ID работы: 13850208

Проклятие несбывшихся грёз

Джен
NC-17
В процессе
14
Размер:
планируется Макси, написана 671 страница, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 41

Настройки текста
А потом грянуло двадцать девятое сентября. Именно в этот день городская администрация собиралась озвучить результаты того самого конкурса «Наполним Питтсбург красками вместе», в котором его семья принимала участие. Кэтрин и Кейла уже успели зарекомендовать себя в «Эдем» с лучшей стороны и, пусть сертификатов на дальнейшую скидку на обучение в университете пока не получали (так всё и оставалось на уровне пятидесяти процентов), но заимели себе пару-тройку сертификатов участниц квестов и исследований, а ещё бесплатно посетили две выставки, помогая с организацией, и получили кое-каких памятных мелочей… Лейла тоже не особо отставала. Джастин чуть ли не со слезами на глазах просился тоже пойти посмотреть на награждение и Киллиан, пусть и не без колебаний, но сдался, понимая, что ребёнок всё же не может постоянно сидеть дома и выходить на улицу только в том случае визита в больницу или во время крайне редких визитов в кино. И то в специальном костюме, что накладывало ряд дополнительных правил. Да и, Киллиан честно говоря сомневался, что мероприятие затянется надолго — городская администрация наверняка выберет трёх победителей, которым заранее купили места либо деньгами, либо ещё чем… но зато всем красиво расскажут, что работы им представили анонимно и то, как сложно было выбрать победителя. Немногочисленные спонсоры почти наверняка подарят какую-нибудь ерунду, прикрываясь тем, что призы должны быть сюрпризом. Один «Эдем» сразу обозначил, что расщедрится на то, чтобы оплатить молодым талантам, так или иначе привлёкшим их внимание, десять процентов стоимости обучения в университете, и приятно порадует ещё и другими поощерительными призами. И получить три сертификата у их команды были все шансы, хотя бы потому что по крайней мере восемь представленных ими арт-объектов выглядели достаточно практично, а граффити просто были красивыми и привлекательными. Награждение проходило в девять утра в одном из пустующих выставочных залов центра «Эдем» и, пожалуй, сама организация выглядела достаточно продуманной — всюду стояли круглые столики, на стульях вокруг которых вполне спокойно могла расположиться вся команда, а чтобы было проще, то на каждом столе стояла табличка с названием команды. И не только она. Тут же были упаковка пластмассовых стаканов с трубочками, двухлитровая бутылка воды, три газировки «Клуб» — апельсиновая, лимонная и яблочная — и подарочная коробка с дюжиной шоколадных батончиков и маленькой плиткой шоколада марки «Кадбури». Это служило не только сладким бонусом, который можно было забрать с собой, но и своеобразным приглашением заглянуть на мероприятие, о котором будет рассказано немного позже. Джастин, который чувствовал себя не очень комфортно (но не желал в этот признаваться), сразу же немного оживился, хотя Киллиан и не позволил сыну что-нибудь съесть, потому что в своём гермокостюме «космонавта» тот мог безопасно высасывать только еду из тюбиков. И, по крайней мере, здесь выручили прихваченные из дома вкусности в тюбиках на тот случай, если ребёнок захочет чем-нибудь перекусить, потому что старшие, как и их отец, вполне могли ограничиться водой. Представитель администрации города задерживался по каким-то причинам на час, и Габриэль, которую этот момент нервировал не меньше, чем её красивое тёмно-синее деловое платье, с вежливой улыбкой сообщила об этом всем собравшимся гостям, попросила включить музыку и что-то шепнула дежурившей рядом Эшлин. Та кивнула и скрылась за дверью, как оказалось, за тем, чтобы для собравшихся гостей организовали чай, кофе, горячий шоколад и небольшие коробки шоколадных яиц всё той фирмы «Кадбури», чтобы немного подсластить вынужденное ожидание, ведь подростков и детей в зале сидело достаточно много: кто-то состоял