ID работы: 14683628

Собеседование

Джен
R
Завершён
47
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Собеседование

Настройки текста
Кей Стоун подъехал к зданию Инквизиции и заглушил двигатель. Посмотрел в зеркало в салоне, поправил воротничок белоснежной рубашки и оценил отражение. Взгляд спокоен, вид безупречен. Он приподнял подбородок и уверенно вышел из автомобиля. Просторный холл первого этажа, выделанный светлым мрамором, грамотно выставленное освещение и негромкая тоскливая музыка из колонок под потолком. Круглый символ Единства, как циферблат гигантских часов, переливался золотом напротив входа. Охранник, сидящий в стеклянной кабинке у турникетов, излучал скуку. Кей протянул удостоверение. — Цель визита? — Собеседование. Охранник отвлекся от бумажного журнала, куда вписывал фамилию Кея и его звание, и скосил взгляд на записку, лежащую рядом с монитором. На столе охраны стоит персональный компьютер, но посетителей нужно вписывать от руки в журнал. Эффективность в Инквизиции на том же уровне, что и везде. От охранника потянуло щепоткой заинтересованности. — Вас ждут в приемной Приора. Двадцать третий этаж, лифт — прямо через холл и налево. — Спасибо, — Кей приветливо улыбнулся и спрятал удостоверение аколита во внутренний карман пиджака. Лифт полз вверх чуть медленнее, чем виноградная улитка, останавливался почти на каждом этаже, впуская и выпуская людей. Середина рабочего дня, люди в гражданском и в Инквизиторской форме переругивались с кем-то по телефону, зажимали подмышкой папки с важными документами и слишком громко думали. Кея немного подташнивало от чрезмерно деловой атмосферы в лифте, и он начал нетерпеливо постукивать большим пальцем по указательному. Отругал себя за нервный жест и вдохнул чуть глубже, чем обычно. На двадцать третий этаж доехал один, слава Единому. Двери лифта распахнулись. Перед ними стояла ухоженная блондинка чуть за пятьдесят в светло-бежевом брючном костюме и что-то объясняла долговязому пареньку, стоящему позади неё и изображающему крайнюю степень внимательности. Блондинка собралась шагнуть в лифт, но случайно зацепилась взглядом за лицо Кея. — Месье… Стоун? — ее брови на мгновение взметнулись вверх, но сразу же приняли исходное благообразное положение. Кей тоже ее узнал. — Мадемуазель Риган. — Что вы здесь делаете? — от удивления она, кажется, даже не осознала грубость фразы. — У меня встреча с Приором. Кей вышел из лифта и обошел стоящую столбом женщину. Та опомнилась и зашла внутрь кабины, ее долговязый помощник шагнул за ней и нажал кнопку. На всякий случай он тоже начал недоверчиво рассматривать Стоуна, повторяя за хозяйкой. — Рад встрече, — Кей вежливо кивнул, глядя в напряженное лицо блондинки, пока оно не скрылось за плавно закрывшимися дверьми лифта. Кей расположился в уютном бархатистом кресле напротив Приора. Темные стены его кабинета украшены панелями коричневого мрамора, приглушенный свет и тихо журчащий фонтан делали обстановку почти интимной. Со вкусом, но броско. Ему не нравилось. Иво Мартен, Приор Инквизиции, сидел за широким столом из гладкого черного дерева, с непроницаемым выражением смотрел на Стоуна и слушал начальника своей охраны — месье Гектора Баретти, стоящего от него по левую руку: — Аколит Кей Стоун, шесть лет в Корпусе Содействия, четыре из которых — сопровождение и охрана высшего церковного чиновничества. Баретти вынимал из личного дела листы и клал их на стол перед Приором. Мартен с не то безэмоциональным, не то скучающим видом смотрел на страницы. Начальник охраны невозмутимо перечислял: — Физическая форма — девяносто семь из ста, показатели здоровья — девяносто четыре, меткость стрельбы — девяносто девять, — Баретти сделал паузу и ухмыльнулся. — Стрессоустойчивость — сто из ста. Кей незаметно сжал вспотевшие ладони. Иво Мартен чуть изогнул бровь и прокомментировал: — Я приятно удивлен, месье Стоун. Пока ваши показатели — лучшие среди всех соискателей. Кей наклонил голову, выражая сдержанную благодарность. — Уверенная третья ступень пси-эмпатии, — продолжал Баретти. — Кто-то бы сказал, что бесполезный навык для телохранителя, но я представляю, на что способен эмпатик высокого уровня в ближнем бою. Приор оценивающе взглянул на Кея. Тот очаровательно улыбнулся: — Я уже и сам почти согласен взять себя на работу. Мартен усмехнулся одними только глазами и оглянулся на начальника охраны: — Гектор, ваше мнение? Баретти добродушно заулыбался. Кей почувствовал исходящее от него волнами воодушевление. — Если честно, я был бы рад работать с месье Стоуном. — Действительно, глупо было бы упускать столь ценного сотрудника, — сказал Мартен. — Вы приняты. Ликование взрывом пронеслось от живота до горла и растеклось приятным теплом по телу: похоже, Кей возвращается к работе, в которой ему нет равных. Причём возвращается триумфально, на должность, о которой разве что мечтать приходилось. Особенно если учитывать причину, по которой он ушёл. Кей улыбнулся чуть шире: — Приятно