ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
472
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
472 Нравится 380 Отзывы 285 В сборник Скачать

227. Хочу твоего молочка!

Настройки текста
Стоило Му Ифаню покинуть карманное измерение, как он вздрогнул от промозглого ветра. Найдя заботливо сложенные Му Цинтянем теплые вещи, он поспешил накинуть курточку на плечи. — Холодает. Еще полмесяца и начнет снежить. Погода ухудшится до такой степени, что город накроет беспрецедентный снегопад. Когда толстый шар снега усеет практически всю землю, станет куда сложнее выбираться на вылазки, что неминуемо приведет к смерти многих людей от переохлаждения или же голода. — Я уеду сразу после завтрака, — Чжань Бэйтянь нахмурился, ведь его одолевали те же мысли. — Ага. Выйдя из комнаты, они едва не споткнулись о Гао Фэя, спящего беспробудным сном на полу в гостиной. Рядом обнаружились и остальные ребята: они так измотались на тренировке, что не сумели дойти до своих комнат и рухнули прямо тут, едва прикрывшись одеялом. Даже Ван Бин, предпочитающий беззаботно играть в стороне от других, так устал, что уснул на диване, едва его голова коснулась подушки. Услышав шаги, в гостиной показался Сян Го и тут же направился к Му Ифаню. — Я слышал, что Ван Бин тоже стал мутантом. Как выглядело поглотившее его растение? Он очень странный, — с ходу начал он. — В каком смысле странный? — полюбопытствовал Му Ифань. — В один момент он может стать невесомым и воспарить в воздух, словно призрак из телевизора. Это не причиняет ему никаких неудобств, наоборот, он чувствует себя в своей стихии. Еще мне кажется, что у него есть способность к разделению тела. — Почему только «кажется»? Возникли какие-то проблемы? — уточнил Чжань Бэйтянь. — Я не совсем уверен. Вчера я наблюдал за его спаррингом с Гао Фэем, а когда отвернулся, чтобы проследить за другими ребятами, увидел его на противоположной стороне поля, собирающего цветочки! Я оглянулся — он как раз уклонялся от выпада Гао Фэя и пытался атаковать в ответ. Я вновь посмотрел на противоположный конец, но Ван Бин с цветочками уже пропал. Позже я поспрашивал Гао Фэя, но тот заверил меня, что Ван Бин все время оставался подле него и никуда не уходил. Поэтому я и засомневался, было ли то видение правдой или мне показалось. — Действительно необычное явление. К сожалению, — Му Ифань тяжело вздохнул, — я и правда не знаю, что за растение там было. Когда я нашел его, то увидел лишь зеленый ничем непримечательный ствол, окутавший его с ног до головы. — Даже жаль, что у него не все дома. В противном случае он бы смог многому научиться и освоить новые способности, — Сян Го перевел взгляд на спящих ребят. — Остальные приступили к тренировке с большей отдачей и упорством. Я считаю, что стоит им поближе познакомиться со своими силами, трудиться в поте лица, и они непременно достигнут больших успехов. — Какая честь услышать похвалу от самого капитана, — доселе спящие парни вдруг открыли глаза и с улыбкой уставились на него. — Негодники, так вы притворялись?! — Сян Го пнул Гао Фэя, которому не повезло оказаться рядом с ним. — Не могли же мы упустить такой момент? — ухмыльнулся Чэнь Хао. На вчерашней тренировке Сян Го был очень строг с ними: если они не сходились во мнениях или отказывались выполнять команды, он придумывал для них наказание. Казалось, от такого сурового человека не стоит ждать и слова одобрения. — Раз вы уже проснулись, то бегом подымайтесь и шуруйте в столовку! — Да! — все пятеро подскочили на месте. — Мамочка, хочу твоего молочка! Покорми меня грудью! — воскликнул спящий на диване Ван Бин, резко открыв глаза, но затем вновь забылся сладким сном. Му Ифань насмешливо ухмыльнулся, пока остальные заливались диким хохотом. Даже обычно сдержанный Чжань Бэйтянь пару раз хмыкнул в кулак. После завтрака все разъехались по делам. Четыре дня они потратили на поиск припасов в городке за триста километров от нынешнего лагеря. Гао Фэю, Чэнь Хао, Дэн Сяои, Кун Цзысюю и Чжоу Цюаню позволили присоединиться к команде, таким образом показывая, что доверяют им и даже считают своими товарищами, отчего ребята были вне себя от счастья. Они были так благодарны Чжань Бэйтяню, что серьезно относились к его приказам и не пытались небрежно относиться к порученным заданиям. Когда они собрали более десяти грузовиков нужных материалов, Чжань Бэйтянь приказал Мао Юю возглавить команду для возвращения в город Би, а при себе оставил лишь Сян Го, Лу Линя и Сунь Цзыхао. Естественно, Му Ифань со своими ребятами остался с ним. Ван Бин наотрез отказался уходить с остальными, цепляясь за свою «мамочку». Даже будучи пристегнутым к пассажирскому сидению, он умудрился незаметно сбежать, так что парню пришлось взять его под свою ответственность. Проводив колонну Мао Юя взглядами, они наконец сели в свой внедорожник. Едва завелся мотор, как перед машиной выскочила чья-то фигура, перегородившая проезд. Сян