ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
472
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
472 Нравится 380 Отзывы 285 В сборник Скачать

84. Это так странно

Настройки текста
Му Ифань кинул взгляд на свой живот и поправил задравшуюся толстовку. — Ничего, просто вздутие. — Вздутие? — выпучил глаза Чжэн Гоцзун. — Думаешь, живот при вздутии может быть таким огромным? Выглядит, как у женщины на седьмом месяце беременности. Ты можешь врать себе, но мне не получится. Я никогда не слышал, чтобы при вздутии у человека так увеличивался живот. Му Ифань раздраженно скривился. На самом деле утром он тоже заметил, что тот немного раздался в размерах. Если бы он все еще думал, что причина во вздутии, то казался бы дураком. Однако он не верил версии доктора-шарлатана. Даже если предположить, что мужчина может забеременеть… невозможно, чтобы он был на седьмом месяце. Ведь прошло только три недели! Следовательно, причина крылась в бусине Цинтянь. Скорее всего вчера она поглотила так много энергии из нефрита, что живот сам собой раздулся. Чжэн Гоцзун немедленно вспомнил прошлую проверку. — Я же говорил тебе сделать аборт в тот раз. Ты не послушался меня, не так ли? — Ты оправдываешь свое звание шарлатана, — закатил глаза Му Ифань. — Думаешь, мужчина может забеременеть? Ладно, даже если это правда, как ты объяснишь, почему живот стал таким большим за каких-то три недели? — Мир большой. Раньше и я бы сказал, что это бред сивой кобылы. Но в свете последних событий мне кажется, что нет ничего невозможного. — … Доктор сел за стол и похлопал по стульчику рядом с собой. — Иди сюда, я проверю твой пульс. Сердито махнув рукой, парень подхватил рюкзак и ушел. Чжэн Гоцзун увидел, как тот открывает дверь, и немедленно поднялся: — Эй ты… Дверь с хлопком закрылась. — Этот ребенок! — беспомощно вздохнул он. — Пап, он же зомби. Ты бы не смог даже нащупать его пульс, — в помещение вдруг вошел Чжэн Цзямин. — Ты все слышал? Мужчина честно кивнул. Он сидел в соседней комнате и слышал их разговор. Ему показалось, что лучше не вмешиваться в это дело. Когда Му Ифань вернулся за рюкзаком, он вышел в коридор и наблюдал за его уходом. — Отец, что ты имел в виду, когда сказал, что Ифань беременный? Чжэн Цзямин не хотел совать нос в чужую личную жизнь, но уж очень любопытным был случай. Мужчина правда может забеременеть? — Дело было около месяца назад, — Чжэн Гоцзун рассказал ему о том дне. — Но он не поверил мне! Я даже спрашивал доктора, которая делала ему УЗИ, не сломалась ли аппаратура, может, в отчете ошибка. Но она ответила, что видела плод в его животе. — Мужчина может забеременеть без матки, — ошеломленно выдохнул Чжэн Цзямин. — Но логично предположить, что он максимум на четвертом месяце. Почему его живот такой большой, будто он на седьмом? — Кто знает. Сейчас я не могу сделать ему УЗИ и проверить состояние плода, — вздохнул доктор. — Пусть идет, в любом случае он не верит. Сейчас он жив и полон сил, так что никакой угрозы его жизни нет. Когда он родит ребенка, то признает свою ошибку, — подумав об этом, он улыбнулся. — Посмотрим, осмелится ли он вновь назвать меня шарлатаном. — … --- Му Ифань вышел из дома и сел в машину. — Признайся честно, это ты постарался, чтобы мой живот так увеличился? Он погладил выпирающий кругляш, но не получил ответа. — Эй, уважаемый маленький проказник, может, ты хоть как-то отреагируешь? Живот двинулся, будто показывая, что не в настроении для разговоров. Му Ифань закатил глаза. — Когда придет время для сжигания зомби, тебе придется вернуться к Чжань Бэйтяню. Ты больше не будешь следовать за мной. Он не знал, почему бусина Цинтянь решила поселиться в его теле. И тем более не имел понятия, что с ней произошло после. Видя, что живот больше не двигается, он отъехал от жилого комплекса и направился к особняку, где жил Чжуан Цзыюэ. В этот раз по району бродила большая группа зомби, облюбовав себе местный сад. Заметив приближение Му Ифаня, они поспешили убраться с его пути. Парень вглядывался в лица мертвецов, боясь найти хотя бы одно знакомое. Никого. Впереди показался дом Чжуан Цзыюэ — дверь все так же настежь открыта, внутри беспорядок, не похоже, что кто-то тут убирался. Кажется, после того дня сюда никто не возвращался. Му Ифань не сдавался. Он проверил каждый метр участка, чтобы убедиться, что людей здесь не осталось. Вернувшись в машину, он не мог не думать об этом. Логично предположить, что если мать Чжэн Цзямина пришла помочь с готовкой, значит Чжуан Цзыюэ или его родители должны были находится в доме. Как так получилось, что внутри никого? Что там вообще произошло? К сожалению, в его новелле об этом почти не упоминалось. Да, было что-то о том, что Чжуан Цзыюэ и его семья стали зомби, но где и как они изменились — без подробного описания. Му Ифань уныло почесал затылок. Вспомнив, что у того есть еще парочка домов в других местах, он решил их проверить. Без толку. Он также подумал о высококлассных заведениях, куда предположительно