слышать такую оценку. Тем более от вас, месье Приор. Могу ли узнать подробнее о моих обязанностях? Гектор Баретти передал ему аккуратную папку. — Это образец трудового договора. Ваши обязанности — сопровождение и охрана Приора, в том числе на неформальных мероприятиях. График плавающий. Сумма заработной платы на второй странице внизу. Кей открыл вторую страницу. Всё выглядело слишком хорошо. — А насчет… — он сделал неопределенный жест рукой. — …неожиданностей? Есть вещи, которые мне нужно узнать до того, как я начну работать? Мартен и Баретти коротко переглянулись. — Как вам известно, на месье Мартена недавно было совершено покушение, — помолчав, начал Баретти. — Новых сотрудников мы ищем, потому что половина старых убита, а другая половина уволена в связи с утратой доверия. Мартен давил цепким взглядом: — Месье Стоун, я скажу прямо. Вероятность того, что вы можете погибнуть на рабочем месте, крайне высока. Баретти ухмыльнулся и добавил: — Но в случае вашей смерти родственники получат хорошую компенсацию. Это на четвертой странице. Кей Стоун покачал головой и произнёс спокойным голосом: — Обязанность прикрывать месье Мартена своим телом прописана в условиях работы. Я имел в виду, будут ли… поручения, не входящие в трудовой договор? — Какого рода поручения? — не понял Баретти. — Не знаю, — эмпатик сощурился. — …какого-либо? Любые неформальные просьбы, от которых у меня не будет возможности отказаться. Мартен подался вперед, поставив локти на стол, и внимательно посмотрел Кею в глаза. Тот немного опустил подбородок и уверенно, не моргая, встретил его взгляд. Баретти растерянно замолчал. — Мне известно о некоторых слухах, которые ходят о вас в обществе, месье Стоун, — неторопливо начал Приор. — У меня также есть кое-какие соображения относительно того, почему профессионал такого уровня, как вы, просто патрулирует улицы. И мне нет до них дела, если вы будете качественно выполнять свою работу. — Вас не пугает моя репутация? — Я нахожусь в том положении, когда можно уже не беспокоиться о слухах. От Баретти едва уловимо повеяло смесью неловкости и раздражения — ему не нравилось, куда свернул диалог. А вот от Мартена никак не удавалось ничего уловить, как бы эмпатик ни принюхивался своим пси. Поэтому заключил логически, что Приор наверняка думает о нем то же, что и все. Тихо сказал: — Не все слухи обо мне правда, месье Мартен. Приор прищурился. Кей с удивлением понял, что и выражение его лица не может разобрать. — В таком случае, я вам сочувствую. — Не стоит, — он невесело усмехнулся. Мартен, наконец, опустил глаза, прикрываясь длинными ресницами, и Кей немного расслабился, только сейчас осознавая, насколько у него были напряжены мышцы шеи. — Смею вас заверить, что я категорически против любого рода неуставных отношений на рабочем месте, — сказал Кей. — Несмотря на то, что вы могли обо мне слышать. Хотелось бы прояснить это на берегу, пока не возникло недоразумений. — Недоразумений? — Мартен почти шокировано приподнял брови. Еще немного, и эмпатику бы удалось ощутить его эмоции, но всё перебила вспышка тревожности пополам со смущением от Баретти. Кажется, Кей почти перешел допустимую грань. Стоун молчал. Мартен едва слышно вздохнул, осознав, что не дождется ответа. — Я понимаю вашу прямолинейность. И уважаю её. Кей почувствовал, как Баретти расслабился. Мартен продолжил, аккуратно подбирая слова: — В свою очередь, заверяю, что не имею привычки использовать служебное положение в общении с подчиненными. — Я рассчитываю на это, — Кей всматривался в лицо Приора, надеясь считать ложь. Без тактильного контакта у него это получалось далеко не всегда. — Иначе бы не согласились работать? — уточнил Приор. — Однозначно нет. Иво Мартен две долгих секунды смотрел на Стоуна, затем, словно соглашаясь с чем-то, кивнул и опустил взгляд в его личное дело. Кею показалось, что он уловил мимолетом скользнувшее уважение, но не мог сказать наверняка. Нечитаемое лицо Приора вызывало растерянность и досаду. Эмпатик крайне редко сталкивался с такими людьми. Бывало, он пытался спрятаться от навязчивых эмоций собеседника, но сейчас силился уловить хоть малую толику. Баретти громко вдохнул и отчеканил: — Если вопросов больше нет, прошу подойти к мадемуазель Вейсс для подписания договора и обязательства о неразглашении. Ожидаю вас в понедельник к десяти. Начальник охраны сгреб со стола личное дело Кея, давая понять, что разговор окончен. Мартен коротко взглянул на часы. — Месье Мартен, месье Баретти, благодарю за уделенное время, — Кей поднялся с кресла, поправил пуговицу пиджака и направился к массивной деревянной двери. У выхода его догнал голос Приора Инквизиции: — Если столкнетесь с чьим-нибудь нежелательным вниманием, можете докладывать сразу мне. Не хочу, чтобы мои сотрудники испытывали дискомфорт. Кей оглянулся и неожиданно увидел Иво Мартена, впервые за всё время собеседования позволившего себе улыбку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.