюсь, что драконов может притянуть друг к другу сильнее, чем к кому бы то ни было ещё. Хотя герцог понизил голос, Тарталья всё-таки косится на игроков — кажется, те слишком сосредоточены на игре, чтобы прислуживаться к чужим разговорам. — Разве они оба не альфы? — О, так ты в курсе их анатомии? И даже знаешь о поле… «Да, меня уже просветили». Что касается пола Нёвиллета, Тарталья не был уверен, а вот Моракс сам о себе рассказал ещё в самом начале отношений, когда Тарталья поинтересовался, кого тот предпочитает — мужчин или женщин. И в итоге узнал, что драконы то ли гермафродиты, то ли что-то в этом роде… в общем, что у них не бывает ни мужчин, ни женщин в человеческом смысле. И, честно говоря, немного расстроился, не обнаружив у голого Моракса никаких особенностей, за исключением интересной формы члена и в целом цветовой палитры. — Не знаю, насколько глубоки твои познания, Предвестник, но вот я читал, что во время гона и при отсутствии подходящих партнёров-омег, двое альф вполне способны вступить в связь — один из них просто изменит свой пол, — поглаживая тонкую позолоченную ручку фарфоровой чашки, сообщает Ризли. — А, как ты знаешь, драконов в Тейвате почти не осталось. «Гон? Что за гон?» Признавать скудость собственных познаний совершенно не хочется, так что вслух Тарталья лишь фыркает: — Бред. — М-м? Неужели? — Герцог… если вы не уверены в своём партнёре — это только ваша проблема. — А вы, господин Предвестник, в своём, значит, уверены? — Именно! Отпив из бутылки ещё, Тарталья прямо с ней возвращается к столу. Но алкоголь никак не способствует перевариванию новой информации — наоборот, в голову начинают лезть странные мысли: например, о том, что Нёвиллет, обычно расслабленный и уверенный в себе, сейчас выглядит угрюмым и нервным. «Ну не-е-ет… Не может быть… Наверное, просто очень хочет выиграть». Партия и правда становится всё напряжённей. Игроки больше не обмениваются пространными репликами, и, если не считать механический гул, сопровождающий полёт корабля, в гостиной царит гробовая тишина. Когда же у обоих противников на столе остаётся лишь по одной карте, воздух начинает потрескивать от скопившейся элементальной энергии…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.