в командах (которых было всего двадцать три), кто-то пришёл в качестве группы поддержки… И было по-своему мило, когда Эшлин подошла к ним, чтобы дать какао и мармелад в тюбиках специально для Джастина, которому здесь уже начинало нравится. Ещё бы ребёнку не нравилось, когда его угощают сладостями, но тут бы и взрослый не устоял. Само награждение получилось затянутым, потому что сначала Габриэль представила администрацию города, всех спонсоров, а также специальных гостей… ещё и каждый из них брал слово, и Киллиану украдкой пришлось увлечь Джастина игрой на телефоне, потому что тот начал скучать. Первой с награждениями выступила администрация, предоставив слово спонсорам из тех, кто побогаче, для вручения поощрительных грамот и призов, среди которых были дешёвые игрушки и конфеты, которые легко найти в ближайшем магазине. — Это всё больше напоминает фарс, — Кэтрин с явным сочувствием смотрела на своих почти что сверстников, а то и ребят постарше, которые смущённо улыбались фотографам, держа в руках страшненьких плюшевых медвежат. — И не говори, — бросила Лейла. — Понятно, конечно, что мягкие пушистики нравятся не только малышам, но такое даже покупать стыдно, не то что дарить. — Думаю, все эти состоявшиеся бизнесмены уверены, что для нас, бедненьких, и такое сойдёт, — хмыкнула Кейла. Киллиан невольно в который раз вспомнил своё детство, проведённое в приюте, когда богачи приезжали с точно такими же страшненькими игрушками и разными сладостями, фотографировались для «галочки», а потом забирали «подарки» и ехали дальше… однако, здесь и сейчас для подростков всё равно можно было выбрать что-то хоть немного поинтереснее, что-то, что можно было бы посчитать вполне классным. Даже те же банальные билеты в кино с бонусным попкорном и напитками, которые выглядят гораздо лучшим поощрением, учитывая, что довольно много подростков пытаются зарабатывать на свои хотелки самостоятельно и не всегда могут позволить себе отдать около тридцати долларов за такое развлечение, потому что есть и более нужные вещи. И к его удивлению, администрация постаралсь не ударить лицом в грязь ещё больше, расщедрившись на целых пять мест… Неожиданно, но «Дельта», их команда, заняла пятое место — Кэтрин, поднявшаяся на сцену получила грант на реализацию кормушки для птиц и уличных часов (идеи для которых как раз-таки предложил Киллиан), а ещё билеты в кино с промокодами на бесплатный попкорн. Четвёртое место достаталось команде из индейской обзервации и тем вручили грант на реализацию одного большого граффити на индейскую тематику, и всё те же билеты в кино… хотя у этих ребят были идеи, заслуживающие не меньшего внимания. А первые три места заняли команды, в которых явно состояли родственники богатых спонсоров, и проекты которых как-то не особо впечатляли… — Я просмотрела работы всех команд, представленных мне анонимно, и хочу сказать, что все участники действительно постарались и хороших работ было так много, что казалось невозможным удержаться от того, чтобы оставить эти шедевры лежать где-то в столе, поэтому я и не стала, решив, соблюдая правила анонимности, показать это и другим, — подмигнувшая слушателям Габриэль была в своём репертуаре. — Как оказалось, наши друзья из «Рэндиленд» давно мечтали пополнить свою коллекцию и не смогли пройти мимо некоторых проектов. — Да-да, ребята представили так много потрясающих работ, что мне показалось непростительным, если это не получит толики заслуживаемого внимания, — подключился хозяин Рэндилэнда. — Некоторые из вас наверняка знают, что наш, так сказать, вход в наш музей забавных вещиц абсолютно бесплатен, хотя мы и принимаем пожертвования для продолжения нашего дела… Однако вернёмся к вашим работам, потребовалось довольно много времени прежде, чем я смог определиться с тем, реализация чего мне будет вполне по карману, и сегодня я наконец-то могу поделиться тремя работами, которые покорили мои сердце. И начну с того, что хотел