ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
472
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
472 Нравится 380 Отзывы 285 В сборник Скачать

124. Неудивительно

Настройки текста
Когда Му Ифань проснулся ранним утром, Чжань Бэйтяня уже не было в комнате. Он быстро принял душ и направился к соседней квартире, чтобы найти Чжэн Гоцзуна. Старик как раз одевал ребенка, когда раздался стук в дверь. В открывшийся проем тут же влез Му Ифань, говоря на ходу: — Эй, доктор, вчера я видел твоего сына. — Правда? — спросил Чжэн Гоцзун, взволнованно вцепившись в его руку. — Когда это было? Где ты с ним встретился? Парень отвел взгляд в сторону, раздумывая над ответом. — Мы виделись прошлой ночью в переулке неподалеку от нашего комплекса. Если не веришь моим словам, спроси Чжань Бэйтяня, ведь он тоже был там. Оглядываясь назад, он мог сказать, как тяжело ему вчера пришлось с Чжань Бэйтянем. В предыдущей жизни Чжэн Цзямин был врагом мужчины, но тот не убил его. Вместо этого Чжань Бэйтянь сделал ему большое одолжение — отпустил целым и невредимым. — Раз ты собирался увидеться с ним, почему пошел на встречу без меня? — огорчился старик. — Из-за того, что я всегда сижу в лагере и не выхожу наружу, ему, наверное, неудобно встречаться со мной. — Не в этом дело. Сейчас он временно не может ошиваться поблизости, правда он отказался сказать мне почему. А еще он настаивал на том, что мы должны вести себя как незнакомцы, если встретимся в будущем. — Сделать вид, что не знаем его? — Чжэн Гоцзун мимо воли повысил голос. — Он сказал мне, своему отцу, притвориться, будто я не узнаю собственного сына? Что за чертовщину он творит?! — Я бы тоже хотел знать, но он ничего не рассказал. — Ты видел Цзямина в переулке неподалеку от комплекса, так? — он подозрительно оглядел парня. — Значит ты выходил наружу прошлой ночью? Му Ифань не мог признаться, что специально вышел, чтобы найти его сына. — Я дежурил с отрядом, а затем встретил его. Короче, если Цзямин так настаивал на этом, то давай просто последуем его совету, чтобы с ним не случилось чего плохого, ладно? — Этот гаденыш, — фыркнул доктор. — Когда он вернется, я хорошенько отшлепаю его. — Да-да, но оставим это до его возвращения. Сейчас важнее всего спуститься на завтрак, а после у тебя работа возле восточных ворот. — Иду я, иду, — вздохнул Чжэн Гоцзун и, обернувшись, продолжил одевать малыша. Му Ифань поспешил подать ему одежку. Кстати говоря, с самого рождения сына он не был очень близок с ним. Даже такая повседневная вещь, как одевание ребенка, редко делалась им самим. — Папочка! — Му Цинтянь счастливо клюнул в щеку своего родителя. Этот чмокающий звук заставил сердце парня пропустить удар. Переодев своего сына в красивый наряд, он взял его на руки и спустился на первый этаж. После завтрака Му Ифань должен был отправиться на поиски припасов вместе с Сунь Цзыхао, но был остановлен Чжань Бэйтянем. — В чем дело? — удивился он. — Уже забыл, что задолжал своему другу сумку риса? Только после напоминания мужчины он вспомнил, что и правда должен был вернуть пару килограммов белого зерна. Но из-за миссии на следующий же день это дело совсем вылетело у него из головы. — Как я мог забыть об этом? — он почесал затылок. — Чжуан Цзыюэ подумает, что на меня нельзя положиться. — Я пойду с тобой, чтобы вернуть ему долг, — произнес Чжань Бэйтянь. — Ты действительно пойдешь со мной? — парень недоверчиво уставился на него. — Когда мы прибудем, ты же не собираешься драться с ним? Если они затеют настоящую схватку, никто не сможет остановить ее, ведь оба способные бойцы. А разнимать их — все равно, что искать смерти. Чжань Бэйтянь подтолкнул его прямо к машине. — Садись уже. Му Ифань последовал его просьбе, после чего они выехали из территории лагеря. По пути он спросил о прошлой ночи: — Поймал ли Лу Линь убийцу особенных? — Откуда ты знаешь, что он собирался его ловить? — Я видел, что лейтенант Чжоу из города Кей искал тебя, поэтому попытался угадать цель его визита. Ну говори же, он его поймал? Парню было очень любопытно, кем является зомби, убивший так много людей со способностями. — Нет. Его лишь ранили, после чего тот сбежал. Му Ифань был слегка разочарован. Они послали столько солдат, но те не смогли