XX век - эра нового мирового порядка. Европа его кровавый жертвенник, а город под пеплом заводов - арена для смертельной схватки двух древних врагов.
Два фронта, две партии, но битва одна. Две судьбы, два человека, но путь у них общий. Их задача возродить то, что давно утрачено и найти нечто, считавшееся потерянным навсегда. Опасность повсюду, ведь действовать нужно в тылу противника, незримо сражаясь в жестокой и безжалостной схватке, где цена поражения - свобода, истина и жизнь...
Вендетта, в которую ввязался Арчибальд Браунинг, заставила его отослать старшую дочь Эллейн на войну. Вытаскивая с поля боя еле живых солдат и провожая их в последний путь, Элли не знала, что по приезде домой проводит той же дорогой добрую половину ее семьи. Девушка получила образование, забрала маму и брата и уехала подальше от кровавого прошлого своего отца, чтобы попытаться построить легальный бизнес в Бирмингеме. Она даже не догадывалась, насколько абсурдна эта идея...
После смерти Грэйс, Томас окончательно решил, что больше не будет показывать свои чувства. Теперь его сердце холодное как лёд. Но сможет ли он так жить? Или кто-то растопит его ледяное сердце?
— Я, по-вашему, шлюха, мистер Шелби? — холодно спросила Эбигейл, упряма смотря в глаза мужчины.
— Если я захочу, мисс Шарп, вы станете и шлюхой, — в таком же тоне ответил Томас, находясь буквально в сантиметре от лица девушки.
Брюнетка гордо вздернула подбородок, не собираясь показывать насколько ее обидели эти слова, и прошла мимо букмекера, направляясь точно в лапы Кимбера.
Так что картина выстроилась презабавная. Днём Том был примерным мужем для Лиззи, Алекс — примерной женой для Джеймса, а вечером, ночью — оставались лишь они двое.
Быть идеальной женой не так уж и трудно. Нужно лишь никогда не перечить и не высказать своё мнение, всегда следовать зову супруга и стать не человеком, а золотом, красивой безделушкой в мужском кармане. Роуз Соломонс умела отыгрывать эту роль безукоризненно, пока ее хрупкое равновесие не потревожил Томас Шелби.
Глубина его глаз из синей стали завораживала. Шелби медленными шагами приблизился ко мне и, остановившись в полуметре, шумно выдохнул. Колени мои предательски подкосились и последнее, что я помню — внимательные глаза, поедающие каждый сантиметр кожи, пухлые, чуть сжатые губы, и небольшая межбровная морщина.
— С вами очень приятно иметь дело, мистер Шелби. — Довольная исходом, девушка развернулась к выходу, оставляя после себя колышущийся сигаретным дымом воздух. Но Томас чувствовал только корицу и ваниль.
(Действия происходят спустя пять лет) Томас и Амелия поженились. Теперь у них имеется общий бизнес, за который они готовы бороться. Но вопрос только в одном, кто из них попадёт в передрягу первым?
Знаем ли мы друг друга настолько хорошо, чтобы можно было доверять человеку? Томас Шелби ничего не знает о Памеле Торнтон, но его желание узнать и о ней, и о делах его товарища, Алфи Соломонса, приводит к необратимым последствиям и ужасам в жизни девушки. Она используется, как секретное оружие. Памела вела и ведет двойную игру. Но ее жизнь возвращается к истокам, когда она была еще ребенком.
Что ты можешь ожидать от девушки, которая прошлась от Камчатки до Бирмингема пешком?
Девочка рождается особенной. В мире у мутантов имеются сверхспособности и причина смерти, но у нее пошло не по плану. Ее жизнь готовит ко многим испытаниям. Сможет ли она после спустя больше ста лет найти заново счастье, после того что пережила..?
Следовая за огромными амбициями, семейство Шелби желало начать дружеские отношения с Уильямом Спенсером, богатым аристократом. Какое же потрясение их ждало когда они узнали кто на самом деле управляет его бизнесом. У Вероники Спенсер было собственное представление о том как и с кем нужно вести дела. Для самой грандиозной мести она попросила помощи у Томаса Шелби.
Её голос пуст, как и душа Томми.
Она холодна как осенние улицы Бирмингема, а он хранит в себе терпкую сухость как от пойла итальянцев, с которыми сотрудничает её брат. Эти вкусы медленно растворяются на языках, и они молча сглатывают их. Она, словно настоящая цыганка, овладевает им.
«Ведь дьяволы не созданы для этого...»
Они кружатся в танце ещё какое-то время, и Адель прикрывает глаза, чтобы в полной мере насладиться атмосферой и его прикосновениями. Сейчас он осторожно проводит подушечками пальцев по её кожаному ремню, затем поднимается выше, располагает свою ладонь на её лопатках.
Это прекрасное мгновенье прерывает Кимбер, заставляющий Адель отстранится от Томаса, который всё ещё держит её за запястье.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.
Войдите в аккаунт
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей. Войдите, с помощью: