ID работы: 13934368

Кажется, я попала

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Исчезновение детей или «Я сама не знаю, что со мной происходит...»

Настройки текста
      «Убей другого бога и забери себе его силы!..»       Так вот, оказывается, что натворила Лянь Цзи в почти безумном стремлении возвести на трон своего сына и тем самым утереть носы всем, кто некогда посмел над ней насмехаться или обижать её! Она и вправду прикончила кого-то из соплеменников с целью раздобыть «чистую» кровь бога Льда, необходимую для выращивания Ледяного Зародыша… И мне, если честно, даже думать сейчас не хочется о том, кто же стал жертвой «тётушки». Вряд ли она смогла бы справиться со взрослым и сильным мужчиной, а значит тот, кого она убила, был или слабым ребёнком, или женщиной или стариком…       Хотя, наверное, насчёт старика это я погорячилась. Совсем забыла, что в племени Льда люди не стареют по-настоящему, а просто, повзрослев, навсегда остаются в том возрасте, который сами для себя выберут…       Неожиданно я вспомнила о бабушке. Вот уж кто и вправду выглядел как древняя старуха — так это она. Но почему? Что мешало бабушке остановиться… ну, хотя бы на пятидесяти годах? Неужели… Ей и вправду комфортно находиться в том возрасте, который она для себя выбрала?.. Хм, спросить её что ли, об этом при встрече? Или всё-таки не нужно этого делать, чтобы ненароком не обидеть?..       Впрочем, у меня сейчас и без размышлений о том, почему бабушка так старо по меркам племени Льда выглядит, было немало проблем. Главная из которых: вернуться в свои покои, по возможности, не привлекая к себе лишнего внимания. А это — непростая задачка, учитывая, что весь подол моего платья заляпан кровью… И что же мне теперь делать? Как я смогу незаметно пробраться мимо стражников, охраняющих главные коридоры и галереи дворца? Можно было бы, конечно, попытаться пройти по боковым коридорчикам, но, боюсь, что я просто запутаюсь в их переплетениях и забреду совсем не туда, куда мне нужно попасть. И в это время…       Знакомый бледно-голубой вихрь внезапно подхватил меня и отнёс прямо в мою комнату, после чего вылетел в приоткрытое окно так почему-то и не пожелав принять свой истинный облик… Хвала высшим богам! На этот раз Ин Кун Ши появился как нельзя вовремя. Если бы не он… Даже не знаю, как бы я сама и смогла выкрутиться из этой щекотливой ситуации. И как бы объясняла стражникам, чья это кровь была на моей одежде.       На всякий случай оглядевшись по сторонам, я быстро переоделась в первое попавшееся под руку платье. Кажется, это был тот самый светло-розовый наряд, в котором я танцевала перед Хо И… Ну, или другое, очень похожее на него платье. Что же до испорченной одежды, которую я так неловко умудрилась заляпать кровью Ка Со… То я тщательно свернула её и запихнула в самый дальний угол сундука… Позже как-нибудь выброшу это платье в озеро или в море во время прогулки. А пока… Пока мне, если честно, было совсем не до этого.       Мысли о том, чего же, собственно говоря, успела натворить «тётушка» и как теперь предотвратить последствия её необдуманного поступка, не желали меня покидать. И хоть я вовсе не хотела думать сейчас о том, чью же жизнь Лянь Цзи сегодня отняла, всё равно не могла избавиться от тягостных размышлений относительно того, с кем это она поступила так жестоко.       *****       Впрочем, о том, кто стал жертвой «тётушки» я узнала уже в тот же день. После обеда, когда старый король, желая выяснить, начаты ли уже приготовления к коронации его преемника кем бы тот ни был, созвал очередной Совет. И вот, в самый разгар заседания в помещение вбежал один из стражников и доложил о том, что в люди в городе встревожены исчезновением нескольких детей. Вроде бы, пятеро мальчиков пошли ранним утром немного погулять, но до сих пор так и не вернулись домой. Во всяком случае, матери не дождались их ни к завтраку, ни к обеду, чего никогда прежде не случалось.       Как на грех пропавшие дети ко всему прочему ещё и происходили из семей знатных и влиятельных. Более того: из семей, принадлежавших к побочным ветвям правящего дома, то есть являлись пусть и отдалёнными, но всё-таки родственниками королевской семьи. А потому старый король приказал немедленно отправить отряды стражников и солдат на их поиски. За какие-то пару часов были обшарены весь Город Снегов и его ближайшие окрестности, но пропавших мальчиков нигде так и не удалось обнаружить. Дети словно сквозь землю провалились. Ну, или же улетели за облака.       — Где же они могут быть? — хмурился старый король Льда. — Как, вообще, в моих владениях могло произойти что-то настолько ужасное, как похищение или даже убийство сразу пятерых детей? И почему никто, ни один солдат или стражник, не смог найти их ни живыми, ни мёртвыми?       — Должно быть, что-то тут нечисто! — покачал головой Сюань Та. — В деле явно замешана сильная магия, из-за которой обычным солдатам или стражникам ни за что не удастся найти пропавших детей.       — Тогда… Что же нам делать? — спросил у своего главного советника старый король.       — Думаю… Мы должны отправить на поиски кого-то другого.       — И… Кого именно?       — Тех, кто обладает по-настоящему сильной магией… Надеюсь, наши многоуважаемые гости из других племён не откажут помочь нам в поиске пропавших детей…       — Конечно же, не откажем! — перебивая Сюань Та, воскликнул Ляо Цзянь. Который всегда был «впереди планеты всей» когда дело доходило до восстановления справедливости или помощи кому-то слабому… Должно быть, настрадавшись в своё время из-за предательства Хэй Фэня, новый король Медведей просто терпеть не мог, когда кого-то обижают или притесняют. — Я первым же и отправлюсь на поиск пропавших детей… Чао Я, ты, конечно, пойдёшь со мной? — добавил он, обернувшись в сторону своей невесты.       Та кивнула:       — Да, разумеется… Как я могу оставаться в стороне, когда беззащитным малышам, возможно, грозит смертельная опасность?       …Малышам? Ну, это королева Духов загнула, конечно. Среди пропавших детей не было никого, чей возраст был бы меньше тринадцати лет по человеческим меркам. Но, вообще-то, насчёт смертельной опасности она права. И я очень надеюсь, что к тому времени, когда мы найдём их, не будет слишком поздно…       Участвовать в поисках согласились все главы племён, включая наставницу. Правда, Святая Русалка была категорически против моего участия в этом деле, о чём и не преминула мне заявить. Но… Я знала, что только оставаясь в гуще событий смогу удержать все последующие события под контролем и не позволю случиться ничему плохому.       — Наставница, я тоже должна пойти на поиски вместе со всеми! — делая вид, что вот-вот расплачусь, сказала я. — Если останусь здесь, то постоянно буду думать о том, что могло случиться с этими детьми на самом деле. И буду представлять на месте одного из них своего собственного ребёнка!       — Своего собственного ребёнка?! — фыркнула Святая Русалка. — Вот уж глупости! Во-первых, Лань Шан, начнём с того, что никакого ребёнка у тебя пока, к счастью, нет. А во-вторых… Ты слишком чувствительна и чересчур добра, что не всегда оказывается хорошо… Я боюсь, что если ты примешь участие в поисках и обнаружишь, что с теми детьми случилось что-то страшное, то впадёшь в отчаяние и даже можешь из-за этого заболеть. Вот почему я и не разрешаю тебе в этом участвовать. Возвращайся в свою комнату и жди там моего возвращения… Ты хорошо меня поняла?       — Лучше некуда! — всхлипнула я. — И всё же… Наставница, я и вправду очень-очень хочу помочь! Почему вы никак не можете этого понять? Обещаю, что я буду осторожна. И что со мной ничего плохого не случится!..       В это время Святую Русалку отвлёк кто-то из отряда стражников, вместе с которыми она должна была прочесать берег моря в окрестностях Города Снегов. И я, воспользовавшись предоставившейся возможностью, успела за это время сбежать и спрятаться в толпе, как раз в это время решающих, кто, с кем и куда отправится на поиски.       Я принялась размышлять о том, к какому бы отряду мне стоило присоединиться и в это время…       — Лань Шан, вот хорошо, что я тебя нашёл! — внезапно услышала я совсем рядом голос младшего принца Льда. — Отец приказал мне обыскать Лес Снега и Тумана и, поскольку людей у нас маловато, я должен пойти туда один… А это, как ты понимаешь, довольно скучно: бродить по лесу в полном одиночестве… Скажи, ты же не откажешься составить мне компанию во время поисков? Или, может быть, Богиня Русалок хочет взять тебя с собой и своим отрядом на берег моря?       — Лес Снега и Тумана? — обрадовалась я. — Конечно же, я пойду туда с тобой! Что же касается наставницы… Она вовсе не намерена брать меня с собой. Сказала, что я могу сама выбрать, к кому мне присоединиться во время поисков…       Конечно же, говоря о том, что Святая Русалка велела мне присоединиться к одному из отрядов, я солгала. На самом деле наставница приказала мне вернуться в комнату и не покидать её до тех пор, пока она не вернётся. Только вот… Зачем об этом знать Ин Кун Ши? Тем более, что я всё равно уже приняла решение участвовать лично в поисках пропавших детей и потому в любом случае пошла с каким-нибудь из отрядов… Так почему бы, в таком случае, мне и вправду было не отправиться вместе с моим принцем в Лес Снега и Тумана? Тем более, что там мы ещё и могли спокойно поговорить наедине. А мне, ведь, так много нужно было ему сейчас рассказать!       Однако, если бы я только знала о том, что именно мы с Ин Кун Ши там увидим… То, наверное, я бы ни за что не согласилась отправиться в Лес Снега и Тумана в тот роковой день. Потому, что ни с чем подобным я никогда прежде не сталкивалась ни в мире Трёх Королевств, ни в своём «родном» мире. И мне до сих пор, несмотря на то, что прошло уже немало лет, становится не по себе, стоит только вспомнить об этой нашей «находке»…       *****       Но это всё было несколько позже, а пока мы шли по лесной тропинке, радуясь возможности снова пройтись вдвоём и почти забыв при этом о главной цели своей «прогулки». Правда, поначалу я была настроена более чем серьёзно и собиралась во что бы то ни стало лично отыскать пропавших детей, о чём и сообщила своему принцу. Но тот в ответ только рассмеялся и сказал, что вряд ли нам вообще стоило сюда приходить.       — Лес Снега и Тумана — самое безопасное место в окрестностях Города Снегов, — сказал Ши. — Если бы это было не так… Думаешь, нам с братом было бы позволено тут играть в детстве?       — Да, но в любом лесу водятся хищники, — не преминула я ему возразить. — К тому же… Вспомни, хотя бы, о том, что со мной случилось, когда я пришла к Дереву Вечности, якобы желая встретиться с твоим братом!       — Ты про нападение принца Синцзуэ? Ну, да, следует признать, что это была не самая приятная для тебя встреча. Однако теперь, когда племя Огня повержено… Думаешь, кто-то из них посмеет сюда прийти? Ведь Ледяная Гробница для них так же опасна, как для нас — Источник Святого Огня. Только по-настоящему сильный Огненный маг может к ней подойти ближе, чем на десять ли. И то только в том случае, если мы ему сами позволим зайти на нашу территорию.       — Получается, — протянула я. — Что Синцзуэ был сильнейшим из магов своего племени? Если он не только подошёл к Ледяной Гробнице, но и смог спрятать в ней Источник Святого Огня?       — Да, всё верно, — кивнул Ин Кун Ши. — Синцзуэ был очень одарённым в плане магических способностей. И очень может быть, что если бы мне пришлось сойтись в бою не с Хо И, а с ним, то я проиграл бы. Я ранил тогда в лесу Синцзуэ только лишь потому, что он не ожидал, что я могу нанести ему удар при помощи магии, а потому не стал и выставлять защиту… Если бы обстоятельства сложились по-другому и Синцзуэ стал следующим Огненным королём… Боюсь, у нашего племени не было бы шансов на победу, потому, что по своей силе и способностям он значительно превосходил даже своего отца. И только мой брат до потери духовных сил мог быть ему достойным соперником…       — Ясно, — протянула я. — Так, получается, что гибель Синцзуэ хоть и стала причиной начала нового этапа войны Льда и Огня, но всё же оказалась небесполезной для нас?       — Ну… Можно и так сказать, — немного помолчав, кивнул мой принц. — Пусть тогда мы и проиграли им, но в долгосрочной перспективе всё-таки выиграли. Потому, что Синцзуэ и вправду запросто мог стать для нас и наших союзников ещё большей головной болью, чем сейчас является Хо И…       Он замолчал, а я вспомнила о том, что собиралась кое-что ему рассказать.       — Ты знаешь о том, что твоему отцу уже известно о наших с тобой отношениях? — спросила я. — И что Чэн Тон тоже об этом знает, равно как и большая часть слуг и придворных? Но если все другие хотя бы делают вид, что они не в курсе происходящего, то сама Чэн Тон молчать об этом не станет?       — Пусть знают, — как-то странно усмехнувшись, пожал он плечами. — Всё равно у отца и старой королевы теперь нет власти. Отец сам передал мне престол, по своей воле. И что бы Чэн Тон сейчас ни говорила, это всё равно не имеет никакого значения.       — Имеет, да ещё какое! — фыркнула я. — Ты… Ты просто представить себе не можешь, о чём они вдвоём сегодня говорили!       — Ну, и о чём же?..       По равнодушному и даже слегка скучающему виду Ин Кун Ши можно было догадаться, что ему вовсе не так уж и интересно знать о том, чего наговорили про него старый король и королева. То ли он уже и сам знал о том, что ничего хорошего те всё равно про него не скажут, то ли и вправду их разговоры его ничуть не беспокоили.       Я задумалась о том, что мне, на самом деле, стоило бы рассказать сейчас своему принцу из подслушанного мной разговора его отца и мачехи. Но в это самое мгновение изменивший своё направление ветерок принёс откуда-то со стороны сладковато-приторный запах, отдающий железом.       Пахло кровью и чем-то ещё, не менее неприятным. И этот запах сразу же заставил меня вспомнить о настоящей цели нашей сегодняшней «прогулки»… Чёрт, как я забыла! Нам же двоим нужно не свои текущие проблемы сейчас обсуждать, а искать пропавших детей!       Вспомнив об этом, я потянула своего принца в ту сторону, откуда доносился тот запах, который он, судя по всему, в отличие от меня, почему-то не чувствовал, если судить по его по-прежнему невозмутимому и слегка насмешливому виду:       — Идём, мы должны найти тех ребят… Что-то мне подсказывает, будто с ними и вправду случилось кое-что очень плохое. Я надеюсь, что ошиблась, но…       — Что — «но», Лань Шан? — смерив меня слегка насмешливым взглядом, спросил Ин Кун Ши. — Вспомни о том, что я тебе говорил про Лес Снега и Тумана. Это — самое безопасное место, которое…       Тут он вдруг изменился в лице и замолчал, не договорив того, о чём собирался мне поведать. После чего, забежав вперёд, внезапно обнял меня и прижал к себе:       — Не смотри!..       — Что там?.. — я осторожно выглянула из-за плеча своего принца.       Ши немедленно закрыл мне глаза руками и чуть ли не силой заставил меня отвернуться в противоположную сторону. Но я уже успела всё увидеть. Пять растерзанных детских тел, лежащих в огромной замёрзшей луже крови. Из которой кое-где пробивались багряные друзы кристаллов, издали напоминающие своим видом цветы лотоса…       …Так вот о каких «кроваво-красных лотосах» говорила мне бабушка в том сновидении! О тех, что в виде багряных друз кристаллов распускаются на снегу, на который пролилась кровь кого-то из представителей Ледяного племени! А вовсе не о том единственном, «настоящем», который когда-нибудь, если верить пророчеству, погубит все Три Королевства…       Меня замутило, к горлу подступила тошнота. Но мой принц, должно быть, не замечая этого, продолжал прижимать меня к себе, одновременно закрывая мне глаза ладонью.       — Что ты делаешь?! Отпусти! — рванулась я из его объятий.       — Отпустить? — не понял Ши. — Но зачем?..       — Затем, что меня сейчас стошнит и, если не отпустишь, я тебе весь твой камзол рвотой уделаю!       Вырвавшись из его рук, я отбежала на несколько метров в сторону и там меня основательно вывернуло остатками того, что я успела съесть сегодня за обедом. Я думала, что это всё. Но стоило ненароком глянуть в ту сторону, где лежали тела убитых детей, как рвотные спазмы снова меня скрутили… Господи, когда же это, наконец, закончится?..       — Лань Шан, ты в порядке?..       Подбежав ко мне, мой принц обнял меня и прижал к себе. Я обессиленно уткнулась лицом в его плечо и, неожиданно даже для самой себя, разрыдалась:       — Извини… Наверное, то, что я сейчас увидела, было слишком ужасным, чтобы мой разум оказался в силах это принять. Но… Я в любом случае не должна была так себя вести в твоём присутствии…       — Ты про то, что тебя сейчас стошнило?       Я едва заметно кивнула:       — Да… Должно быть, тебе противно находиться рядом со мной… Такой жалкой и грязной… Что, если я и вправду тебя испачкаю?       — Вот уж глупости! — Неожиданно рассмеявшись, Ши обнял меня и погладил по спине. — Всё хорошо, Лань Шан. Ты… Ты не сделала ничего ужасного. А то, что с тобой случилось… Разве это от тебя зависело? Ты, ведь, не в состоянии контролировать такие вещи, верно? Это случилось помимо твоей воли. А значит… Я не могу и не должен в чём-то тебя обвинять…       Он мило улыбался и продолжал что-то тихо говорить мне на ухо успокаивающим тоном. Но я была в таком состоянии, что не различала слов. А эта его мягкая улыбка, которую я так любила и которая в другое время меня бы, несомненно, успокоила… Здесь, в нескольких метрах от места, где не так давно произошло страшное преступление, она казалась по-настоящему зловещей и какой-то неправильной, почти кощунственной.       