бы пригласить на сцену представителя команды «Дельта», среди работ которой и нашлась та самая лавочка моей мечты. Кэтрин слегка подтолкнула слегка обалдевшую от неожиданности Кейлу, шепнув: — Иди. Как оказалось, хозяин «Рэндилэнд» собирался не только реализовать проект лавочки за свой счёт, но и вручил пригласительный билет персональной экскурсии на совершенно любой день для всей команды, и обещал угостить ещё и кофе. Ну и кроме того, надеялся, что на той самой лавочке им удастся посидеть. Только связаться лучше заранее. Это был довольно хитрый ход на самом деле, но вместе с тем не каждый мог похвастать тем, что его проект действительно кого-то настолько заинтересовал. Правда, лавочка была скорее приятным исключением, потому что хозяин «Рэндилэнд» собирался реализовать проекты двух забавных миниатюрных фигурок по примерно той же схеме. Зоопарк обменял реализацию коллекции минискульптур зверушек, созданной одной командой из десяти человек, на билеты, бесплатные перекусы в одном из их кафе и возможность выбора сувениров. А ещё им неожиданно понравились беседка и скамейка, придуманные Кейлой и Джастином по мотивам мультфильма «Мадагаскар», а потому для их команды приберегли не просто билет-сертификат, а и возможность посетить одну из доступных специальных программ близкой встречи с животными. Форт Питт, исторический центр Джона Хеинза, дом Клэйтона, музей машин, музей Клемента, музей фотографий, мемориальный музей солдатов и моряков, подводная лодка «Рекин» и ещё штук пять мелких музеев образовали настоящий альянс, чтобы реализовать редкие (из ста восьмидесяти трёх представленных идей всего лишь семнадцать имели отношение к истории) идеи, связанные с историей города, а ещё дарили командам билеты, поощеряя дальнейшее изучение истории молодёжью. Разумеется, что под раздачу попала и их команда, потому что у них были две миниатюрные скульптуры и граффити на эту тематику. И, признаться честно, Киллиан и не подозревал даже, что в их, казалось бы, небольшом городе существовало столько музеев. Девчонки, конечно, посещали два или три из них раньше, но, в основном, музеи для них были роскошью и если что-то интересовало, то информацию и фотографии они искали в Интернете. И, пожалуй, стоило отдать культурному центру «Эдем» должное — пока администрация собиралась спонсировать всего лишь шесть арт-объектов, Габриэль или кто там, подключив целый ряд действительно заинтересованных лиц, уже пристроили в хорошие руки ещё тридцать три проекта. И, спрашивается, чем не мотивация для молодёжи и дальше пробовать свои силы? Да, где-то не совсем честно и равноценно, но это всё равно хороший опыт и интересные знакомства, потому что ещё ряд галерей и центров современного искусства был готов предложить не только помочь реализовать некоторые граффити, но и сотрудничать, изготавливая сувенирную продукцию. Ну и, разумеется, что и билеты тоже раздавали. У Киллиана возникло подозрение, что вся эта толпа представителей исторических музеев и центров искусства собралась больше с целью красиво заявить о себе, чтобы привлечь в свои стены больше народа, но так или иначе совсем уж обделённым вниманием не остался никто из команд, постаравшихся выложиться на полную. Габриэль торжественно вручила самым-самым активистам двенадцать именных сертификатов на скидку обучения в университетах, к которым прилагались большие фирменные пакеты «Батлер», в которых были разные, но вполне приличные коробки конфет, чашки и упаковки кофе или горячего шоколада; а тем командам, проекты которых оказались самыми востребованными, достались ещё сертификаты и подарочные коробки «Лили О’Браенс» с десятью различными упаковками вкусностей, для немногочисленных взрослых добавили конфеты «Гиннес» с алкоголем… сладкого получалось прям очень много, впрочем, как и других подарков, потому что шутка ли, ранее полученные пригласительные билеты, как минимум, в пятнадцать мест? — Возможно, некоторые из вас знают, что