поймать всего одного зомби! — Кто-то видел его лицо? — Нет, у него была черная маска на лице, полностью скрывая его от чужих глаз, — прищурился Чжань Бэйтянь. — А еще он был так быстр, что Лу Линь и ребята просто не могли угнаться за ним. — Неудивительно. Узнав, что преступника так и не поймали, парень больше не вспоминал о нем. Машина как раз въехала на территорию особняков, так что он с интересом высунул голову в окно. Здесь было так оживленно, что по сравнению с этим местом торговая площадь казалась ничем. Все люди, встречающиеся им по пути, улыбались и были одеты в яркие цвета — они вообще не были похожи на выживших во время апокалипсиса. Завидев проезжающую мимо машину, они любопытно провожали ее взглядом. — Разве все живущие здесь являются людьми со способностями? Стоило Му Ифаню озвучить этот вопрос, как Чжань Бэйтянь тоже выглянул в окно. — Не все. Присмотрись к их одежде и лицам — и сразу поймешь, кто наделен силой и властью, а кто остался обычным человеком. Парень внимательно вгляделся в толпу, также замечая, что некоторые люди отличались от остальных. Худые лица, потрепанная одежда — с первого взгляда было понятно, что у них очень непростая жизнь. Другими словами, эти люди не имели особых способностей, так что не могли найти себе еду и одежду снаружи и просто плыли по течению. — Кажется, тут процветает дискриминация. Му Ифань огляделся. Внезапно он подумал, что в их лагере все устроено куда лучше: никто не одевался в яркие цвета, но и никто не носил рваные вещи, то есть условия жизни были одинаковы для каждого члена их группы. Никаких отличий. Ой! Не совсем так! Его сын все же был иным, ведь каждый день носил новую, очень милую одежку. В этот миг солдат за рулем притормозил возле одного из прохожих, чтобы спросить дорогу к дому Чжуан Цзыюэ, после чего поехал в указанном направлении. Когда они подъезжали к нужному особняку, Му Ифань заметил множество людей, собравшихся в большом саду и практикующих свои способности. Среди них было немало таких, что вообще не парились над физическими упражнениями. Вообще все тренировались по одной схеме, однако если приглядеться, то можно было найти множество ленивцев, притворяющихся серьезными. Они совсем не были похожи на Лу Линя, который очень строго подходил к тренировкам, не допуская и мысли о бездельничестве. Наказания для нарушителей были не менее суровыми — практические занятия с удвоенной силой или же лишение обеда. Особняк, в котором жил Чжуан Цзыюэ был самым большим в этом районе, так что его легко было отличить от остальных. Машина остановилась у входа в дом, и Му Ифань возбужденно крикнул через ворота: — Цзыюэ! Чжуан Цзыюэ! Его голос привлек много внимания, ведь живущие здесь люди звали Чжуан Цзыюэ в основном боссом Чжуаном, никогда не обращаясь по полному имени. Конечно, им было очень интересно узнать, кем был этот человек. — Кто там? Кто зовет босса по имени? Человек внутри услышал крики Му Ифаня и вышел на его голос. Увидев перед собой незнакомое лицо, он прищурил глаза: — Кто ты? — Я друг Чжуан Цзыюэ, Му Ифань. Пришел увидеться с ним, — объяснил парень. Стоило услышать, кем является этот человек, как мужчина вдруг вспомнил приказ босса. Если его будет искать некто по имени Му Ифань, следует провести его внутрь. — А, так вы господин Му, — улыбнулся он. — Прошу, заходите, заходите. Чжань Бэйтянь, шедший немного позади, приказал своим солдатам взять сумку риса и пару корзинок фруктов из багажника. Му Ифань увидел это и вздохнул: — Тебе так не терпелось вернуть все эти фрукты, да? Он вдруг задумался, зачем вообще Чжань Бэйтянь решил поехать с ним. Если бы это было только из-за упаковки риса, он мог бы послать кого-нибудь одного. Однако выходит так, что они вдвоем наведались в гости и принесли с собой подарки — зловещий знак. Как ни посмотри, а он понятия не имел, чего добивался мужчина. — Чжуан Цзыюэ послал тебе так много фруктов, справедливо отплатить ему тем же, — пояснил Чжань Бэйтянь. Му Ифань показалось, что это имеет смысл, хоть этот жест вежливости вышел немного преувеличенным. Подчиненные Чжуан Цзыюэ заметили, что спутники парня были одеты в военную униформу, поэтому поспешили в зал, чтобы уведомить об этом босса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.