Ши не делал ничего ужасного, наоборот, он, как мог, пытался меня успокоить и заставить поверить в то, что и вправду ничего ужасного не случилось, пусть это и было совсем не так. Но почему-то именно сейчас он казался мне особенно жутким. Даже страшнее, чем был во время битвы с Хо И…       Меня буквально затрясло от его прикосновений и я, должно быть, окончательно утратив контроль над собой и не понимая, что делаю, внезапно размахнулась и наотмашь со всей силы ударила его ладонью по лицу. После чего вырвалась их его объятий и, отбежав на несколько метров, замерла на месте, не зная, что мне делать дальше.       — Лань Шан, ты чего?..       Младший принц Льда недоуменно и слегка обиженно смотрел на меня. Он явно не понимал, что, вообще, случилось и почему это я так странно себя веду. А я… Мне было даже нечего ему сказать, потому, что я и сама не понимала, что со мной происходит.       …Должно быть, наставница была права, когда говорила, что мне лучше отказаться от участия в поисках и что если я во время них узнаю, что с пропавшими детьми случилось что-то ужасное, то могу заболеть. Так и получилось. Вид пяти растерзанных детских тел, лежавших на пропитанном кровью и кое-где покрытом багряными друзами кристаллов снегу, был слишком ужасным зрелищем, чтобы мой рассудок при виде этой картины остался в целости и в сохранности. Должно быть, на меня тогда нашло какое-то временное умопомешательство. Ведь как ещё можно было бы объяснить то, что я ударила Ин Кун Ши только потому, что его улыбка показалась мне неуместной в таких драматичных обстоятельствах!..       *****       Дождавшись, пока способность здраво размышлять и действовать снова вернётся ко мне, я подошла к своему принцу и, обняв его, проговорила:       — Извини… Я сама не знаю, что со мной происходит. Должно быть, это у меня уже просто нервы шалят… Но, в любом случае, я не должна была этого делать. А потому я прошу у тебя прощения за то, что я тебя сейчас ударила.       — О чём это ты говоришь, Лань Шан? — обнимая меня в ответ, но больше уже не улыбаясь, произнёс он. — Я сам повёл себя как дурак… Нашёл самое неподходящее место и время, чтобы улыбаться. За что и получил от тебя пощёчину…       — Так значит, — с явным облегчением вздохнула я. — Ты сам это понял? То, за что я тебя ударила?       — Да, понял, — кивнул Ин Кун Ши. — Мне не следовало улыбаться тебе, стоя в нескольких метрах от того места, где произошло жестокое убийство ни в чём неповинных детей. Но я думал, что так ты хоть немного успокоишься. И не думал, что мои действия окончательно сведут тебя с ума на какие-то несколько минут…       — И ты… Не злишься и не обижаешься на меня из-за этого? — на всякий случай, спросила я у него.       Он в ответ покачал головой:       — Нет. Не злюсь и не обижаюсь. Потому, что понимаю, что ты сделала это под влиянием эмоций, а не из-за того, что хотела меня ударить на самом деле…       — Хвала высшим богам! — невольно вырвалось у меня. — Значит, хотя бы в наших с тобой отношениях всё остаётся по-прежнему!       — Да. Всё остаётся по-прежнему, — кивнул он, явно думая при этом о чём-то своём. — Послушай, Лань Шан… Я ничего не хочу сказать, но скоро уже начнёт темнеть. Нам нужно возвращаться во дворец. Тем более, что я… Что мне нужно будет ещё рассказать отцу о том, что мы с тобой здесь видели. И что, на самом деле случилось с пропавшими детьми… Но прежде…       Не договорив, младший принц Льда отвёл меня в сторону и велел не смотреть в ту сторону, где была наша ужасная «находка». А затем произнёс какое-то заклинание. Я не видела, что там происходило на самом деле, но когда оглянулась в ту сторону, то увидела высокий снежный холм, высившийся на месте, где произошло убийство. Он скрыл и тела убитых, и лужу крови, в которой они лежали, и багряные друзы кристаллов, так похожие своим видом на распустившиеся кроваво-красные лотосы.       — Идём, нам пора возвращаться!..       Подойдя поближе, мой принц протянул мне руку, словно приглашая следовать за собой. Всё ещё не придя в себя окончательно после недавнего потрясения, я подчинилась. И мы вдвоём направились в обратный путь, показавшийся мне почти бесконечным…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.