сегодня христианский праздник Майклмас, поэтому мы желаем вам хорошо и весело провести этот вечер с вашими близкими. А также приглашаем всех желающих поближе познакомиться с немногочисленными традициями этого замечательного праздника, связанного с архангелами, на нашей особой однодневной ирландской выставке, вход на которую абсолютно бесплатен. Габриэль закончила свою речь, и все собравшиеся, обмениваясь впечатлениями и дальнейшими планами, повалили к выходу из центра — выставка людей не особо интересовала. — Помню, несколько веков назад это был большой весёлый праздник урожая, к которому тщательно готовились, чтобы проводить последние тёплые деньки и отметить победу архангела Майкла над Люцифером, — задумчиво протянула Кэтрин. Они решили немного посидеть, пережидая, пока все желающие уйдут. — А также считается, что этот день посвящён, если не Майклу и всему Небесному Воинству, то ещё, как минимум, Майклу и ещё двум архангелам, Габриэлю и Рафаэлю, однако раньше в западной традиции днём Габриэля считалось двадцать четвёртое марта, а Рафаэля праздновали двадцать четвёртого октября. Впрочем, некоторым приверженцам старых традиций и сегодня ничего не мешает чтить этих ангелов в разные дни, считая каждую дату своего рода ангельским Днём рождения, хотя тут вернее будет сказать, что Днём Сотворения, — Эшлин удалось подкрасться к ним почти незаметно. — Но я хотела спросить, у вас всё в порядке? — Спасибо, всё хорошо… но разве Майкл и Габриэль не были сотворены в один день? — Киллиан слегка нахмурился, поняв, что напрочь забыл о том, что Михаэль сегодня праздновал что-то вроде Дня рождения, если верить случайно виденному чужому паспорту… да и, архангел стабильно называл эту дату и когда они пересекались в прошлом. — Вообще, да, — отозвалась Эшлин и пожала плечами, — но никто не знает настоящей даты, и архангелы никогда не давали никаких знаков того, что они против… да и, христианские праздники издревна специально накладывались на языческие и традиции смешивались. — А мы можем сходить ещё и на выставку? Пожалуйста? — Джастин с надеждой посмотрел на отца, зная, что решать будет тот… и маленький хитрый жук пользовался тем, что Эшлин как сотрудница могла начать уговаривать посетить выставку… и ещё Киллиан внезапно понял, что не имеет ни малейшего представления о том, что дарить тому, у кого и так почти всё, что хочется, есть, а потому не помешало бы переговорить с кем-то, кто знает вкусы Михаэля лучше него — дарить очередную коробку конфет не казалось хорошей идеей. И, пожалуй, следовало ли дарить что-то вообще? Даже среди людей бывали те, кто не просто не хотел праздновать и собирать у себя гостей, но и подарки не особо-то принимал. А в случае с ангелами всё и всегда было сложно… не говоря уже о том, что прямо сейчас Киллиан не знал, как наиболее корректно сформулировать вопрос о том, насколько подходящей является эта выставка для Джастина, что вгоняло в некоторый ступор. — Сегодня у нас была группа малышей примерно шести-семи лет, которая высоко оценила и короткометражные мультфильмы, и различные мастер-классы, и игры с аниматорами, и предложенные угощения, — заметила Эшлин. — Правда, к сожалению, у нас нет ничего в тюбиках, но если вашему сыну захочется что-то приготовить или попробовать, то мы можем либо это упаковать, чтобы можно было потом насладиться дома, либо дать рецепт, который потом легко повторить дома. Киллиан благодарно кивнул и, забрав все пакеты, отпустил своих вперёд, чтобы развлекались. Девчонки присмотрят за Джастином, а сам он пока что поговорит с Габриэль, которая тоже отправилась на выставку понаблюдать со стороны. И было за чем. Тут звучала приглушённая музыка, крутили мультфильмы, проводили чтения легенд, учили простым и незамысловатым песенкам и стихотворениям, разыгрывали небольшие шуточные представления, раскрашивали уже готовые или рисовали изображения архангелов и «ромашек святого Майкла» астр, делали открытки, игрушки (даже драконов и гусей) и украшения в различных техниках, устраивали квизы и другие игры с небольшими подарками в виде сладостей, а ещё проводили кулинарные мастер-классы. И Киллиан слегка прибалдел, потому что тут учили готовить и хлеб в виде дракона, и картофельные фарлы, и картофельные оладья боксти, и ангельский пирог, и дьявольский пирог, и сладкие ангельские волосы, и печенья в форме ангельских крыльев и не только, и вафли, и меренги, и ежевичные смузи и коктейли, и различные конфеты, и ежевичный коблер, и ежевичные тарталетки, и ещё массу всего из ежевики, и всякие сладости из моркови и яблок… и среди всего этого разнообразия метались небольшие группы школьников и других, которых привели сюда учителя и родители. Киллиан сначала хотел осадить своих, но Джастин был настолько счастлив, что казалось глупым портить момент. Тем более, что девчонки пообещали справиться, возложив на отца не менее сложную задачу с тем, чтобы выяснить, что понравится Михаэлю. — Люди считают, что в этот день во время сражения с Майклом Самаэль упал в куст ежевики и проклял тот, а потому после двадцать девятого сентября её плоды становились непригодными для пищи, — пояснила Габриэль и хмыкнула. — Прозвучит забавно, но куст ежевики действительно фигурировал в одной из драк моих братьев, но упали они туда вместе и, клянусь, настолько красочных выражений я до того и не слышала даже. Вестница похоже, вообще, не испытывала никакого странного ощущения от того, что, по сути, сидела на фестивале в свою честь. И Киллиану невольно вспомнились все те праздники, которые проводились в древности в честь богов — всё было строго и очень торжественно, не смотря на то, что все гуляли, веселились и подносили самые щедрые дары, какие только могли найти. Правда, как правитель Атлантиды, он старался добиться того, чтобы мельхиориды не тратили все свои сбережения, раздеваясь чуть ли не догола, как это приходилось делать слугам Баала… но пропасть между богами и людьми всё равно оставалась огромной. Ангелы, что тогда, что сейчас не понимали сути, наверное, половины всех существующих праздников и их традиций, но, похоже, им всё же нравилось благодаря людям иметь какие-то свои особые дни. Причём, строгих запретов на Михаэльмас не было — да, сегодня нельзя было пользоваться ножами и топорами, а ещё ткать, но кары небесной в обратном случае чаще всего не следовало. Традиций тоже было немного — сбор ежевики и яблок, приготовление гуся, приветствовались блюда с морковкой, по утрам ходили в церковь, а после обеда веселились и дарили подарки… в какой-то степени это, по сути, сейчас напоминало Рождество или Пасху на минималках, а когда-то стояло на одном уровне. И каким боком тут затесались ирландские нотки не стоило даже спрашивать — ирландцы всегда обожали праздники святых и отмечали их на широкую ногу, поэтому неудивительно, что Михаэль и Селафиэль отправились праздновать в Дублин на рыцарский фестиваль, но собирались вернуться где-то в шесть часов вечера по времени Штатов. — Кстати, о твоём брате, — начал Киллиан, который уже успел понять, что в ангельской версии весь сегодняшний день принадлежал Михаэлю и считался чем-то вроде Дня рождения. — Я бы хотел попросить совета о том, что можно ему подарить, ну, кроме сладостей, кофе и, по всей видимости, вина и мягких игрушек. — Ты уже помог сделать то, что у ангелов не получалось сделать прежде, и это уже… — Мне хотелось бы сделать ему что-то приятное, не связанное с делами, ведь в конце концов он мой друг, — пояснил Киллиан и тяжело вздохнул. — Однако я всё ещё довольно плохо знаком с его вкусами. — Не только у тебя с этим сложности, — Габриэль тяжело вздохнула. — Последние тринадцать лет мы даже не особо-то и списки того, чего хочется, составляем, потому что как-то не до того… И мой брат не является исключением, поэтому обычно мы всем гарнизоном стараемся подарить ему выходной и большую коробку с чем-нибудь действительно вкусным от нас