ID работы: 10371972

Заброшенный сад

Слэш
NC-17
Завершён
2238
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
77 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2238 Нравится 95 Отзывы 781 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Почти всю ночь они просидели на диване в гостиной. Вэй Усянь окончательно успокоился и уснул в тёплых объятьях писателя, а Лань Ванцзи под утро перенёс его в спальню. Но стоило Вэй Ину остаться одному, как он снова заметался на кровати и присмирел лишь когда Лань Чжань лёг рядом с ним и снова стиснул его в объятьях.       Вэй Усянь хотел бы лежать так бесконечно, всё утро и весь день, но Цзян Чэн вчера пригрозил ему, поэтому пришлось явиться на работу вовремя, чтобы не испытывать его терпение.       Пережив такой сильный удар и вспомнив о прошлом, Вэй Ин несколько дней вёл себя необычайно тихо, вечера проводил в саду, продолжая с любовью ухаживать за ним, а ночью зарывался в объятья Лань Ванцзи. Он беспрестанно спрашивал, не прогонит ли тот его, и когда получал убедительный ответ, успокаивался и улыбался. Твёрдость духа Лань Чжаня грела его сердце, поэтому ледяной кокон, который сковывал юношу несколько дней, начал таять, и вскоре Вэй Усянь вернулся к своему прежнему настроению и с удовольствием вновь начал заигрывать с писателем. Мрачная тучка, провисевшая над ним пару дней, растворилась, и солнечные лучи вновь освещали ясное небо.       «Ох, мне так хочется что-нибудь сделать для него, так любить его! — очередным вечером по дороге домой, Вэй Ина распирали нежные чувства. — Что-то подарить или приготовить, как-то облегчить его жизнь. Что бы такое придумать, чтобы быть ему не в тягость?»       — Я дома, — Вэй Усянь произнёс это сразу, едва переступив порог. На самом деле, это был не его дом, и он сюда даже окончательно не переехал, но отчего-то на душе становилось теплее, когда он предупреждал о своём прибытии. Уже три месяца он практически живёт здесь и всё никак не может привыкнуть.       Из гостиной раздалось знакомое «мгм», и Вэй Ин, ухмыльнувшись, первым делом отправился на кухню. Он по-прежнему покупал продукты, из которых Лань Чжань готовил что-то вкусное. На плите уже что-то варилось, а в духовке запекалось, но юноша не стал любопытствовать, чтобы ничего не испортить и отправился в душ. Сегодня у него был весьма напряженный день: ему пришлось оббегать весь город, да и жара на улице стояла сильная. В эти несколько дней из-за его удрученного состояния между ними не было близости, поэтому синяки и укусы на теле почти прошли, и кожа казалась непривычно бледной.       «Надо это исправить», — ухмыльнулся юноша, от души натирая себя мочалкой и приводя в порядок каждую часть тела. Едва он подумал о близости, как внутри всё заволновалось, а внизу живота потеплело. Он постарался успокоить себя прохладной водой, чтобы не тратить сил сейчас, а дождаться ночи.       — Наконец-то чувствую себя человеком, — выходя из ванной и суша волосы, облегченно проговорил Вэй Ин. Из кухни вкусно пахло, но писателя он нашёл в гостиной. Тот по обыкновению сидел на диване перед журнальным столиком, на коленях у него лежал ноутбук. Вид у писателя был очень сосредоточенным, но смотрел он не в экран, а на Вэй Усяня.       — Хех, Лань Чжань, ты выглядишь оголодавшим, — игриво произнёс Вэй Ин, не убирая с лица улыбку. — На самом деле, я тоже проголодался, но думал, что мы сначала поужинаем? Или нет?       Лань Ванцзи не ответил. Он не шевелился и не опускал глаз, будто его парализовало.       — Лань-гэгэ, что с тобой? — с беспокойством спросил Вэй Усянь, приближаясь к нему. Взгляд писателя двинулся, но лицо оставалось таким же отрешенным.       — Я писал, — наконец прошелестел тот и опять замолчал.       — Ту эротическую новеллу? — повеселел Вэй Ин. — И много написал? — он попытался заглянуть в ноутбук, но писатель успел его закрыть и положить на стол. — Вероятно, там было что-то очень непристойное, — догадался юноша, ведь Лань Ванцзи всегда так себя вёл, когда пытался что-то скрыть.       — Дай угадаю, — лукаво улыбаясь, зашептал Вэй Ин. — Ты писал какую-то щекотливую сцену и конечно же представлял в ней меня, верно? Не знаю, о чем там она у тебя, но должно быть очень развратная. Ты наверняка там поимел «меня» во всех позах, верно? — захихикав, Вэй Усянь прикусил краешек его уха, и писатель невольно вздрогнул.       — Появились последствия, — на одной ноте проговорил Лань Ванцзи будничным тоном и, подняв руки, положил их на бёдра юноши.       — Последствия? — делая вид, что не понимает, невинно переспросил Вэй Ин и слегка вильнул бёдрами, потеревшись о его ладони.       — Я ждал твоего возвращения, — Лань Ванцзи стиснул его ягодицы, как мягкие булочки, и многозначительно посмотрел на любовника. — Ведь только ты можешь помочь мне.       — Ты такой милый, Лань-гэгэ, — мягко проворковал Вэй Ин, приподняв его голову за подбородок. — Конечно же, я помогу тебе справиться с этой проблемой.       Он тут же опустился на колени, разместившись между бёдер писателя и, увлажнив губы языком, припал к его паху. Он начал покусывать и лизать выпирающий бугорок прямо через одежду, тем самым заводя любовника ещё больше. Вскоре это место стало мокрым, и чувствуя, что Лань Ванцзи хочет больше, он расстегнул ширинку и коснулся горячего члена напрямую. У него самого по спине пошли мурашки, чего уж говорить о писателе, который неровно выдохнул и откинул голову на спинку дивана.       — Не зря дожидался, да, гэгэ? — игриво спросил он, беря его достоинство в руку и мягко проводя языком по всей длине. — Сколько же ты терпел, что он стал таким мокрым? — увлажняя его своей слюной ещё больше, продолжал шептать юноша. Лань Чжань не ответил, полностью расслабившись и отдавшись удовольствию.       Нализавшись вдоволь, Вэй Усянь раскрыл рот пошире и поместил член туда, стараясь взять как можно глубже. Потом плотно обхватил губами и повёл головой вверх. Лань Чжань неровно выдохнул. Чувствуя, что ему понравилось, Вэй Ин сделал так ещё несколько раз, не разжимая губ. Затем опять выпустил его изо рта, обхватил толстый ствол рукой и начал сладостно вылизывать головку, даже прикрыв глаза от удовольствия.       — Мм… Лань-гэгэ, ты такой вкусный, я бы делал это бесконечно, но… — ещё пару раз обведя чувствительное место языком, Вэй Ин прерывисто выдохнул и потянулся рукой к своему паху. Всё это время он изо всех сил сжимал свои ноги от напряжения, пытаясь сдержать собственное желание, но вскоре оно стало нестерпимым, а штаны стали сильно жать.       — У меня тоже появились последствия, причем веские, — пробормотал он и снова взял член любовника в рот, а правой рукой стянул с себя спортивные штаны, которые надел после душа, и освободил свою изнывающую плоть. Раздалось тихое приглушенное мычание — Вэй Ин намеренно не выпускал член любовника изо рта, чтобы откровенно не стонать. Руками он старался себя не касаться, чтобы не закончить раньше времени. Не зная, куда деть руки, одной он уперся в пол, а пальцы другой протолкнул в своё нутро. Он начал двигать головой и пальцами почти одновременно, мучительно постанывая, и возбудился до такой степени, что прозрачные капли стали капать с его члена на пол. Лань Ванцзи, видя его дрожащие напряженные бёдра и сочащуюся плоть, не выдержал и стиснул его плечи, пытаясь поднять. Его член выскользнул изо рта юноши, а тот, часто дыша, облизнул губы.       — Я ещё не закончил, — пролепетал он, замутнёнными глазами смотря на любовника.       — Хватит, — Лань Ванцзи голодно сглотнул, окидывая взглядом раскрасневшегося любовника с влажными губами и сочащимся разбухшим членом. — Я хочу тебя всего. Забирайся, — похлопав по своим бёдрам, сказал он.       — Хм… Сегодня ты решил меня не мучить? — Вэй Ин, задорно улыбнувшись, тут же стянул с себя футболку и отбросил её в сторону. А затем, кое-как поднявшись на дрожащие ноги, до конца стянул штаны. Ухватившись руками за плечи писателя, а ногами уперевшись в диван, он легко забрался на любовника и оседлал его. Лань Ванцзи с наслаждением сжал его ягодицы, разводя их в стороны, и Вэй Ин торопливо насадился на его член. Он тут же издал сладостный стон и мелко задрожал, поджимая пальцы ног. На его живот брызнули полупрозрачные капли из собственной плоти.       — Ах… Достопочтенный Ханьгуан-цзюнь, ваше достоинство поражает своим великолепием, — с нарочитым восхищением воскликнул он и хитро заулыбался. — Я даже не смог сдержаться. Он входит гораздо легче, — поёзрав на его бёдрах, Вэй Ин с удовольствием потёр внутри себя внушительный орган, который смог принять почти до конца.       Лань Ванцзи вместо ответа потянулся к нему и куснул за плечо, оставляя красный след от зубов. Вэй Ин сладостно содрогнулся и плотнее сжал его своими мышцами. Губы любовника спустились ниже и оставили такие же следы под ключицами, затем добрались до груди, и юноша ощутил, как зубы сомкнулись на левом соске. Он невольно зажмурился и обхватил голову любовника, прижимая её к своей груди.       — Лань-гэгэ, я только сегодня подумал, что все следы на моём теле практически исчезли. И вот ты уже исполняешь мои желания. Ай! — вскрикнул он после особенно болезненного укуса. Его тело обдало волной жара, а после обмякло в сильных руках писателя. Искусав верхнюю часть его тела, он потянулся к губам любовника и жадно примкнул к ним. Разомлевший Вэй Ин пылко ответил на его поцелуй и одновременно двинулся, ощущая крайнее нетерпение писателя.       — Мм! — юноше пришлось сильнее ухватиться за него, чтобы не упасть, поскольку Лань Ванцзи сам схватил его за бёдра и сильно рванул на себя.       — Я понял… Ты хочешь ещё глубже, да? Ннх… — когда его член вошёл до основания, Вэй Ин невольно откинул голову и хрипло задышал. Несмотря на слова о том, что сегодня принять его было легче, его анус опять растянулся до предела и ситуация снова показалась критической. А Лань Ванцзи не собирался его щадить, заставляя двигаться до упора и не сбавлять темпа.       — Ах, Лань Чжань, не мог же он опять стать больше… — причитал Вэй Усянь, поднимая и опуская бёдра чуть ли не каждую секунду. Коленями он упирался в диван, а руками практически повис на шее любовника.       — Ты узкий… — выдохнул писатель ему в ухо и ощутимо прикусил его. Вэй Ин в который раз содрогнулся, протяжно застонав, и облизнул языком пересохшие от частого дыхания губы.       — Но, с другой стороны, — прерывисто зашептал Вей Усянь, — это же хорошо, что я узкий. Значит, мою девственную дырочку до тебя никто не трогал и она не разворочена чужими членами… Ааа! — отчаянно завопил он, поскольку Лань Ванцзи укусил его так сильно, что в глазах потемнело, а боль прошибла от кончиков пальцев до головы. Его губы окрасились алой кровью любовника, и Вэй Усянь внутренне содрогнулся.       — А я думал, ты будешь рад услышать, что это тугое место никто не натягивал, кроме тебя, — ухмыльнулся Вэй Ин, проводя кончиком языка по его губам и слизывая кровь.       — Ни слова о других, — грозно прошелестел Лань Ванцзи и опять сдавил его бёдра, заставляя поглубже насадиться.       — Лань-гэгэ, ну что такое, — загадочно улыбаясь, Вэй Ин снова стал развязно двигаться в том же ритме. — У меня никого не было и нет, а ты уже ревнуешь. И член твой как будто свинцом налился, ахах! — то ли рассмеялся, то ли простонал он. Собственный орган давно уже изнывал и увлажнялся, но Вэй Усянь держался за плечи любовника, поэтому не мог коснуться его, хотя и жутко хотел. Вместо этого он снова прильнул к Лань Ванцзи, прижавшись к его груди и, потираясь своей плотью о его живот, продолжил шептать пошлости на ухо.       — Кто бы знал, что член великого Ханьгуан-цзюня будет твёрже, чем его перо, — залепетал он, подскакивая на нём беспрерывно. — И не будет давать мне покоя ни на минуту. Я даже не знаю, где мне нравится больше ощущать его — во рту или между ног… Ах, было бы два…       Юноша тут же осёкся, понимая, что снова сболтнул лишнего в своих неуёмных фантазиях. Лань Ванцзи тут же проняла ярость, он стал ещё беспощаднее насаживать его на себя, толкаясь сам, и так раздвигал ягодицы, будто хотел разорвать их. Вэй Усянь больше не мог говорить — из него вырывались только громкие развязные стоны. Ему пришлось сделать ещё с десяток таких безумных толчков, прежде чем разъярённый любовник излился в него. Ощутив поток его спермы, Вэй Усянь закончил сам, как обычно оставляя своё семя между их животами.       — Лань Чжань, Лань Чжань, что же ты за зверь, — едва отдышавшись, залепетал Вэй Усянь. — Одно моё нечаянно брошенное слово, и ты как будто сорвался с цепи.       — Нечаянно? — приподнял брови Лань Ванцзи.       — Хех, Лань Чжань, признайся, — на лице Вэй Ина снова играла лукавая улыбка. — Что сейчас ты больше всего хотел завалить меня, чтобы заиметь до смерти.       — Хотел, — пробормотал тот. — Но не до смерти, а просто чтобы ты перестал говорить эту чушь, а вместо этого стонал и кричал, — он откинулся на спинку дивана, а Вэй Ин, шевельнувшись в его руках, положил голову ему на плечо. На самом деле он давно хотел спросить об этом, но боялся коснуться самой болезненной темы. Парень знал, что писатель остро воспримет это, но не спросить не мог.       — Может быть… это станет неплохим стимулом встать на ноги? — подбирая слова, осторожно произнёс он и тут же весь сжался, словно в ожидании удара. Он помнил, что произошло в первую встречу, когда он намекнул на его неспособность ходить. Однако Лань Ванцзи лишь тяжело вздохнул.       — Ты думаешь, я не пытался всё это время встать на ноги? — отрешённо спросил он. Вэй Усянь снова шевельнулся, обнимая его сильнее. В тот день, когда раскрылась правда о нём, Лань Чжань очень крепко сжимал его в объятьях и было намного легче переживать тяжёлые воспоминания.       — Если сможешь, расскажи, что с тобой случилось, — тихо проговорил юноша. — Я никогда не спрашивал тебя об этом, опасаясь, что воспоминания причинят боль. Но я хочу знать о тебе всё. Хочу… чтобы тебе не так было больно всё нести одному, — искренне произнёс он. — Цзян Чэн как-то упомянул, что это произошло после того, как тебя освободили из плена после неудачной операции. Что там случилось? Тебя сильно пытали?       Лань Ванцзи удрученно покачал головой.       — Я плохо помню, что тогда произошло, — проронил он. — Но это были пытки не в том смысле, в каком думаешь ты.       — Тебя не жгли железом, не выворачивали суставы, не выдёргивали ногти и зубы? — напряженно переспросил Вэй Усянь.       — Нет, этого не было. Но в меня что-то вводили… Использовали какой-то препарат. Сильнодействующий, который отключал тело и сознание. После первых доз я ещё мог двигаться и пробуждаться, а потом части тела стали отказывать. Руки мне удалось восстановить, а вот ноги…       — Тебе было очень больно? — Вэй Ин отстранился и с жалостью заглянул в любимые прозрачные глаза. Лань Ванцзи снова покачал головой.       — Нет, дело не в боли. Но я… слышал голоса, — глядя сквозь Вэй Усяня, произнёс он. — Много голосов. Очень громких. Они бесперебойно говорили каждый день… несколько дней подряд… Мне кажется, мы с тобой похожи, — внезапно его взгляд сфокусировался на Вэй Ине. — Я тоже видел странные сны, которые казались мне реальностью. Часть из этого я описал в своих книгах, поскольку не мог по-другому избавиться от них.       — Прости… — Вэй Усянь снова прижался к нему, пряча голову на груди. Он начал мелко дрожать от ужаса, пережитого возлюбленным.       — Нет, ничего, — бесстрастно отозвался Лань Ванцзи, поглаживая его по спине. — Уже всё в прошлом. Я ведь был не обычным гражданским, так что определенная подготовка у меня была. Может быть, поэтому я окончательно не сошёл с ума, — вздохнул он. — Но без последствий всё это не могло пройти. Даже после плена я слышал голоса. А когда очнулся уже в госпитале, не чувствовал конечностей. Как я сказал, руки удалось восстановить и верхнюю часть ног, но нижняя так и осталась бесчувственной. Операции тут бесполезны, ведь травмы не было. Я несколько раз проходил сеансы гипноза, но они не помогли мне. Пытался сам заставить ноги ходить… Но, как видишь, они не слушаются, — он стукнул себя по колену. — Врачи говорят, что возможно сильнейший стресс или клиническая смерть помогут. Но не убивать же себя, чтобы попробовать. Я ушёл в отставку и поселился здесь. Поначалу брат жил со мной и помогал мне, пока я не приучился жить самостоятельно. Мне было нечем заняться. Вот я и нашёл себе такое дело, — закончил историю он.       — Твой брат, наверное, хороший человек, — пробормотал Вэй Ин, чуть нахмурившись. — Жаль, что он невзлюбил меня.       — Он примет тебя, — возразил Лань Ванцзи и в его голосе действительно звучала уверенность. — Как только он увидит настоящего тебя, он поймёт. Он не пойдёт против меня. И если я выбрал тебя, значит, ты останешься со мной.       От этих слов на душе у Вэй Усяня потеплело, он снова улыбнулся и мягко толкнул Лань Ванцзи на диван. Писатель лёг на спину, удивлённо смотря на молодого любовника. Вэй Ин выгнулся над ним, словно кот, опираясь четырьмя лапками вокруг его тела. Настойчиво смотря в кристальные глаза, юноша склонил голову и начал медленный и невероятно сладкий поцелуй. Лань Ванцзи накрыл ладонями его гибкую спину.       — Вэй Ин…       — Даже если… всё останется как есть… — расстёгивая его рубашку и проводя губами по напряжённой шее, зашептал парень. — Я всё равно буду с тобой. Я буду заботиться о тебе, любить тебя и оберегать. Изо всех сил, обещаю. Только не прогоняй меня, Лань Чжань, хорошо?

***

      Очередной раскат грома все-таки разбудил Лань Ванцзи. Весь вчерашний день стояла невыносимая жара, поэтому неудивительно, что всё закончилось бурей.       Писатель скосил глаза на любовника — тот спал без задних ног. После ночей любви, где работал только он, парень уставал до потери сознания. Вэй Усянь беззаботно отдавался целиком, не щадя своего тела и лишаясь энергии, лишь бы подольше не отрываться от Лань Чжаня. Писатель невольно ухмыльнулся, проводя по его растрёпанным волосам. И зачем такому красивому молодому парню такой бесполезный любовник? Или ему просто нравится контролировать ситуацию?       Вздохнув, Лань Ванцзи посмотрел на часы. Несмотря на то, что за окном было темно, стрелки на часах приближались к шести. Обычно он вставал очень рано, но с появлением Вэй Усяня стал чаще находиться в постели. Вот и сейчас он не мог так просто покинуть его, поэтому некоторое время лежал рядом с ним, благо, что Вэй Ин всегда устраивался на его груди. Больше не закрывая глаз, Лань Ванцзи смотрел лишь на него и мягко гладил по голове.       Когда стрелки начали подбираться к восьми, Лань Ванцзи всё же осторожно сдвинул тело Вэй Ина на пустую половину кровати, переместился на коляску и отправился сначала в ванную, а затем на кухню.       Вчера они настолько увлеклись друг другом, что хозяин оставил своего любовника без ужина. Ожидая, что парень проснётся голодным, как зверь, Лань Ванцзи решил приложить больше усилий к завтраку и сделать его более сытным. Вэй Ин постоянно приносил много еды, опасаясь, что кто-то из них останется голодным. Готовя рис с овощами, мясом и зеленью, а также паровые булочки с бобовой начинкой, писатель вновь услышал раскат грома. На этот раз он был настолько сильным, что казалось, даже дом содрогнулся. Пока всё запекалось и варилось, Лань Ванцзи вспомнил, что хотел внести изменения в рукопись. Сварив себе кофе, он включил ноутбук и погрузился с головой в свой рассказ.       Он напечатал несколько строк, тщательно вычитывая главу, но ему недолго удалось сохранить сосредоточенность. Сделав глубокий вдох, писатель вдруг понял, что что-то не так. Едва ощутимо, но пахнет… дымом.       Лань Ванцзи тут же бросил быстрый взгляд на плиту, опасаясь, что у него что-то сгорело. Но с ней всё было в порядке, как и с другими электрическими приборами на кухне. Он вдохнул ещё раз и ещё. Запах явно шёл со стороны спальных комнат.       — Вэй Ин… — тихо пробормотал писатель и, развернув коляску, направился к своей спальне, где оставил редактора в кровати. Эта комната была самой дальней по коридору, поэтому чем больше он к ней приближался, тем ощутимее пахло дымом. Причем уже не просто пахло: его можно было видеть. А за дверью… уже что-то горело.       — Вэй Ин! — Лань Ванцзи с силой толкнул дверь. Лицо тут же обдало невероятным жаром, а глаза заслезились от дыма и блеска огня. Картина, представшая перед ним, была поистине ужасной. Огонь уже захватил всю комнату, перекидываясь с одного на другое: пылали шторы, стены, мебель. Из раскрытого окна торчал обуглившийся ствол дерева — должно быть, молния попала в него. Затем горящий ствол пробил окно, и огонь проник в спальню. Одеяло на кровати тоже начало тлеть. А Вэй Усянь просто лежал, не шевелясь.       — Вэй Ин! — еще раз громко крикнул Лань Ванцзи, чувствуя, как его сознание мутнеет от дыма. Нет, Вэй Ин не спит. Если бы просто спал, то давно бы проснулся. Скорее всего, он уже надышался дыма и отключился. До кровати было около трёх метров. По полу уже пробегали искры, но еще можно было добраться. Однако только Лань Ванцзи удалось преодолеть полметра, как с оглушительным треском часть крыши упала прямо перед ним, преграждая путь к Вэй Усяню.       Лань Ванцзи на мгновенье потерял самообладание, будто попал в прошлое и вновь оказался в плену. Тело судорожно вздрогнуло, а потом замерло в оцепенении. Он был не в силах пошевелиться, а глаза, как приклеенные, смотрели на Вэй Усяня. Огонь захватывал всё больше места. Ещё чуть-чуть — и языки пламени коснутся его тела.       Неужели после всех потерь он ещё потеряет и Вэй Ина? Единственного, кто понял и принял его таким, какой он есть, человека, который так беззаботно доверился ему душой и телом, который изменил его жизнь и стал её смыслом? Который залечил его раны и практически исцелил его?       Если бы он мог ходить… Если бы он только мог ходить!       Сжав зубы, Лань Ванцзи вытянул руки и ухватился за упавшую балку, которая преграждала ему путь. Жар тут же начал расплавлять его кожу, но ему было наплевать на это: он видел перед собой лишь Вэй Ина. Так близко и нестерпимо далеко от него. Он мечтал добраться до него так сильно, что готов был сжечь свои руки и зубами прогрызать себе путь. Препятствие было не сдвинуть. Уже не подавляя приступы паники и ярости, рвавшиеся наружу от отчаяния, Лань Чжань еще сильнее вцепился в балку и… встал.       Но он даже не осознал этого. Его разум как будто отключился, передав управление чему-то другому. Лань Ванцзи не понимал, что у него движутся ноги, преодолевая преграду и срывая Вэй Усяня с горящей кровати. Его кожа уже кое-где покраснела, но это было не страшно по сравнению с ладонями писателя. Позади что-то снова рухнуло. Они оказались на небольшом пятачке, который вскоре тоже обещал быть объят пламенем.       Оглядывая комнату в поисках спасения, Лань Ванцзи зацепился взглядом за второе окно. Не долго думая, он выбил плечом стекло и выскочил наружу, крепко сжимая тело Вэй Ина. Отбежав от дома несколько метров, Лань Чжань рухнул на землю, вновь не чувствуя ног. Еще раз громыхнуло, и начался сильный ливень. От холодных уколов дождя рассудок вернулся к нему. Осматривая Вэй Усяня, Ванцзи понял, что тот не дышит.       — Вэй Ин! Что ты творишь? — со страхом воскликнул Лань Ванцзи, переворачивая парня на спину и начав делать непрямой массаж сердца.       — Только попробуй… не очнуться, — попеременно давя руками на грудь и вдыхая в рот воздух, прошептал он. — Я вернусь в тот дом и сгорю вместе с ним! Слышишь, Вэй Ин?!       Судорожный вздох — и внутри Лань Чжаня будто что-то воскресло вместе с вернувшимся Вэй Усянем. Юноша часто и с шумом вдыхал и кашлял, словно воздух сейчас мог закончиться. Открыв глаза и сморгнув слёзы, он посмотрел на Лань Ванцзи, который задыхался не хуже него самого. Писатель опирался одной рукой в землю, а пальцами другой сжимал собственные волосы. Одежда была обуглена, а кое-где висела кусками, кожа потемнела и покраснела. Вэй Ин хотел что-то сказать, но не смог шевельнуть языком, до сих пор не отдышавшись. Он испуганно смотрел на горевший дом, заливаемый дождём, и на Лань Чжаня, который сидел рядом с ним и был без коляски. Их взгляды встретились, и прозрачные, словно слеза, глаза, успокоившись, потухли. На губах мелькнула слабая улыбка, и в следующее мгновение писатель лишился чувств.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.