Го ударил по тормозам, узнав в пришедшем Чжан Лэ из их лагеря. — Чжан Лэ, почему ты до сих пор здесь? — на смену удивлению быстро пришел гнев. — Почему ты не вернулся с остальными? Чжань Бэйтянь слегка нахмурился, рассматривая мальчишку. Лу Линь с Сунь Цзыхао недовольно выругались, явно не одобряя выбор парнишки. Немного испугавшись грозного тона Сян Го, Чжан Лэ пожал плечами, пытаясь отогнать страх: — Капитан Сян, я хочу пойти с вами. — Ты хоть понимаешь, куда мы направляемся? — сердито просычал Сян Го. — Я… слышал, что вы собираетесь разворошить гнездо зомби. Высших зомби. — И от кого же ты это услышал? — вкрадчиво спросил мужчина. Босс поделился подробностями только с ним и Мао Юем, остальные ничего не знали. — Я… подслушал. — Даже если так, ты помнишь правила нашего лагеря? Неподчинение старшим по званию является злостным нарушением, которое влечет за собой исключение из самого лагеря. Понимаешь, к чему я веду? — не прекращая отчитывать мальчишку, Сян Го достал спутниковый телефон. — А теперь подойди ко мне. Я позвоню Мао Юю, чтобы он вернулся за тобой. — Нет! — взволнованно воскликнул Чжан Лэ. — Я просто хотел отправиться на миссию вместе с генерал-майором Чжанем, ведь сидеть целыми днями в лагере не что иное, как пустая трата времени. Я хочу искать припасы и убивать мертвецов, подобно нашим капитанам. Только таким образом я смогу набраться нужного опыта. — Ты несешь бред! Что, если с тобой произойдет несчастный случай? Как мы сообщим об этом твоим родителям? Ты понимаешь, что они не могут потерять еще и тебя? Чжан Лэ упрямо поджал губы, отказываясь отвечать и не двигаясь с места. — Впусти его, — внезапно раздался голос Чжань Бэйтяня. — Босс, ты собираешься взять его с собой? — Сян Го обернулся к нему с недоверчивым выражением. — Со своей способностью невидимости он сможет защитить себя. Раз он так хочет следовать за нами, то должен быть готов нести ответственность за себя и свои решения. — Понял. Эй, ты! — Сян Го вновь высунул голову через окно. — Босс позволил тебе остаться, так что быстрее садись в машину! — Спасибо, генерал-майор Чжань! — буквально подлетев к дверце, он скользнул внутрь салона. Чжань Бэйтянь не проронил ни звука. — Чжан Лэ, поскольку ты присоединился к нам, я должен предупредить тебя, — произнес Лу Линь. — Наше задание чрезвычайно опасно, существует огромная вероятность того, что мы погибнем и никогда не сможем вернуться домой. Ты точно уверен, что хочешь пойти с нами? Чжан Лэ замешкался на секунду, но кинув взгляд на Му Ифаня, сидящего рядом с Чжань Бэйтянем, тотчас кивнул. — Я не боюсь умереть. Я уверен в своем выборе. — Чжан Лэ обладает силой невидимки, к тому же способен прятать запах собственного тела, что является хорошим преимуществом, ведь зомби не смогут учуять его, — вслух размышлял Му Ифань. — Если так подумать, среди нас ему меньше всего угрожает опасность, так что проблем возникнуть не должно. Фыркнув на его слова, Сян Го завел мотор и покинул их временную стоянку. — Думаешь, нам хватит мощи? — Му Ифань повернулся к Чжань Бэйтяню. Учитывая уровень сил их команды, они не смогут одолеть девятерых зомби под предводительством Чжань Наньтяня. Все-таки его ребята лишь пару дней назад стали мутантами и обзавелись способностями, еще не до конца освоив их. Отправить их сражаться против высших зомби все равно, что обречь на смерть без шанса на победу. — Моя главная цель — поймать его и доставить домой, — ответил Чжань Бэйтянь, даже не задумавшись. — Во-вторых, я хочу испытать ребят, показать им их прогресс за такой промежуток времени и дать прочувствовать разницу между ними и высшими зомби. Им необязательно сражаться до полного изнеможения. Стоит ему поймать Чжань Наньтяня, и можно будет не обращать внимания на других зомби. Это напомнило Сян Го о произошедшем в округе Утун. Его глаза полыхнули холодной яростью, а руки крепко сжали руль. — Не могу дождаться, чтобы показать тем ублюдкам, насколько я изменился с тех пор! — процедил он. — На каком уровне вы сейчас? — спросил Му Ифань. — Я, Сунь Цзыхао, Лу Линь и Мао Юй на четвертом. Мы немало потрудились, чтобы улучшить свои способности. Сян Го был уверен, что столь быстрый прогресс стал возможен благодаря воде, переданой Чжань Бэйтянем. Они не только значительно продвинулись в своих умениях, но и увеличили запас внутренней энергии. — Я верю, что однажды мы сможем избавиться от всех высших зомби! — уверенно заявил Сунь Цзыхао, сжав в кулак руку, раненную одним из них. Последнее время он постоянно поглощал кристаллические ядра стихии земли, чтобы совершить очередной прорыв. Оглядев своих подчиненных, горящих решимостью, Чжань Бэйтянь низким тоном произнес: — Безопасность превыше всего. — Да! На этом разговоры закончились. Сидящий возле Лу Линя Чжан Лэ молча повесил голову — длинная челка прикрыла его глаза, не позволяя посторонним увидеть, о чем он думает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.