мог пойти Чжуан Цзыюэ. Возможно, в одном из них тот превратился в зомби. Однако прочесав столько ресторанов и баров, он не смог найти своего друга. Когда он обошел последний ресторан и готов был сдаться, то услышал, как кто-то ссорится в VIP-комнате наверху. Парень с восторгом понял, что внутри есть люди! Интересно, что же там случилось, если даже сквозь звуконепроницаемые стены слышно их крики? Му Ифань не знал, что происходит внутри, но постучал в дверь. Только сейчас он понял, как соскучился по Чжуан Цзыюэ. Вдруг комната погрузилась в тишину. Он вновь постучал — три долгих и два коротких, давая людям внутри понять, что он живой человек, а не неуклюжий мертвец. Дверь тут же приоткрылась. Когда люди внутри увидели, кто стоит снаружи, они были приятно удивлены. — Господин Му, это вы, — Му Ифань увидел одну из подружек Жун Сюэ и почувствовал глухое раздражение. — Как вы сюда попали? — Кто там? — в поле зрения показалась Жун Сюэ. Заметив красивого парня перед собой, она обернулась и спросила: — Сяосяо, кто это? Девушка поспешно прошептала ей на ухо пару слов. — Если господин Му здесь, то и господин Чжань вскоре придет? — просветлело лицо Жун Сюэ. Ся Сяосяо улыбнулась. Ее сердце забилось быстрее, стоило ей подумать о мужчине. — Вы знаете человека снаружи? — раздался грубый мужской голос за дверью. — Да, — кивнули две девушки. Второй мужчина не удовлетворился их ответом и осторожно спросил: — Эй там! Тебя укусили? — Нет, — ответил парень. На другой стороне немного помешкали, но все же открыли ему дверь. Му Ифань вошел внутрь. Кроме Жун Сюэ и Ся Сяосяо, в комнате находилось двое странных мужчин, Лю Шань и даже Жун Янь. Его глаза ярко блеснули, ведь он не ожидал увидеть здесь свою богиню. — Красавица, помнишь меня? Мое имя Му-Му, — обратился он к ней. Вспомнив, что она не знает его в лицо, добавил: — Мы виделись дней двадцать назад, у меня лицо было перемотано марлей. Я еще сказал, что моего друга зовут Цуйхуа. Услышав последнее слово, Жун Янь мигом вспомнила этого человека и улыбнулась: — Не сразу тебя узнала. Как ты здесь оказался? — Ищу своего друга, а ты? — Я была на работе, когда все это случилось, и застряла тут на два дня. Снаружи так много кусачих, как же ты вошел? — Я не видел зомби по пути сюда. — Зомби? Так называют людей, которые кусают других? Му Ифань кивнул. Чтобы как можно скорее найти Чжуан Цзыюэ, он каждый раз приказывал зомби покинуть ресторан. Когда они не шатались под ногами, поиски проходили куда легче. Выстроив их в ряд, он время от времени вглядывался, нет ли среди них его друга. Тем временем к нему подошел один из мужчин: — Господин, не думаю, что сейчас время вспоминать былые деньки. — А когда это было? — вкрадчиво спросила Жун Сюэ. Мужчина смерил ее холодным взглядом и спросил Му Ифаня: — Господин, ты только что сказал, что в здании не осталось зомби. — Ага. У этого человека было непоколебимое, даже немного упрямое выражение лица. Его торс обтягивала черная футболка, обнажая загорелые сильные руки, а на ногах — зеленые камуфляжные штаны и армейские ботинки. Обычный прикид военного в будние дни. Настоящий пистолет в руках только подтверждал догадки Му Ифаня о его профессии. — Но там довольно много зомби. И они окружили все здание. Сюда не так-то просто войти. — Как тебе это удалось? — спросил другой мужчина, одетый в схожем стиле. — Я подъехал на машине прямо ко входу в здание. — Господин Му, можете увезти меня отсюда? — тут же спросила Жун Сюэ. — Но столько людей не поместятся в мою машину, — неловко ответил Му Ифань. Девушка тыкнула наманикюренным пальчиком в Жун Янь и двух мужчин: — Она, тот и этот останутся здесь. Им было предназначено умереть жалкой смертью. Парень чувствовал, как внутри закипает гнев. Знать, что героиня его книги была очень эгоистичной, и видеть это самому — действительно разные вещи. Она смотрела на свою сестру, как на пушечное мясо, отчего все присутствующие почувствовали крайнее отвращение. — Жун Сюэ, ты слишком самовлюбленная, лучше бы помолчала, — холодно произнесла Жун Янь. Мужчины тоже помрачнели, один из них отчаянно сопротивлялся желанию дать пощечину Жун Сюэ. — Лучше бы промолчала? — с улыбкой повторила девушка. — Если бы не ты, застряла бы я здесь с этой компашкой? Жун Янь слушала ее с недоверчивым выражением. — Очевидно, что это ты всех задержала, ведь хотела остаться здесь. А теперь перекладываешь всю вину на нас, перекручивая факты. Жун Сюэ плевать хотела на ее слова. Она вцепилась в руку Му Ифаня и потащила его к двери. Увидев презрительные взгляды двух мужчин, парень пришел в себя и остановился, чтобы предложить другой выход. Его опередил громкий голос со стороны двери, что уже открыла Жун Сюэ: — Босс, это так странно. На всем пути ни одного зомби. Что же тут случилось? Му Ифаню показалось, что голос очень похож на Лу Линя. Услышав голоса в коридоре, мужчины облегченно выдохнули и вышли за дверь, произнеся лишь: — Генерал-майор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.