всех, но так, чтобы в разумных пределах; ещё несколько наиболее близких поздравляют отдельно. Разиэль нашёл несколько малоизвестных «жемчужин» в Люксембурге, поэтому составил карту отличных кафе на случай внезапных визитов и не только, и приобрел пачку самого лучшего кофе, который только нашёл, чтобы добавить к коробке. Мы с Селафиэлем решили, что если всё будет в относительном порядке, то, так сказать, поделим посещение рождественского фестиваля во всё том же Люксембурге, потому что Михаэль давно хотел выбраться в какое-нибудь спокойное место и провести время, как с мужем, так и со мной, но всё никак не получалось… увы, мы не знаем во что выльется нынешняя ситуация с Сариэль и там ещё Рагуэль где-то… мы и без того балансировали на опасной грани, и наши лучшие аналитики прогнозировали вероятность гражданской войны и сейчас разве что, пусть и совсем немного, увеличились наши шансы обойтись минимальным количеством потерь… поэтому Селафиэль и я решили перестраховаться на случай проблем: он приобрёл подарочный сертификат в один из любимых магазинов плюшевых игрушек, а я решила предложить посмотреть криптозоологическую коллекцию Томаса Меррилина в Лондоне и музей Эдгара Аллана По в Вирджинии. Брат буквально вчера добрался до рассказа «Чёрный кот», единственной книги этого писателя, которая у него была и даже почему-то с автографом на его имя, и ему очень понравилось, но насколько я знаю, до покупки остальных произведений он пока не добрался, хотя и очень хотел. Впрочем, времени, чтобы читать прям все книги, которые так или иначе заинтересовали, у нас никогда особо и не было и как-то никто не отваживался собирать огромные личные библиотеки, чтобы прочесть «когда-нибудь потом»… самым максимумом в таком запасе было от ста до ста пятидесяти книг. А примерно в те годы, когда жил По, Михаэль где-то в небольшом редком перерыве увлёкся книгами русского писателя Николая Гоголя и даже имел с ним несколько встреч… Сейчас все мы стали немного посмелее в плане сбора интересующих книг, но сам понимаешь, что иногда вроде и лишний час есть, но, кроме как на тупо лежать и не шевелиться, сил нет ни на что. И всё же это была очень хорошая подсказка, потому что по мнению Киллиана хорошие книги всегда являлись отличным подарком в последнюю минуту, но всё же стоило уточнить пару деталей. — Твой брат собирает подарочные издания? — Михаэль их обожает не меньше плюшевых игрушек и сладостей, хотя и редко кому в этом признаётся. Помню, летом Рагуэль дарил ему собрание венгерских легенд, кто-то из гарнизона Сариэль вполне искренне озаботился тем, чтобы спросить меня, и передал красиво оформленный сборник сказок братьев Гримм, а один из адекватных ребят Уриэля решил отблагодарить большим красочным изданием австралийских сказок… пусть это и покупалось втайне от их начальств, потому что ни Сариэль, ни Уриэль не восприняли бы это хорошо, хотя лично ничего не покупали. Киллиан прекрасно помнил те дни, когда Михаэль не знал, что делать со всем присланным барахлом и только и занимался тем, что раздавал кому только мог, оставив себе самый минимум от всего этого дела. И не то, чтобы он специально наблюдал, но этот самый минимум составлял где-то до пяти-шести разных вещей: сладости, сыры, алгоколь, книги, что-то практичное и что-то, что счёл интересным. А ещё с куда большим удовольствием Михаэль принимал любые подарки от своих и от самого Киллиана. — Всем соседям опять готовиться к сувенирному Апокалипсису? — весело хмыкнул он. — О, это прозвучит крайне невежливо, но я предлагала брату сжечь ту огромную коробку из Шри-Ланки, которую поздней ночью прислал заместитель Сариэль, хотя и прежде, конечно, же проверить на всевозможные неприятные сюрпризы, вроде различных устройств и проклятий, которых, к слову, не оказалось, поэтому Михаэль сказал, что, не смотря на всё, это не очень честно по отношению к этому самому заместителю, которому пришлось лично носиться по всему острову и собирать всё это. А ещё очень глупо сжигать почти пятьсот килограмм того, что, вероятнее всего, было куплено на те деньги, что мы в рамках бюджета на этот год выделили этой сучке и её псам, поэтому лучшее, что можно сделать — это раздать всевозможные чай, кофе, газировки, сладости, фрукты, игрушки, посуда и кое-чего ещё по мелочи малообеспеченным и многодетным семьям. Разиэль даже нашёл куда выгодно пристроить пиво и большую часть другого алкоголя, мы ещё и остальным смертным богам подарили несколько бутылок, но кое-что всё равно осталось. — Сколько-сколько килограммов?! — Киллиан поперхнулся от неожиданности. — Вот мы тоже в шоке были… брат ещё после Австралии постановил, что максимальный объём коллективного подарка от гарнизонов не должен превышать тридцать килограмм, но этот хитрый жук выкрутился тем, что, мол, это для всего объединённого гарнизона, ведь праздник-то большой и всё-такое, — Габриэль тяжело вздохнула. — Я, конечно, понимаю, что он, вероятно, не замешан и в половине тёмных дел своего гарнизона и наверняка честно хотел хоть немного снизить градус напряжения между гарнизонами и произвести хорошее впечатление и увлёкся, но всё равно… Киллиан понимающе кивнул, потому что ему и самому было бы максимально странно по ощущениям, если бы в ближайшие дни архангел «Сара Блэквуд» Сариэль вдруг объявилась, чтобы выпить кофе со старыми однокашниками. — Я знаю, что ты не из особо пьющих и что это вообще крайне сомнительное предложение, но, может, тебя что-то интересует из ланкийского алкоголя? Если что, сразу говорю, что имеется по три виски и джина, двенадцать арака и шесть рома, и могу даже список дать, — Габриэль казалась уставшей, но оно и не было удивительным с таким количеством дел. — Если что, то брату без особой разницы, что там останется, лишь бы как можно меньше. Киллиану алкоголь был без надобности, ведь дома и своего хватало, причём даже на самые разные случаи, но у него не имелось привычки отказывать в каких-то мелочах тем, кто искренне старался ему с чем-то помочь. Да и, применение хорошему алкоголю всегда найдётся: не сам выпьет, так на стол для большой компании поставит. — Не отказался бы посмотреть на этот список, и дай-ка угадаю, этот заместитель отличился чем-то ещё? — Киллиан криво усмехнулся. — Ты попал в самое яблочко, потому что брат неслегка так обалдел от того, что, цитирую, «эти девять масок ракша наверняка станут достойным украшением для стен вашей квартиры и будут приятно радовать глаз»… Не знаю, что там должно радовать, но пока всё это дело вызвало только моё предложение урезать одному конкретному гарнизону бюджет на следующий год и острое желание брата пораньше отправиться вместе с мужем в Дублин. Ну и, мы, соответственно, приняли решение поздравить Михаэля немного позже и я не только от себя, но и от всего нашего гарнизона, чтобы лишний раз не беспокоить… потому что там ещё Рагуэль что-то передал, и, хвала всем богам, переданный «привет из Новой Зеландии» весит всего около тридцати килограмм, но мне что-то уже страшно, потому что это повторяется последние года четыре из года в год, по несколько раз и в разных объёмах. И не принять нельзя, и намёки на то, что нам бы и чего-то небольшого вполне хватило, то ли не понимаются, то ли специально игнорируются. Габриэль, похоже, тоже здорово доставалось… и Киллиан прекрасно понимал все эти возмущения, потому что, не смотря на внешнюю крутизну, такие «подарки» больше воспринимались, как доставление мелких неприятностей, потому что полдня тратилось только на то, чтобы решить, что делать со всем этим барахлом, в основном представляющим стандартный список популярных сувениров из любой страны, и как при этом не надоесть всем вокруг. — Давай я заберу весь джин и виски и ещё восемь бутылок арака? — предложил он после изучения списка. — Я пробовал чистый ланкийский арак и могу сказать, что у него, не смотря на крепость, довольно мягкий вкус, но между марками, особенно качественными, какой-то прям особой разницы нет. Возможно, твоему брату понравится, если попадёт в настроение. Ром я не пробовал, но все хвалят. — Ты мой герой! — восхищённо выдохнула Габриэль. — Если хочешь, то могу вас потом, когда в четыре буду уходить, подвезти домой, как раз и пакет с алкоголем отдам. — Было бы здорово, — согласился Киллиан, который собирался искать какое-нибудь такси, ещё и на обратную дорогу, потому что «Эдем» находился далековато от дома, хотя и можно было дойти пешком, но с кучей пакетов и Джастином, который наверняка устанет… это было бы довольно трудно. И по его прикидкам, чтобы успеть попасть в ближайший книжный и спокойно выбрать там издание По, нужно было дать детям отбой где-то в половину четвёртого. Так что вариант Габриэль ему вполне подходил, да и, дети за эти три часа с половиной, хотя вернее уже ровно три, спокойно поделают всё, что захотят. — Кстати, наша «подруга» из Шри-Ланки ещё не заметила, что у неё пропала большая часть «овец»? — уточнил он, несколько завуалировано, потому что и тут могли быть ненужные уши. — Пока нет, полностью поглощена подробным изучением аномальных мест, а ещё обучением своего мужа некоторым обрядам защиты тела и души. Не то что бы там было много нового, но ребята передали книгу со всеми подробностями ещё вчера и, надо признать, я невольно зачиталась и почти забыла, что нужно отдать её тебе… а так не похоже, что наша «подружка» скоро заметит, что что-то не так, потому что её «овечки» единством никогда не отличались, а она довольно редко проявляет к ним интерес, и сейчас тут никого из них нет, мы проверили и продолжаем проверять. — Это хорошо, — Киллиан кивнул и перевёл взгляд на своих детей, которые увлечённо что-то мастерили под чужим руководством и уже в окружении пары-тройки небольших пакетов. Он размышлял о том, стоило ли ему к ним присоединиться или же отступить в сторону и дать немного столь необходимого порой личного пространства. Конечно, лучше всего было второе и, к тому же, ему в любом случае с восторгом расскажут обо всех маленьких приключениях. И вместе с тем, не отпускало чувство того, что вот так вот сидя за столиком в стороне, да ещё и в компании Габриэль, он всё же привлекал к себе ненужное внимание. Киллиан не хотел мешать детям развлекаться, но и самому стоило бы хоть чем-то заняться, а не просто наблюдать за происходящим. — Пожалуй, переберусь в секцию «18+» и узнаю, как там Разиэль. Он с утра пораньше помогал следить за оравой активной малышни, и после их ухода удрал в своё тихое «царство», — Габриэль спрятала зевок за ладонью. — Тут есть и такая? — вполне искренне удивился Киллиан, который пока видел тут сплошные ряды мастер-классов, отгороженный передвижной кинотеатр и небольшую выставку-галерею продаваемых картин и открыток с милыми ангелочками и полупустой стол с сувенирами, посвящёнными ангелам. — Мы расположили проход между открытками и картинами, но так, чтобы родители в компании чашки кофе или чая могли наблюдать за детьми, а другие гости могли и чего покрепче выпить, и мастер-классы поинтереснее выбрать, и более взрослые фильмы посмотреть, и просто насладиться хорошей музыкой и специальной галереей, — пояснила Габриэль по дороге. — Пожалуй, эта единственная часть выставки, которая работает действительно целый день, потому что к четырём в «семейной» от почти ста пятидесяти мастер-классов и других активностей останется около пятнадцати — где-то материалы закончаться, где-то люди устанут, потому что это очень сложно, принять несколько классов очень активных малышей… Разиэль сказал, что деток потом отправили где-то на час мультики смотреть, а прифигевших родителей и учителей потащили отпаивать кофе и чаем. Кажется, то, что здесь бесплатно всё, кроме некоторой сувенирной продукции, добило их больше всего. Впрочем, у нас всегда можно оставить «чаевые» на любую сумму и некоторые гости этим охотно пользуются.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.